Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Что?

— Если есть хоть что-то, что может сделать тебя счастливее… что может изменить твою жизнь, или нашу… Что угодно, насколько бы невероятной и безумной ни казалась эта идея, ты расскажешь мне. Нельзя не пытаться, и я хочу умереть, зная, что сделал всё, что было в моих силах, — горячо произнёс Райлен, перенеся руку на мою щеку.

И эти его слова, вместе с преданным взглядом прозрачных серых глаз, жаром ладони и безумным, отчаянным биением сердца, окончательно сломали что-то внутри меня.

Он так хотел жить.

Так хотел пытаться, бороться, стремиться.

А я боюсь даже надеяться.

— Дани…

— На самом деле, есть кое-что, — хрипло произнесла я.

— Что? Скажи, — теперь обе его ладони легли на мои щёки, а в глазах вспыхнула надежда вперемешку с требовательностью.

— Мы можем вернуться в Ксин'теру? Ненадолго… я хочу отправиться в место под названием Синяя Трясина.

***

Большое спасибо за награды, Дарья, Людмила, Мария, Юлия, Наталья Праведникова, Yenni Duisburg, Светлана Кузмичева

***

Дорогие читатели, ваши комментарии очень вдохновляют меня, для меня очень важна ваша поддержка, важно ваше мнение о героях, сюжете и книге в целом Если Вы хотите поддержать автора, пожалуйста добавьте книгу в библиотеку, поставьте "Мне нравится" и подпишитесь на автора. Большое спасибо!

Глава 37. Синяя Трясина

— Что это за место? — с подозрением спрашивает Райлен.

Высокие дома на сваях, многоэтажные, причудливые и при этом крепкие до невозможности. Богатый рынок, идеальная мощёная дорога — чистая, широкая, с постоянным, почти безумным движением. Высоченные деревья скрипят под ветром могучими кронами, но ни одна ветка не свисает так, чтобы случайно задеть или, не дай боги, упасть на проходящего путника.

Крепкие мужчины на заставе внимательно следят за порядком, без устали направляя заезжающих на нужную сторону дороги или, если требуется, отправляя их в специально отведённое место, где торговцы на телегах терпеливо ожидают, пока их спутники закупаются всем необходимым в самом центре этого… поселения.

Я вполне понимала, почему за пользование этой дорогой требовалась плата — я никогда в жизни не видела ничего подобного. И дело было не только в качестве мощения, но в том, как всё здесь устроено: безупречный ремонт, чёткая организация, возможность остановиться, отдохнуть, перекусить — и всё это без малейшего беспорядка.

— От границы недалеко. Может, нам захватить это место и остаться здесь жить? — Рей хитро зыркнул на меня из-под капюшона. — Я достану тебе самую красивую, самую высокую комнату с видом на лес и на все богатства, а сам буду спать под дверью.

Какой же он иногда дурак.

— Райлен, ты ярл или не ярл? Ты вообще понимаешь, что можешь сам построить нечто подобное, с теми возможностями, что у тебя есть? — так и хотелось отвесить ему подзатыльник, но людей вокруг было слишком много. — Потому-то нас и считают дикарями: ничего не создаём, только разоряем деревни и похищаем людей.

Справедливости ради стоит признать, что с приходом Райлена в Айзенвейле многое изменилось к лучшему — почти полностью прекратились бесконечные грабежи, а благодаря объединению кланов и их войск, некоторые дороги стали по-настоящему безопасны. Вряд ли кто-то из жителей захотел бы вернуться к тому, что было до этих перемен, хотя, конечно, немало ярлов утратили свои позиции, а то и жизни.

Главное же — самые страшные кланы Севера подчинились Райлену, пусть и силой, положив конец варварскому обращению с рабами, как это было, например, в клане Дредфьёл или в ужасающем лагере в Хермадре, где вырос Иво. И хотя рабство на Севере по-прежнему существовало, большинство рабов теперь имели возможность выкупить себя, а клеймение и насилие над женщинами были официально запрещены.

Мог ли Райлен сделать больше? Несомненно. Но он, а может, ярл Ярвен, принимая решения, прекрасно понимали, что сейчас единственный язык, который слышат на Севере — это язык силы. Многие кланы не были готовы ни к объединению, ни к переменам, и тем более — к отмене рабства, веками считавшегося нормой.

