Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Хватит! — правитель поднял руку вверх, — чего ты хочешь?

— Нам нужны жертвы, чтобы порадовать Великого….

— Клянусь, ты получишь их! Сразу после того, как расскажешь о том, где ты видел этих мерзавцев! — Харальд Белозубый врезал кулаком по подлокотнику, да так, что тот аж хрустнул.

— Они шли пешком через сосновый бор, что на западе в трех днях пути отсюда, — ответил ему жрец, — я был верхом, поэтому смог обогнать их и прибыть к вам. Говорят, что они разрушили замок ярла Балгруфа…

— Значит, теперь они идут сюда, — протянул Великий Конунг, поглаживая свою бороду. Он повернулся к одному из своих телохранителей, что стояли у его трона, — иди! Позови всех, кто есть в моем замке! Ярлов, воинов, слуг! Каждого, кого встретишь!

— Хорошо! — кивнул тот и бросился к дверям.

— А ты, — он снова уставился на старика, — передай мою благодарность Могучему Тогру! Тем богам, что помогают мне, я всегда даю щедрые дары!

— Конечно, Великий Конунг, — склонился тот и торопливо добавил, — наш бог очень будет рад козе или овце…

— Ты на севере, жрец! — злобно улыбнулся Харальд Белозубый, — это суровый край! Эй! — он ткнул в другого телохранителя, — возьми его и отведи в темницы! Пусть выберет себе любого пленника! Я хочу, чтобы Кровожадный Тогр вкусил настоящей крови и был на моей стороне в грядущем походе!

— Благодарю вас! — старик рухнул на колени, а потом поднялся и поспешил за стражником.

Великий Конунг остался один в мрачных раздумьях. Он опёрся на кулак, что-то прикидывая в уме. Однако сидеть в одиночестве ему пришлось недолго.

Вскоре в тронный зал потянулись его подданные. Кого тут только не было. Отважные бывалые воины и молодые парни, ещё ни разу не бывавшие в бою, слухачи, которые бродили по улицам, подслушивая чужие разговоры, ярлы, что недавно прибыли в город, и даже слуги со всего замка.

Наконец, когда уже и яблоку не куда было упасть, Харальд Белозубый поднялся на ноги.

— Я собрал вас здесь, чтобы сообщить вам плохую весть! — начал он, — сюда идёт убийца. Подлый южанин, который готов на всё, чтобы добраться до меня! Поэтому каждый из вас должен быть настороже! — его суровый взгляд прошёлся по толпе, — этому мерзавцу наплевать на честь и славу. Он словно крыса, пробирается через щели, пытаясь ударить исподтишка. Пользуется ложью и золотом, чтобы переманить других на свою сторону! Я знаю, что многие из вас верно служат мне. Но есть и те, кто готов предать, — Великий Конунг кровожадно улыбнулся, — поэтому следите за всем, что происходит вокруг! Каждый, кто заметит предателя, получит щедрую награду! Клянусь, своим именем! А теперь, пошли прочь!

Зал быстро опустел, и Харальд снова уселся на свой трон, нервно поглаживая кулаки.

— Ну, Мордред, — злобно прошептал он, — я жду тебя….

Ранним утром три южанина появились на вершине небольшого пригорка и сразу же уставились на то зрелище, что открывалось перед ними. Сюда они шли несколько дней, совсем не жалея сил. Все трое понимали, что им нужно спешить.

— Добро пожаловать, — хрипло объявил Мордред, показывая рукой вперёд, — в Свартисен!

— Свар… Что?! — недоуменно протянул запыхавшийся Валера и принялся вглядываться вдаль, прикрывая глаза рукой в меховой рукавице. Солнце светило ему прямо в лицо, частично скрываясь за большим холмом напротив, где, кажется, темнел какой-то лес.

С высоты видно было большую бухту, где на берегу ровными линиями выстроились многочисленные домики. Среди них расположились площади, окружённые навесами. Там, судя по всему, собирались торгаши и купцы. Из труб поднимался к облакам дым, что тянулся над заснеженными крышами чёрными полосами. Всё это поселение было обнесено большой деревянной стеной с редкими башнями. Сами здания тут были невысокие, в основном в два или три этажа. Все из крепких брёвен и брусьев, всюду деревянная резьба.

