Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Нанять в качестве призраков? — удивленно переспросил Эндрю.

— Да, — кивнул Гэвин и бросил быстрый взгляд на Мэри, та глазами показала на наемника. — И я надеюсь, ты нам об этом расскажешь.

— Прости?

— Эндрю, тебе придется пройти со мной в управление, — хмуро закончил Гэвин. — Ты теперь подозреваемый в деле призраков.

— Гэвин, ты шутишь? Каких призраков? — уже без улыбки спросил Эндрю.

— В управлении я обязательно зачитаю тебе часть, где говорится о найме призраков. И возможно, еще о контрабанде запрещенного магического порошка, — сказал Гэвин жестче и протянул руку к наемнику. — Пошли.

— Так не пойдет. Сначала объясни, а потом посмотрим, — сказал Эндрю и недвусмысленно потянулся к шпаге.

— Давай по-другому, — ответил Гэвин. — Мы тебя обыщем, и если найдем амулет, то ты пойдешь с нами.

Наемник усмехнулся и резко отпрыгнул в сторону, намереваясь сбежать. Но Джо просто ударил его по лицу кулаком.

На Эндрю была куртка с магической защитой, еще и амулет отвода глаз. Он мог скрыться в темноте за доли секунды, и ни одно заклинание его бы не достало. Неизвестно, насколько хватает его куртки, но на пару-тройку таранов точно. Кулак в этом случае надежнее.

От удара Эндрю упал на колено, но быстро поднялся. Только Джо тоже был наготове. Кончик его шпаги уперся в горло наемника.

— Так что, скажешь, в каком кармане амулет? — спросил Гэвин, но Эндрю промолчал, только смотрел на Джо, словно запоминал на будущее, кого он первым делом прикончит.

Глава 20

Когда Мэри почувствовала запах сирени в том странном переулке, ей почему-то вспомнился Эндрю. Не потому, что от него когда-то пахло цветами, а просто вспомнился наемник. Наверное, это и есть ведьминское чутье.

— Гэвин, это бред! — говорил злой Эндрю.

В управлении его посадили на табурет спиной к двери. Руки даже не стали связывать. Хотя это, наверное, и не требовалось. Кроме самого Гэвина, в комнате стояли Джо и еще двое стражников. Именно они сняли с Эндрю куртку и обыскали. В его карманах нашелся не один амулет, а шесть, и все разного назначения.

— Конечно, у меня есть амулеты отвода глаз! У кого их нет по нынешней жизни?

— У меня, — ответил Гэвин. — И у Джо.

— Амулет, Гэвин, ничего не доказывает, — тут же сказал о другом Эндрю. — Он только подтверждает, что к работе я подхожу ответственно. А ты сейчас просто сидишь и портишь отношения с нормальным человеком, который за гроши помогал страже.

— Ну, положим, не за гроши.

— Любой купец платит больше.

— Но приезжает этот любой всего два раза в год. А мы платим каждый месяц, — заметил Гэвин. — Эндрю, всем будет лучше, если ты просто скажешь, зачем нанимал мальчишек-привидений.

— Это бред, я тебе уже сказал.

— Дирк, сходи за мальчишками, пусть придут и посмотрят на Эндрю, — перебил Гэвин.

Интересно, действительно кто-то видел Эндрю, нанимающего детей, чтобы те выряжались призраками? Мэри не хотелось верить в то, что за пугающими стуками в ее дверь и завываниями под окнами стоял Эндрю. Он все же был первым человеком в Хосе, который хорошо отнесся к ней. Не мог же наемник одновременно быть и тем, кто улыбался ей, и тем, кто пугал ее.

— Это все глупость, — сказал порядком уставший отнекиваться Эндрю.

— Как по мне, тут нет ничего глупого, — отбил Гэвин. — Ты говоришь, что ответственно подходишь к работе. И знаешь, очень похоже на то. В городе на тебя работают мальчишки, которые отпугивают лишних людей от удобного, никем не охраняемого въезда в город. При этом для мага у мальчишек приготовлена особая отрава, чтоб тоже не путался. А за городом ты с помощью артефактов можешь приманить или отпугнуть уже настоящих призраков. Удобно и безопасно. Один человек, а может держать все в своих руках. По-настоящему ответственный подход.

— Если бы я завел себе такой амулет для призраков, как ты говоришь, я бы не стал размениваться на Хос. Поверь, я бы знал, куда и как его пристроить и получить за это очень много, — раздраженно заявил Эндрю.

