Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

А касательно одежды: скорее всего артефакт переместил меня без неё, либо же она сгорела при взрыве, но тогда не ясно — почему на мне нет ожогов.

Перед тем, как зайти в госпиталь я отмыл от себя сажу на коже и одежде. Сделал это с помощью магии: облил себя водой, а затем испарил эти частицы с волос и одежды. А те, что оставались на коже, впитал в себя, чтобы постепенно восполнить водный баланс организма.

Охранник на входе косо на меня посмотрел. Да весь его взгляд кричал: «эта больница не для такого отребья, как ты». Вот насколько важен внешний вид в этом мире. Мнение этого человека мало что знало для меня, но всё равно будет приятно увидеть его лицо завтра, когда я снова весь мой вид будет кричать о том, что я аристократ.

Подойдя к первому же проходящему по коридору целителю, я спросил, где искать пострадавших от пожара в гостинице. И меня отправили на второй этаж в левое крыло.

Там быстро сориентировался, найдя ожоговое отделение. А там уже дежурная медсестра провела меня и Юлю к палате.

Я не ожидал увидеть на лавочке возле палаты десять членов отряда охотников. Но девушек и Вячеслава Игоревича здесь не было, поэтому заподозрил худшее. Поздоровался с парнями, у половины которых были наложены повязки в местах ожогов, и прошёл в палату.

И тут же подошёл к кровати, где лежал Ваня. Марисса и Вика сидели возле него.

— Как он? — обеспокоенно спросил я.

— Пострадало восемьдесят процентов кожного покрова. На восстановление уйдёт не меньше месяца, — ответила сестра. — Но угрозы для жизни нет. А ты где был? Мы думали, что артефакт тебя испепелил. И… что на тебе надето?

— Какая разница, что на мне надето? — буркнул я, в очередной раз поражаясь, сколько девушки думают о гардеробе. — Как можно ускорить процесс выздоровления Вани? может есть какие-то редкие мази и зелья, которые я смогу достать?

Вика вопросительно посмотрела на Юлю.

— Я могу сходить и купить, — предложила Белладоннова.

— Сколько денег дать? Чтобы на всех хватило, — спросил я, кивая на двоих охотников, которые находились в таком же плачевном состоянии, как и Ваня.

— Тысячу на лекарства и двести на одежду. Нет, пятьсот на одежду. Я и тебе костюм принесу.

— И нам купи, — попросила Вика и показала большое прожжённое пятно на юбке. — А то всё в дырах, неприлично так ходить.

— Тысячу на лекарства и полторы тысячи на одежду для всех, включая Ваню, — протянула Вика.

— Хорошо.

Я даже не собирался спорить с девушками. Ещё из прошлой жизни знал, что лучше дать ровно столько, сколько просят, иначе потом обижаться будут с неделю. Так что я отсчитал три тысячи рублей и протянул Юле.

— И артефакт для ментальной защиты посмотри, — попросил я.

— Хорошо, — она взяла деньги и выбежала из палаты.

— Вячеслав Игоревич, а ваши люди как? что вообще произошло ночью? — спросил я у сидящего за соседней кроватью охотника.

Он дежурил возле своих людей, которые получили не меньшие ожоги, чем Ваня.

— Да я сам мало, что знаю, Сергей, — устало протянул мужчина и почесал обгоревшие с правой стороны усы. — Ты выпил пива, отключился за столом. Так, твой слуга и двое моих ребят пошли до комнаты проводить.

— Эм-м, а почему втроём?

— Так ты сопротивлялся.

Я представил эту картину, и мне стало жалко тех, кто вызвался помочь и попал под горячую руку. Собственно именно поэтому старался не напиваться.

— Но как я так опьянел от двух кружек пива? И почему ничего не помню? Это очень похоже на ментальную магию.

— Похоже. Но не на ментальную магию. Менталиста шибко дорого нанимать для такого…

— Только если он не решил устроить взрыв.

— Хм, тоже верно. Но я имел в виду, что происходящее с вами больше похоже на усиление эффекта от алкоголя. Словно кто-то специально решил вас напоить таким образом.

— Юля сказала, что кто-то угощал наш отряд пивом. Вы запомнили этого человека?

— Да. Это мой старый знакомый.

— Его могли подкупить? Мог ли он воспользоваться ментальной магией и заставить Юлю активировать артефакт?

— Какой артефакт? — удивился охотник.

