Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Да, но есть такая правда, о которой лучше умолчать, — мой тон стал серьёзным. — И касательно манер ты не совсем прав. Ты скорее перепутал с лестью. А манеры показывают уважение.

— А, вон оно как, — протянул Ленц. — А точно надо извиняться?

— Довольно! — поднял руку князь, а его щёки покраснели от злости. — Не нужны мне извинения от вашей саламандры, или как там её.

— Как пожелаете, — улыбнулся я.

— Это ключ от бункера на дне Байкала, — сказал Мышкин и протянул мне большой, металлический ключ.

Размером с мою ладонь.

— А что по охране? — спросил я.

— Не знаю. У меня есть связь с библиотекарем, а он там один. На вахте. И он не знает ничего, что не касается книг.

Я кивнул. Достал из кармана заветный амулет. Единственный, который я не успел сам использовать. И протянул его князю.

— Там заложено пятьдесят перемещений. Но если перемещаете кого-то, то считается за два.

— Ясно, — улыбчиво произнёс князь, разглядывая заветный артефакт. — Библиотекарь в курсе и будет вас ждать.

— Благодарю.

— И вы можете зайти, вынести свою книгу и уйти. Не более того, — строго предупредил князь.

— Я это прекрасно понимаю.

Да и книги из имперской библиотеки меня уже особо не интересовали. В этом помещении я нашёл нечто более ценное. Одного призрака с великолепной памятью.

Света говорила, что директор академии, пока записывал за ним тайные знания, даже не заметил, что я два дня отсутствовал. И пока самое интересное не закончится, Нерпов не намеревается возвращаться к основной работе. Что даёт мне немного свободы.

— Тогда прощайте, Сергей. И удачи, — кивнул мне князь и скрылся за металлической дверью, плотно закрыв её за собой.

— На Байкал? — уточнил у меня Ленц.

— Да, у тебя будет немного времени, чтобы отрастить плавники, — усмехнулся я и коснулся портального камня.

Через мгновение мы оказались на пляже.

— Как красиво, — протянул Ленц.

— Надо тебя сюда зимой свозить. Вода здесь настолько чистая, что лёд на поверхности озера прозрачный.

— Ловлю на слове.

Я снял саламандру с плеча и опустил на песок.

— А вот теперь можешь отращивать плавники, — сказал я перевёртышу.

Он кивнул и посеменил своими короткими лапками к озеру, оставляя позади себя крошечные следы.

Пока Ленц трансформировался, я сбросил с себя одежду и остался в одних плавках. Правда, они были с карманами по бокам. В первый положил чёрный макр, на всякий случай. А во второй — герметичный пакет, чтобы не утопить книгу, и в него же — ключ.

Но всё же надеялся, что мне удастся вытащить Морфа с помощью магического воздушного пузыря, внутри которого он сможет дышать.

Я прошёл к кромке воды, и кристально чистые воды прохладой окропили мои ноги. Уже наступила глубокая осень, поэтому мана в моём теле начала сохранять тепло. И уже через секунду ощущение приятной прохлады исчезло.

Сделал несколько шагов вперёд и нырнул.

Ленц принял облик глубоководной акулы длиной в два метра. Несуразное создание, но очень выносливое.

Ведь нам предстояло опуститься на километр в пучину вод озера, которое считается самым глубоким в этом мире.

Совсем непростое испытание для подготовленного водного мага, и почти невозможное для новичка. Но нам-то деваться некуда, Морфа надо спасать. Пока он не свёл с ума библиотекаря своими россказнями.

Мы погружались медленно, чтобы не стать жертвами быстро нарастающего давления. Поскольку километр воды над головой кого угодно может расплющить.

Но я заранее уплотнил своё тело с помощью одного целительского заклинания. Обычно его используют пожарные, но и в моём случае оно замечательно справлялось. Ленцу вот было куда проще. Перевёртыш мог на ходу укреплять чешую и кости, подстраиваясь под любые условия.

Мы спускались около часа, пока в тёмной глубине не показались заветные магические огни бункера. Одна из его стен была выполнена из сверхпрочного зачарованного стекла, что позволяло обитателям бункера наблюдать за глубинной жизнью озера.

И где-то там, внутри скалы находилась та самая аномальная зона, где не действовала магия.

