Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Глава Ордена Порядка переключился на другого северянина, яростно отбивая его атаки. Ещё один подскочил к Чизману, и тому пришлось защищаться прикладом «Вепря». А последний вдруг понял, что в этом бою им не победить и поспешил к выходу. Нужно было остановить его.

— Блин! — просипел Валера, спешно оглядываясь по сторонам. У него в руках только ружье, а вокруг никакого другого оружия. Да и толку-то от него, если он не умеет фехтовать?! Поэтому парень глубоко вдохнул и бросился прямо на здоровяка. Точнее не на него, а ему под ноги. Тот споткнулся и грохнулся на землю.

— Ах, ты! — прорычал он, сквозь свою большую черную бороду. В руке его появился меч. Борьба была недолгой. Вскоре студент из современного мира уже полетел на пол, хотя буквально только что встал на ноги. А этот бородач уже заносил над ним клинок. Вот только лезвие другого меча вдруг появилось у него изо рта.

— Вставай! — Мордред вытащил клинок и откинул тело в сторону, — нужно торопиться!

— Беги! Беги отсюда! — Комаров, каким-то образом прикончивший своего врага, замахал парнишке с кухни, — и не возвращайся! Понял?!

Тот кивнул и скрылся за углом. А Чизман присел у входа, налаживая ещё одну растяжку.

Валера поднялся на ноги и снова схватился за оружие, готовый к финальной битве. А его спутники перебросились короткими фразами.

— Готово?!

— Ага!

— Идём!

И трое зашагали дальше. Отсюда поднимались две лестницы и обе вели в тронный зал. Каждый в этом небольшом отряде понимал, что ждёт их там. Так что, поднявшись по ступеням, они совсем не удивились.

Сама комната была большой. По её стенам, среди резных колонн, висели яркие гобелены с изображениями былых времён, над ними торчали головы разных зверей, а с потолка свисали кованые люстры с множеством свечей.

Посреди зала, на роскошном толстом ковре, стоял Великий Конунг Харальд Белозубый, а в его руках был длинный меч. Казалось, что этот здоровяк стал ещё больше. Его голова практически упиралась в потолок, а из-за широких плечей даже нельзя было разглядеть массивный трон, что стоял в конце зала.

— А вот и ты, — криво улыбнувшись, заметил он, — Мордред!

— Я, — коротко ответил глава Ордена Порядка, — давай уже закончим это дело.

— Можно снести его одним… — начал было Чизман, но их спутник покачал головой.

— Нет. Не стоит. Ещё один бой я выдержу. Лучше проверьте его покои! — он кивнул в сторону дверей, что были недалеко от трона, — тылы у нас прикрыты, а вот там может быть засада.

— Хорошо, — пожал плечами Комаров и махнул Валере, — пошли!

Они осторожно двинулись вперёд, шагая вдоль стеночки. Великий Конунг хмуро глянул на них, а когда те дошли до середины зала, вдруг резко дёрнулся в их сторону.

От этого оба вздрогнули и вжались в стену. Ещё бы. Такая здоровая туша, будто бы великан какой-то. Заметив их реакцию, Харальд лишь рассмеялся, обнажив свои белые зубы.

— Займусь вами позже! — процедил он и двинулся к Мордреду, который не сводил взгляда со своего врага.

Попаданцы юркнули за дверь, осторожно прикрыв её за собой. А из-за неё уже послышался звон мечей, когда противники сошлись с друг другом. Замок вдруг резко вздрогнул, а издалека донеслось раскатистое эхо. Похоже, сработала какая-то растяжка.

Оба оказались в небольшом тесном коридоре. Здесь было несколько комнат, которые тоже прятались за дверями. Пришлось заглядывать в каждую из них.

В одной были всякие доспехи, другая забита дорогой одеждой, в третьей оказались какие-то хозяйственные предметы, вроде деревянных кадок и тазов. Ещё парочка была роскошно обставленными, однако пустыми. Похоже, никакой засады тут не было.

И только Валера подумал об этом, заглядывая в очередную комнату, как ему вдруг прилетело по голове чем-то твёрдым. Парень схватился за лоб и рухнул на пол, к куче фарфоровых осколков. Он с трудом смог поднять глаза вверх, чтобы понять, кто напал на него.

