Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Какого главы? — не понял Павел Григорьевич.

— Это наш Орлов здесь возглавил что-то вроде вашей службы, — усмехнулся генерал Белов. — А я так, на подхвате! Заместитель.

— Однако, карьера, — усмехнулся генерал «Ока».

— Капитан, докладывайте! — нетерпеливо воскликнул Головин, бросая строгий взгляд на двух генералов.

— Глава службы порядка Орлов в данный момент устанавливает право владения островом клана Цветных. От присяги клану Иллюзий он отказался. В соответствии с законодательством нашего славного мегаполиса господин Орлов больше не может занимать свой пост и пользоваться поддержкой мегаполиса.

— Что? Я ничего не понял! — заволновался Белов и вопросительно посмотрел на соседей.

— Город принадлежит клану Иллюзий, — пояснил Головин, сосредоточенно думая. Все вокруг притихли, понимая, что сейчас решается — принесёт ли победа Орлова пользу Земле или нет.

Головин поднялся, выпрямился и официальным тоном заявил:

— Как представитель мира Земля я заявляю права своего государя на остров, захваченный полковником Орловым и предлагаю дружественный союз Искусственному Интеллекту, исполняющему обязанности по управлению мегаполисом.

Искин Капитан завис, а через пару секунд рядом с ним появился Искин мегаполиса.

— Прошу уточнить формулировку дружественного союза.

Головин медленно повторил.

— Но я не уполномочен, — неуверенно ответил Искин.

— Как временная мера, — вкрадчиво предложил Всеволод. — Пока вам не будет дано новых указаний.

Искин мегаполиса замерцал, зато вперед выступил Искин Капитан и заявил:

— Глава службы порядка города Орлов неоднократно нарушил должностные инструкции и лишается звания главы службы. Более того, он обязан возместить потраченные на него средства.

— Возместим, — буркнул генерал Белов, смотря на Капитана, как на предателя.

Искин мегаполиса наоборот прилюдно выразил своё одобрение Капитану и вновь продолжил переговоры:

— Господин Орлов передал: он согласен с утверждением, что захваченный им остров принадлежит государю Руси Вадиму Храброму. Можно ли господина Орлова считать временным управляющим острова?

— Да. Я подтверждаю полномочия полковника Орлова, — твердо произнёс Головин.

— А ваши права кто может подтвердить?

— Я, — глава «Ока» выступил вперёд.

— И я, — рядом с ним встал генерал Белов.

Искин направил сканер на Павла Григорьевича и определив в нем высокий уровень интеллекта с мощным даром, уважительно кивнул.

— Считаю, что дружественный союз с островом Цветных пойдёт на пользу мегаполису клана Иллюзий, — витиевато выразился он.

— В качестве дружеского жеста прошу предоставить связь, — опередил Головина генерал Белов.

— Прошу прощения, но есть ещё один момент, — остановил его Искин. — Временный управляющий островом заявил права на остров Речных. Господин Орлов только что внёс уточнение, что остров Речных теперь тоже принадлежит государю Руси из мира Земля Вадиму Храброму. Согласны ли вы с этим утверждением?

— Да.

— Тогда я, как исполняющий обязанности по управлению Мегаполисом, предлагаю дружественный союз.

Головин с удивлением посмотрел на Искина. Тот немного изменился. Стал словно бы объёмнее, точнее в деталях и человечнее. Генералы не обратили на это внимание, а вот Всеволод нутром почувствовал, что за прошедшую минуту были переписаны какие-то программы или вступил в действие другой протокол.

Оставалось надеяться, что перемены будут к добру. Этот Искин многое решает самостоятельно. Благодарю ему установились торговые отношения и готовился межмировой обмен ресурсами, а теперь он самовольно признал чужое право владения и заключил союз. Сначала согласился, а потом сам предложил. Это уже иной уровень самостоятельности!

Генерал Белов не мог стоять спокойно, ожидая связи с Орловым. Генерал «Ока» хмурился, пытаясь понять, не упустил ли он чего важного и какие последствия будут иметь принятые сейчас решения. Головин же сделал шаг вперёд и торжественно произнес:

— Мудрое правление — залог процветания. Я уверен, что наш союз принесет пользу обеим сторонам.

