Колеблясь, он быстро прочел заклинание магического зрения. Конечно, рыцарь-маг предполагал, что в этих краях магии предостаточно и Далхан, наверное, установил какие-нибудь чародейские штуки для защиты своей твердыни.
Но того, что увидел, Дик никак не ожидал. Замок расцветился множеством огней, и каждый из этих огней представлял собой знак сильной, сконцентрированной магии. Крепость была накрыта чем-то вроде купола. Поразмыслив, англичанин понял, что эта титаническая сфера защищает твердыню от проникновения внутрь всевозможной магии. В том числе препятствует постановке порталов.
Нет, здесь не пройдет та выходка, что так помогла в Дюренштайне. Можно попробовать с помощью магии пробраться внутрь, например раскрыть путь… Интересно, можно ли раскрыть путь в помещение, находящееся в паре десятков футов над землей? В любом случае для этого понадобятся друиды, а они ясно дали понять, что вмешиваться не будут. Да и потом, подобное действие, наверное, будет равносильно открытому вызову.
Очень вероятно, что, если он попытается поставить внутрь портал, в результате окажется в какой-нибудь камере — друиды рассказывали ему о чем-то подобном. А если попробует пройти через ворота, окруженный покровом невидимости, то результат получится обратный — его заметят все.
Да и то — пользоваться магией в мире, где магия известна каждому встречному, все равно что прийти и вызвать Далхана на поединок. Нет, теперь-то сатанист будет намного осторожнее. Теперь он знает, что юный бастард короля Ричарда, наследник друидов Галлии, волшебницы Мелюзины (которая лишь наполовину была человеком, а наполовину — альвийкой) и мастеров человеческой магии, успел кое-чему научиться.
Сидя у воды и время от времени бросая туда камушки, англичанин пытался рассуждать спокойно. Проникнуть в замок с помощью магии невозможно. Под магической защитой — тоже. А если просто? Если просто пройти в ворота, словно так и надо?
Пожалуй, это можно, но его очень быстро опознают. Или нет? Откуда местным знать, как он вырядит? Можно немного перемазаться грязью. И одежду присмотреть попроще. Либо перепачкать свою… Дик посмотрел на свисающий с пояса меч. Если в воротах клинок попытаются проверить на магию, он вспыхнет так, что ни у кого не останется сомнений: оружие непростое. Как же иначе — оружие лорда, не какая-нибудь дешевая железяка.
Значит, перед походом в замок его нужно где-нибудь спрятать. Хоть зарыть, но при себе не оставлять. Так же, как и остальные свои «волшебные» пожитки. Лишь кольчужку можно оставить на себе, она не магическая.
Но как же не хочется расставаться е мечом! Рыцарь-маг представил себе, что будет чувствовать, оставшись безоружным… Нет уж, это испытание не для него.
Можно подойти к главным воротам и вызвать Далхана на поединок… Последствия непредсказуемы, но вряд ли они его устроят. Далхан — у себя дома, у него за спиной куча наемных магов (неизвестно, так ли это, но есть подобная вероятность) или его сподвижников. В одиночку на это осиное гнездо с открытым забралом — надо свихнуться, чтобы предпринимать подобный шаг. Или отчаяться.
Его смерть ничем не поможет Серпиане. Надо искать другой путь.
После тревожных и неприятных раздумий он все-таки решил попытаться проникнуть в замок тишком. Надо все разузнать и осмотреть. Какие есть варианты?
Он вернулся на постоялый двор, где оставил своего коня и пожитки, и, приторочив к седлу клинок (ему казалось, он отрывает от себя частичку души), коснулся пальцами рукояти. Несложное заклинание — и меч исчез. То есть, конечно, он продолжал висеть у седла, просто его не было видно. Дик оставил при себе только нож. Он избавился ото всего, что могло указать на его положение или магические возможности, — от золотой цепи, драгоценного камня на цепочке, который он использовал как рабочий артефакт — для упрощения кое-каких заклинаний, как дополнительный миниатюрный источник силы, — от пояса с красивой пряжкой. А потом поднес правую руку к левому запястью и потер браслет, чувствуя, как кончики пальцев наливаются жаром. Миг — и серебряный дар друидов соскользнул с его руки.