— Испепеления. Юля планировала с его помощью уничтожить паука. Но, похоже, что-то пошло не так именно при активации, и раздался взрыв. У меня нет другого объяснения произошедшему.

— Хм, так она и макр бы уничтожила.

— Но откуда ей было об этом знать? Давайте лучше пройдёмся по подозреваемым.

Вячеслав Игоревич тяжко вздохнул и поведал:

— Да я знакомого уже год не видел, а тут случилось… Вот и предложил проставиться за встречу, а в обществе охотников не принято отказываться, если тот, кто предлагает — не враг. А он тоже портальный охотник. Изгнанник из рода Червёвых. Зовут Николай Витальевич.

— Он не вёл себя как-то странно? Может, вы что-то отметили?

— Червёв ушёл ровно тогда, когда вас повели наверх. Сослался на срочные дела. Меня это смутило, я больше переживал за ваше состояние.

— Надо бы к нему наведаться, — предложил я, потирая руками.

— Согласен с вами. Но, думаю, стоит сперва дождаться новой одежды. Я своих ребят тоже за покупками отправил.

Да, сейчас на нас было жалко смотреть. Один в тряпье, другой — в обгорелом костюме. В таком виде мы привлечём куда больше внимания, чем обычные простолюдины. Это следовало срочно исправлять.

Ещё где-то час мы обсуждали возможные варианты произошедшего. И пока пришли к выводу, что это было очередное покушение. А такое нельзя оставлять безнаказанным. Мой слуга серьёзно пострадал, и я намеревался отомстить его в лучших традициях ведьмаков моего мира. Ох, уже предвкушаю, как мучительно он будет умирать. Но сначала — ответит на все мои вопросы.

Первыми вернулись охотники. Вячеслав Игоревич отправил по лавкам тройку тех, кто избежал ожогов этой ночью. Они принесли не только одежду, но и еды для всех. Про меня тоже не забыли, предполагали, что я быстро найду их, куда бы не делся. А они не сомневались, что я — жив, трупа-то не было. Хорошо, что они не знали про артефакт испепеления, тогда бы на меня еды не хватило.

А после и Юля пришла. Она была уже в обновках. Это было чёрное платье с глубоким вырезом декольте, куда я невольно засмотрелся. И мне даже на мгновение расхотелось отправлять её обратно домой. Но, вспомнив, что в этом теле бушуют гормоны, отогнал подобные мысли.

— Вот, держи, — протянула она мне костюм не хуже моего прежнего.

Я переоделся, никого не стесняясь. Юля и Марисса уже не краснели от созерцания голого меня, привыкли, а вот остальные из приличия отвернулись.

Поблагодарил девушку, ведь с размером она точно угадала.

— Вячеслав Игоревич, предлагаю нам отправляться. Как раз темнеет, и мы не привлечём много внимания.

— Я тоже хочу, — вызвалась Вика.

— Это может быть опасно. Останься с ранеными и помоги Юле.

— Хорошо. Что надо делать? — обратилась сестра к Белладонновой.

— Я тоже могу помочь. Втроём бы быстро поставим их на ноги, — поддержала Марисса.

Поблагодарив девушек за помощь и мысленно ликуя, что они не увязались за мной, я вышел из палаты. Вячеслав Игоревич выдал охотникам их доли от продажи макров, сообщил, что раненные в надёжных руках, и велел идти в гостиницу.

Так что выходили мы всей толпой. И надо было видеть ошарашенное лицо охранника, когда он увидел новую версию меня. А я лишь победно ухмыльнулся, ничего не сказав. Мне не надо ему что-то доказывать.

Через квартал мы разделились, и я остался наедине с главой отряда охотников.

— Знаете, куда идти? — спросил я.

— Нет. Но знаю, кто знает, — усмехнулся он.

Я ничуть не удивился, когда мы подошли к борделю с красочным названием: «Влажные крошки».

— Надеюсь, нам не придётся изображать клиентов? — уточнил я. — А то у меня свои принципы насчёт продажной любви. Даже ради дела.

— Впервые вижу человека, который так просто отказывается от удовольствия.

— Я и сам могу найти деву для удовольствия. Чай не урод.

— А, самоутверждаетесь значит, — усмехнулся Вячеслав Игоревич. — Я в молодости такой же был. Это чувство победы, когда она наконец твоя. Ух!

45
{"b":"899252","o":1}