Чизман сразу же дёрнулся на его вскрик и вскочил в комнату, выставив перед собой оружие.

— Стой! — вдруг отчаянно воскликнул Валера, прижимая ладонь к месту удара.

— Стою, — едко процедил тот, опуская оружие, а потом добавил, — давно не виделись….

Глава одиннадцатая. Добро пожаловать в Лир

— Тук-тук! — настойчиво застучали в деревянную створку. Он оторвал лицо от столешницы и перепугано огляделся по сторонам. Не сразу ему стало ясно, что это его родная обитель. Привычная койка, где на простыне темнеют грязные пятна, иссохший старый шкаф, за дверцами которого торчит всякая всячина и, конечно же, большой сундук в углу с добром.

— Тук-тук! — снова разлетелся стук, пробиваясь под самую черепушку.

— В полдень! — яростно выкрикнул хозяин комнаты, — в полдень, мать его!

— Но капитан! — донеслось из-за двери, — там что-то происходит!

— В полдень! — наливая себе ещё вина в деревянную кружку, заявил он.

— Северяне бегут из города! — отчаянно завопил его первый помощник, — говорят, Великий Конунг осквернил святилище древнего бога! И теперь тот разрушает весь город!

— В полдень!

— Они все клянутся, что скоро это место будет уничтожено!

— В полдень!

— Послушайте! — взмолился несчастный, — вся команда уже на нервах! Все хотят отплывать немедля!

— Ты глухой?! — капитан жадно отпил вина, заливая свою кудрявую бороду, — я же сказал, что завтра! В полдень!

За дверью замолчали. Пауза была настолько тягостной, что хозяин каюты успел опустошить всю кружку, и ему стало тошно.

— В полдень! — на всякий случай рявкнул он, снова опускаясь лбом на стол.

— Капитан! — позвали снаружи. Голос был испуганный и нервный, — послушайте! Все покидают порт! Даже северяне стаскивают свои лодки в воду! — смелого рулевого едва можно было узнать в этом жалком и ничтожном трусе.

— В полдень! — полетело ему в ответ.

— Все уплыли, только мы остались! — снова встрепенулся первый помощник, — даже «Лучистый» ушёл подальше от берега и встал на якоре в бухте! А на нём, по слухам, ждут самого Мордреда из Ордена Порядка! Лишь мы торчим у причала, будто бы бессмертные!

— Якорь тебе в глотку, — просипел капитан, одним махом вылил в себя остатки из бутылки, а потом встал на ноги, выдернув из столешницы свой кинжал.

Пошатываясь, он опёрся об косяк и рывком дёрнул дверь на себя. Перед ним были перепуганные лица его команды.

— Жалкие псы, — мутный взгляд капитана прошёлся по ним, — трусы! Я сказал, что мы выйдем в полдень! Потому что я так сказал! Вот мой нож и я вскрою им любого, кто вякнет что-то ещё против! — он показал им лезвие, грозно блеснувшее в полумраке.

— Хорошо, — сразу же протянули несчастные, глядя на безумную гримасу на его лице, — значит, в полдень!

— Верно! — снова рявкнул тот, — мы отправимся в Лир в полдень. И не часом раньше!

Хлопнула дверь, а капитан грохнулся на свой табурет. Откуда-то из-под кровати к его ногам выкатилась полная бутылка вина. Он довольно улыбнулся и потянулся к ней…

— Какого хрена вы тут делаете?! — яростно прошипела Теллари, сжимая в руках обломанное горлышко вазы, — откуда вы вообще тут взялись?!

— Я могу спросить тебя о том же, — фыркнул в ответ Чизман, презрительно оглядывая её, — и что вообще на вас надето?

— Мы?! — выдохнула та, хватаясь за голову, — да это же сто раз обсуждалось! Мы здесь, потому что нам было это приказано! Иначе бы уже давно сидели где-нибудь в тёплом месте, а не играли бы роль наложниц у этого здорового ублюдка….

— Наложниц?! — выдохнул Валера, с трудом поднимаясь на ноги, — это ведь, как проститутки? — он ошарашено огляделся по сторонам и увидел зеленоглазую Ивори, осторожно выглядывающую из-за шкафа.

1513
{"b":"899252","o":1}