Жестом я указал Ленцу, чтобы ждал меня в воде. Его трансформации занимали время, которого у нас не было.

Дверь нашлась возле стеклянной стены. Большая и металлическая в форме круглого люка, по центру которого располагался маховик. Вот ключ как раз полагался к маховику, в центре которого было отверстие.

Странная система. Но, это уже не моё дело. Так что я повернул ключ в замочной скважине, и маховик сам завертелся.

Люк открылся, и я заплыл в небольшой отсек. Потянул люк за ручку на внутренней его стороне, и вскоре он захлопнулся. А из отсека начала потихоньку уходить вода.

И уже через три минуты я стоял на ровном полу, и дверь за моей спиной открылась.

Вышел в тёмный коридор, оставляя за собой мокрые следы.

— Есть здесь кто? — громко спросил я, и мой голос разлетелся по бункеру гулким эхом.

Ответа не последовало. Тогда я подошёл к стеклянной стене, за которой Ленц плавал туда-сюда. Завидев меня, он помахал мне плавником.

— Я таких рыб прежде не видел, — раздалось за моей спиной.

Я обернулся и увидел пожилого мужчину. Он был гладко выбрит и хорошо одет. Явно представитель дворянского сословия.

— Эта рыба не местная, — объяснил я. — Мой питомец.

— А вы Сергей? — спросил он у меня.

— Да, рад знакомству, — я протянул мужчине мокрую руку.

Высушить её не вышло. Видимо, аномальная зона начиналась именно здесь.

Но библиотекарь пожал мою руку, и мой внешний вид его не смутил.

— Вы спустились без специальных артефактов? — спросил он.

— Без. Но не без помощи магии, — ответил я.

— Поразительно. Сколько нахожусь здесь, вы первый такой умелец.

— А долго? — поинтересовался я.

— Уже двадцать лет. А недавно хоть книги подвезли для развлечения.

И тут я понял, что библиотекарь не так уж и прост. Неужто его сюда в ссылку сослали? Я, конечно, не стал об этом спрашивать.

— Мой трактат вам ещё не надоел? — улыбчиво спросил я.

— Нет, что вы. Когда годами ни с кем не общаешься и такой собеседник в радость. Признаюсь вам, мне даже жалко расставаться с ним.

Я печально улыбнулся. Трактат мне и самому был нужен. А для общения и мобилета должно хватать. Мышкин же как-то звонил сюда.

— Сейчас принесу вашего друга. Никуда не уходите.

Я кивнул, и старик скрылся в тёмном коридоре.

Он вернулся через пять минут и протянул мне Морфа.

— Ну, наконец-то, — посетовал трактат. — Ты вообще представляешь, как я по крови изголодался? Этот старик не хотел меня кормить.

— Вернёмся домой, налью тебе первой отрицательной, — пообещал я и взял в руки книгу.

— Пол литра!

— Да хоть литр. Сегодня я щедрый, — усмехнулся я.

Ленц с прищуром посмотрел на меня своим единственным красным глазом. А затем подмигнул.

Этот жест мне был совершенно непонятен. Поэтому я открыл трактат. На первой странице кровью было написано: «Остерегайся старика. Потом всё объясню».

Я закрыл книгу и решил поскорее отсюда свалить.

— Благодарю вас, — вежливо сказал я. — Но мне пора идти. Князь велел не задерживаться.

— Даже на чашечку кофе не останетесь? Вас, наверное, измотал долгий спуск? — таким же тоном спросил библиотекарь.

Или вернее, охранник бункера.

— Боюсь, что нет. Меня ждут.

Но стоило мне пройти несколько метров до заветного люка, как старик рывком приставил нож к моему горлу. А магия здесь не работала.

— А я настаиваю, чтобы вы с вашим другом задержались, — голосом маньяка произнёс он.

Глава 9

Под водой

Морф в моих руках нервно выдохнул, а затем сказал:

— Савелий, ну зачем ты так? Или ты не наговорился.

Книге-то бояться было нечего. Не к Морфу же приставили нож.

— Чего вы хотите? — спокойно спросил я.

— Оставайтесь со мной.

— Хорошо, — соврал я.

192
{"b":"899252","o":1}