— Да, мегаполис оживает, и это хорошо, — коротко ответил Искин.

Всеволод не ожидал, что Искин из всех эпитетов выберет именно слово «оживает». Это означало, что нахождение в городе живых существ, работающих во благо мегаполиса, он поставил превыше всего. Головин торопливо поддакнул, считая, что для землян всё складывается пока наилучшим образом. Позади него неожиданно раздалось робкое:

— Ур-ра! — и его тут же подхватили остальные. Холл наполнился криками, шумом отодвигаемой мебели, хлопками и кто-то даже станцевал на радостях.

— Два острова наши! Господа, два острова!!! — счастливо орал один из гвардейцев.

— А что с населяющими его людьми? — еле перекричал его товарищ.

— Это не люди, а иномирцы, балда!

— Ну и что! Их куда? — не стушевался вопрошающий.

— А и правда, — поддержал его офицер. — Сколько их там, господин генерал?

Белов одобрительно посмотрел на своих ребятушек и насмешливо произнёс:

— Так с двух островов около двух мильонов душ будет.

Будущие охотники в изумлении смолкли.

— Скока?

— Может, и больше, — добил их генерал и с вызовом посмотрел на Головина: — Ну что, Всеволод Аристархович, не ожидали такого от моего Орлова? А он парень не промах! Не зря Лисицын его сюда первым отправил. Вот только потом не защитил, ну да боги его наказали за это!

— Наказали? — удивился Головин.

— Ну так паралич по правой стороне его разбил Родственники горевать не стали, отвезли его в дальнее имение и забыли там. Денщик при нём… шлёт письма с просьбой о помощи, да никто не откликается. В обществе ещё помнят скандал с поспешной экспедицией и по его вине погибшую молодежь.

— Вот как. Не знал, — ответил Головин. Ему хотелось сказать, что в первую очередь ответственны за произошедшее главы семей, пожелавших получить второй шанс на жизнь. Жадность и торопливость родителей сгубила сыновей в неменьшей степени, чем краснобай Лисицын. Но эта правда тут никому не нужна, и Всеволод оставил свои мысли при себе.

— Связь установлена, — сообщил Искин Капитан. Все стихли и уставились на появившуюся голограмму Орлова. Полковник выглядел ужасно, но глаза его сияли радостью.

— Ваши высокопревосходительства! — возбужденно заорал он, думая, что так будет лучше слышно. — Острова — наши! Люди — наши! Пленных нет! Все разбежались через порталы. Соседние острова в замешательстве. Кое-кто принял сбежавших и теперь угрожает, но у нас есть чем ответить. Вы только скажите, и я их в пух и прах… на лоскутки! В пыль!

— Держите оборону. Никого в пух и прах не надо, — рявкнул Всеволод и вопросительно посмотрел на генерала Белова. Тот потряс в сторону Орлова кулаком и, повернувшись к Головину, просиял, сообщая всем своим видом, какой у него в подчинении молодец. Герой геройский!

— Понял! — ответил Орлов. — А что с людьми? Я им всем обещал выход из их ковчега, — с волнением спросил он и тише добавил: — Тут такое дело, что лучше бы не затягивать с выполнением обещания, а то меня свергнут. Люди на взводе. Всем кружит голову успех. Лига меня поддерживает, и возглавляющие Лигу понимают, что исход сию минуту невозможен, но люди… Они тут сходят с ума.

Орлов с беспокойством огляделся и тихо начал объяснять:

— Их тут с рождения держат в закрытых секторах. Я хотел разрешить им вольное перемещение по острову, но инженеры меня отговорили. Они объяснили, что это вынужденная мера, связанная с экономией энергии. У них тут много что отключено. В частности, не работают компенсаторные регуляторы, которые могли бы позволить всем свободно перемещаться по острову, не задумываясь о равномерном распределении веса по поверхности. Собственно, это я и использовал, чтобы вынудить одарённых сдаться. Они не могли защищаться, не повредив остров, и были вынуждены отступить перед «неразумностью» взбунтовавшегося быдла.

344
{"b":"971950","o":1}