В ладони у Дика снова лежала чуть светящаяся серебряная печать со свернувшейся в клубок змеей, серпом, пучком веток и россыпью рун огама. Он так давно не видел ее в виде печати, что поневоле залюбовался. А потом осторожно пристроил в седельную сумку.
Без браслета, как и без меча, он почувствовал себя голым и беззащитным.
Рыцарь-маг долго дежурил у подъемного моста «малого замка», как он окрестил внутренний круг укреплений, хотя при таких высоченных стенах его следовало бы назвать «огромным замком», — того самого, что окружен рвом. Можно предположить, что в замок каким-то образом доставляют продовольствие. Наверное, крестьяне на повозках. И когда такая повозка подъехала к мосту, Дик, пользуясь тем, что на этом берегу, поблизости от моста, росли кусты и вряд ли кто-то мог разглядеть его с башен или стены, пригибаясь, подбежал к неспешно катящейся телеге, нагруженной мешками, незаметно вскарабкался на нее и спрятался среди мешков.
Повозку досматривали, но небрежно. Дик изо всех сил сжимал себя за запястье, чтобы не применить магию, хотя и очень хотелось — например, заклинание незаметности. Но одно только колдовское действие — и система защиты замка от чужеродных магических влияний выдаст его с головой.
Телегу завели в боковой дворик, где толклось так много народу, что заметить лишнего вряд ли могли. Англичанин ловко сполз с задка груженой телеги и тут же, с озабоченным видом нырнув под нее, принялся осматривать колеса. Выдернул один из колышков, крепивших колесо к оси. Потом выбрался и строго сказал крестьянину, который, сам того не зная, доставил его в крепость:
— У тебя задняя ось разболтана. Не заметил, что ли?
— Да ну? — поразился крестьянин. — Это где?
— Да вот, смотри. — Дик подошел к заднему ко лесу и сильно потряс его. — Когда разгрузят, можешь приподнять да проверить. Я тебе дело говорю. Заметил, еще когда ты мимо ехал.
— Вот незадача, — протянул хозяин телеги. — Только вчера все проверил.
— Может, какая чека была плохо забита? — предположил англичанин со знанием дела. Говорил он уверенно — еще бы, раз сам выдернул нужную деталь. — И отлетела. Ты проверь.
— Благодарствую. — Крестьянин с озабоченным видом полез под телегу.
А Дик поспешил скрыться с чужих глаз.
Он расхаживал по дворику, пытаясь понять, где здесь что. И скоро понял, что проникнуть в жилые помещения замка не сможет.
Местных жителей не пускали дальше хозяйственного двора, а он без оружия на солдата похож не был. Кроме того, местные солдаты носили нарамники с какими-то знаками, ему не очень понятными, — наверное, гербом Далхана. Так что сойти за воина он не сможет. Подрядившись таскать мешки, он смог пробраться в кладовую, а оттуда — в кухню, где ему налили полную миску густой похлебки с капустой и говядиной… Вкусно здесь кормили, ничего не скажешь.
Поглядывая на окружающих, он помалкивал, крошил лепешку и выражал готовность слушать что угодно и соглашаться с кем угодно. Так что в рассказчиках скоро не было недостатка. За час Дик узнал о жизни замка и окрестностей столько, сколько не узнал бы, наверное, даже в том случае, если б собственноручно пытал Далхана. Узнал он и о девице, привезенной хозяином откуда-то издалека, возможно, из другого мира. О ней говорили то как о наложнице, то как о пленнице, но после того, как кухарка, тоже решившая немного передохнуть и посплетничать, пересказала, сколько блюд она готовила специально для этой девицы сегодня и сколько вчера, англичанин немного успокоился — по крайней мере, голодом ее не морят.
Он поинтересовался, а нельзя ли на нее посмотреть, и по ответу понял, что похитить Серпиану не сможет. Она появляется только во внутреннем садике замка, который охраняется не хуже, чем личные покои, и живет в донжоне, где охраны столько, что хватит на целую армию. Выйдя из кухни, он издалека оглядел донжон и понял, что подобраться к нему вплотную не сможет — в тот двор его не пустили. Но даже если б пустили, что он мог бы сделать? Стена донжона такова, что по ней, идеально гладкой, даже таракан не залезет. Башня высоченная, этажей семь или восемь, может, даже больше, и никакая веревка, которую, наверное, могла бы скинуть из своего окна девушка, до земли не достанет.