По песчаному берегу к воде тянулись десятки деревянных мостков, а возле них покачивались на волнах корабли. Большие, красивые, с резными головами на носах и смотанными на одиноких мачтах полосатыми парусами, они сразу привлекали к себе внимание. Это были драккары. Очень по северному. Море здесь было чистым, льдины тёрлись лишь у берегов. А на просторе залива торчало множество лодок. Наверное, это были рыбаки.

— Свартисен! Местная столица! — хмыкнул глава Ордена Порядка, с недоумением оглядев своих спутников, — вы что, прошли через весь север и за это время ничего не узнали?!

— Ну, я теперь знаю про китов в Глубоком Фьорде, — хмуро заметил Чизман, тоже посматривая на корабли, — ещё про троллей и ледяной туман. А вот про местные города нам никто ничего не рассказывал.

— Да! — поддержал его Валера, — у нас даже карта есть, но на ней никаких названий нет, — он хлопнул себя по сумке, — только значки.

— Откуда у вас карта? — усмехнулся Мордред, покачав головой, — вы знаете, сколько они вообще стоят?!

— Из Каменора, — протянул парень и глянул в сторону Комарова, — а что карты, правда, дорогие?

— Дорогие, если знать, кому их продавать, — ответил вместо него их суровый напарник, — а на вашей карте нет названий, потому для Каменора эти земли далёкая глушь. Радуйтесь, что там хоть что-то было, — он тяжело вздохнул и начал спускаться вниз, оглядываясь через плечо и попутно рассказывая им об этом месте, — Свартисен самый крупный город на всём севере. Здесь куча торговцев, рыбаков, да и вообще все лучшие ремесленники. Отсюда легко можно добраться до остального континента, поэтому это место ещё и крупнейший порт.

Попаданцы потащились следом, внимательно слушая его. Всё-таки нужно было знать место, где им придётся столкнуться с Великим Конунгом.

— Сам город перед вами! — Мордред показал на дома, а потом ткнул в сторону моря, — там гавань, где стоят корабли. Видите? Везде эти ладьи, а вон там, вдали, торчат несколько других, двухмачтовых? Это суда, на которых плавают торговцы и контрабандисты. Они тут чувствуют себя спокойно. Но это пока. Если мы не остановим Харальда, то его войска выйдут в поход на юг. Тогда, всему конец. Везде будут лишь грабежи, войны и разруха.

— К чему ты всё это рассказываешь? — спросил его Чизман, — или эти торговцы как-то участвуют в твоём плане?

— Нет, — тот повернулся и косо глянул на него, — если всё пройдёт удачно, это наш путь домой, — он снова зашагал вперёд, — после смерти конунга начнётся неразбериха, все начнут бороться за власть, спорить с друг другом. Кто-нибудь учинит резню. И нам нужно будет скрыться, пока всё это не закончилось…

— Оптимистично мыслишь, — усмехнулся Комаров, а потом тяжко вздохнул, — только нам ещё рано об этом думать. А где сам Харальд? В городе?

— Нет, — фыркнул глава Ордена Порядка, — вон его замок! — он показал куда-то за городские стены.

А там возвышался тот самый холм, за которым пряталось утреннее солнце. Путники спустились чуть ниже по склону и яркие лучи совсем скрылись за бугром. Тогда-то Валера и увидел, что на самой верхушке никакой не лес, а огромная деревянная крепость. Из города к ней поднималась дорога, что шла вдоль отвесного обрыва, а в одном месте и вовсе был целый мост. Попасть внутрь можно было только пройдя через городские улицы, которые защищали крепкие стены.

Да и сама крепость тоже выглядела внушительно. За высокими частоколами виднелись острые крыши зданий и башен, поднимаясь всё выше и выше. А дворец Великого Конунга расположился на самой верхушке, однако к небу он не рвался. Наоборот, его залы растеклись вширь, не поднимаясь за пределы трех этажей. Единой крыши у него не было — везде узкие шпили и луковичные купола, которые торчали, закрывая друг друга. Их-то парень и принял за верхушки деревьев.

Стоило только раз взглянуть на всё это, чтобы понять, что достать Харальда Белозубого почти невозможно. Пожалуй, круче этой крепости был бы только огромный бетонный бункер со стальными дверями и пулемётными гнёздами.

1507
{"b":"899252","o":1}