— Я не знаю как, Дани! У меня нет волшебного хранилища знаний или чего там, как у этой баронессы, — Райлен явно обиделся на то, что я не оценила его готовность спать у двери и захватить Синюю Трясину.

— Но мы ведь можем спросить. Баронесса показалась мне разумной девушкой, может, и поделится какими-то секретами, — примирительно ответила я.

— Баронесса — может, и поделилась бы. А вот герцогиня — точно нет.

И это огромная проблема.

Пока я объезжала пол-Севера, мстя за отца и возвращаясь за Орином, баронесса каким-то образом успела стать герцогиней. Через замужество. И её супругом стал никто иной, как герцог Дрейгорн — тот самый, которого трусливый Гарвин Дрейгорн когда-то пытался убить. Гарвин Дрейгорн, с которым Райлен вместе с ярлом Ярвеном стремились наладить отношения, рассчитывая получить лёгкий доступ в Ксин'теру.

А также тот, чью крепость Райлен почти разрушил, атаковав её компактным, но смертоносным отрядом, убив и покалечив десятки людей и уничтожив дома ни в чём не повинных обитателей ближайшей деревни.

— Я предлагала тебе вернуться тогда. И сейчас снова предлагаю, — тихо произнесла я.

— Ни за что. А вдруг они решат воспользоваться тобой, чтобы добраться до меня? — Райлен уверенно вскинул голову. Я не видела его лица, но в голове тут же возник образ его хитро блестящих глаз и напускной уверенности. — Нет уж, вот он я, берите тёпленьким, если хотите!

Интересно, рассказала ли баронесса, а точнее уже герцогиня, своему мужу о моём письме? Наверняка рассказала — с чего бы ей скрывать? А значит, по прибытии нас ожидают очень серьёзные неприятности.

— Леди Даниэла? — стоило нам отойти от бурлящей жизнью центральной площади, как к нам подошёл один из крепко сбитых стражников, которых здесь было множество.

Честно говоря, их количество напрягало — мне всё время чудилось, что вот-вот они по команде набросятся на Райлена.

— Да. Только я не леди, — поправила я стражника.

— Простите, я не знаю, из какого вы рода, — стражник выглядел сбитым с толку. Не знаю, почему он считал меня аристократкой, возможно, потому что герцогиня лично ждала меня?

В любом случае, никаких родов на Севере не существовало. Я представила себе реакцию местных, если вдруг признаюсь, что мы — Даниэла и Райлен из клана Блэкторн, и нервно прочистила горло.

— Кхм... просто Даниэла.

— Хорошо. Герцогиня Дрейгорн ждёт вас. Меня зовут Ронан, я старший стражник Калдеррской Стражи, нахожусь здесь по поручению Его Светлости.

Калдерра — это ведь столица герцогства? Та самая, где северяне разрушили половину замка герцога?

Мой взгляд невольно скользнул в сторону Райлена, который заметно притих. Он, как и я, понимал, что, возможно, мы ведём себя как последние идиоты, добровольно въезжая в ловушку. И поэтому Рей решил вести себя тихо, как мышка, надеясь, что нас каким-то чудом пронесёт.

Глупо было ехать сюда вдвоём. Но Рей наотрез отказался отпускать меня одну — он опасался, что слухи о нашем союзе уже добрались до Ксин'теры, раз уж о них треплется каждый встречный на Севере.

Поднимались мы сначала по широким каменным ступеням, больше подходящим дворцу, а затем уже внутри — по деревянным, ведущим в глубь… поместья. Всё здесь разительно отличалось от того, к чему я привыкла. Вместо грубых стен и открытых очагов — великолепное разнообразие структур: арки, колонны, балконы, и всё это даже внутри здания. Благодаря подобным решениям комнаты казались больше, светлее, чище. И пусть выполнено всё было из дерева, а не из камня, как у большинства аристократов, здесь, в отличие от большей части крепостей, действительно хотелось находиться. Даже если сравнивать с Блекхейвеном.

1539
{"b":"956302","o":1}