— Но ты здесь. И возишь через Хос дорогую антимагическую пыльцу.

Мэри хотела бы уследить за мыслью Гэвина, но понимала далеко не все.

Когда Гэвин попросил ее о помощи, Мэри очень обрадовалась. Вот настоящая ведьминская работа, подумала она тогда. Да еще не просто для кого-то, а для стражи! Может быть, люди благодаря этому станут чуть более приветливы с ней. Подумают, что Гэвин не будет обращаться к сомнительным девушкам. В общем, все это вызвало у Мэри мурашки и предвкушение. Даже больше! В мечтах к ней уже выстраивались очереди за зельями, гаданиями или просто за помощью. Вот так! Она будет нужной, важной, и все после одной удачной вылазки со стражей.

Но такие ощущения охватывали ее в самом начале вечера, а сейчас Мэри снова ощутила себя лишней, ее помощь уже не требовалась.

— Джо, — тихо позвала она. — Ты понимаешь, что происходит? Почему Гэвин так убежден в виновности Эндрю?

Маг поморщился, но в итоге все-таки потянул Мэри за дверь. Джо единственный из всех не выглядел довольным, он вообще казался еще более хмурым, чем в несколько часов назад. Будто у него случилась беда. В отличие от Мэри, которой хотелось действовать, он все воспринимал крайне равнодушно.

— Помнишь того умершего человека в лесу, когда у тебя был выброс силы? — Мэри кивнула, а Джо продолжил: — Он когда-то работал у Эндрю. У того мертвеца мы нашли камень, похожий на тот, что лежал на перекрестке среди призраков. И плюс пыльца. Она была у мертвеца, она была у мальчишек, и она до сих пор есть в тех местах, где водятся призраки.

На каждую фразу Мэри кивала и все больше понимала, что вот такие дела не для нее. Ничего же не понятно. Хотелось еще колдовать, искать и находить, а не стоять здесь. В кончиках пальцев так и собиралась сила. То ли требуя взять карты в руки, то ли бросить хоть какое-то заклинание.

— Ты ни разу не сказал, что Эндрю в чем-то виноват, — все же заметила Мэри. — Это значит, что он на самом деле может быть невиновен?

— А ты хотела бы, чтобы он был невиновен, да? — спросил Джо, пытливо всматриваясь в ее лицо, потом дернул щекой и сказал: — Ладно, все это очень хлипко. Лучше пошли обратно к Гэвину.

Мэри и ответить не успела, а Джо уже зашел назад в довольно просторную комнату для допросов. Почему-то захотелось взять Джо за руку, передать часть своей энергии и показать: она здесь не столько из-за Эндрю, сколько из-за того, что ее попросили о помощи.

— Хорошо, Эндрю, завтра приглашу королевского секретаря, раз он у нас задержался. В его присутствии составим бумагу, запишем твои свидетельства и все прочее. Насколько помню, за провоз и торговлю пыльцой, которая вредит магам, у нас сажают пожизненно.

— Я никогда не слышал о твоей пыльце, и ко мне она не имеет отношения, — заявил Эндрю.

— Про это скажи еще раз секретарю, — равнодушно ответил Гэвин. — Если покажешь мешки с пыльцой, может быть, я смогу помочь.

— Где, по-твоему, я храню мешки? У меня маленький дом с тремя комнатами, а рядом нет и клочка земли. У меня даже подвала нет!

— У соседей есть и то и другое, — ответил Гэвин. — Там найдутся сараи рядом с курятниками.

— А ты спроси сначала у этих соседей, а потом уже тащи меня на допросы!

— И спрошу, — кивнул Гэвин. — Пока с тобой будет общаться секретарь, так и сделаю.

— И ничего не найдешь.

Мэри переводила взгляд с Эндрю на Гэвина и все думала: вправе ли она сказать о тайнике наемника? Жалко, что нельзя прямо сейчас раскинуть карты, посмотреть будущее. Она вложила одну руку в другую и бросила взгляд на Джо. Маг по-прежнему хмурился.

— Можно спрятать под пол, — громко сказала Мэри, перебивая и Гэвина, и Эндрю. — В доме.

Все посмотрели на нее. Взгляд наемника вдруг стал осязаемым, почти свинцовым. Странным образом это приободрило Мэри. Потому что так у нее как будто появилось подтверждение.

932
{"b":"956302","o":1}