— Надеюсь, тут не повторится то, что было в Роксбери? — спросил я у Димы-грека.
— Хех, тут точно такого не повторится, — ответил он. — Поскольку итальяшки сюда не суются. Даже если каким-то ветром их сюда занесет, местные не жалуют эмигрантов. Хотя любят хороший виски.
— Не жалуют эмигрантов? — переспросил его я. — А как же ты?
— Я совсем другое дело, — с улыбкой ответил Дима. — Более того, мы везем виски не в один бар, а сразу в несколько. Так что у них тут нет особой конкуренции, во всех барах стоимость одинакова.
Мы подъехали к первому из заведений по нашему пути следования и разгрузили сразу же целую повозку. Затем подъехали еще к одному и повторили то же самое. Оставшиеся две предназначалось самому большому местному заведению — борделю. На первом этаже этого замечательного строения располагался бар, так что местечко пользовалось большой популярностью.
Хозяин сего заведение не юлил, как Боб в Роксбери, все говорил кратко и по делу. Звали его Эрнест.
— Хорошо, что так быстро приехали, — сказал он. — А то у меня виски уже на исходе. Подъезжайте на задний двор.
Повозки подогнали к небольшому зданию, что стояло на заднем дворе. Оно служило вместо склада продовольствия и алкоголя.
Повозки разгружали под четким присмотром Эрнеста, который считал каждый ящик, что заносили в здание.
— Идем, Грек, со мной, — сказал хозяин заведения, после того как разгрузка была окончена, и Дима послушался.
Спустя несколько минут Дима вышел из дверей заведения с улыбкой на лице.
— Ну вот, дело сделано. Теперь можно и отдохнуть.
— В каком смысле отдохнуть? — спросил его я.
— Я ведь тебя не случайно с собой взял, — еле слышно прошептал Дима. — Ты парень везучий, а у меня предчувствие, что мы можем заработать тут денег поболее, чем заплатил Эрнест.
— Интересно, каким это образом? Если скачки, то я как-то не заметил тут ипподрома.
— Хех, скачки. Тут намного все интересней. В этот с виду небольшой городок съезжаются многие люди со всей округи и играют в карты, просаживая огромные деньги.
— Ты хочешь сыграть с ними?
— Нет, я хочу выиграть у них, — ухмыльнувшись, ответил Дима. — Сегодня пятница, а это значит, что игра будет сегодняшней ночью. Но это, так сказать, отборочный этап, а финал пройдет завтра. Так что перед игрой нам нужно отдохнуть.
— Нам? — переспросил я.
— Да. Ты тоже пойдешь со мной. Будешь моим талисманом.
— Ой, а можно я с вами пойду? — протянула Мэри.
Дима посмотрел на меня, после на Мэри, выдохнул и сказал:
— Можно.
— Ой, как хорошо, — с улыбкой произнесла Мэри и чуть ли не захлопала в ладоши.
— Игра будет долгой, так что идите в комнату и поспите, — предложил Дима.
— Хорошо, — согласился я, и мы отправились в гостиницу. Хотя гостиницей это было назвать сложно. Однако комната нам досталась довольно неплохая, просторная, на втором этаже. Разумеется, на роскошь, как в доме у Томаса, рассчитывать было глупо, но все же в комнате стояли две довольно неплохие кровати, а это для меня в данной ситуации было главным. Я сдвинул кровати вместе, и мы с Мэри улеглись. После утомительной и долгой дороги сон накрыл нас словно лавиной. Проснулся я от стука в дверь, едва разлепив глаза и не поднимаясь с кровати, откликнулся:
— Чего?
— Собирайтесь, нам пора, — послышался из-за двери голос Грека.
Пару минут на сборы, и мы вышли из номера, где нас дожидался Дима, и направились втроем в один из баров.
Первым зашел Дима и, не обращая ни на что внимания, направился к дверному проему, скрытому от посторонних глаз занавеской. Но мне показалось, это лишь для отвода глаз, поскольку каждый в этом городишке знал, чем тут занимаются.
Комната была большая и прокуренная. В ней стояли три больших стола, за которыми уже сидели люди, кто-то курил, а кто и прикладывался к стакану.
В комнате также имелась и охрана, стоявшая возле выхода, два здоровяка, у которых виднелось оружие в кобурах.
— Господа, прошу вас сдать оружие, — обратился к нам один из мужчин, сидящих за столом, в строгом костюме и со щегольскими усиками. Как выяснилось позже, он был ведущим данного мероприятия.
Я посмотрел на Диму, как тот достает свои револьверы и спокойно отдает охранникам, он даже отдал и свой нож, с которым, походу, никогда не расставался. Мы с Мэри сделали все так же, как и Дима.
— Игроки, прошу занять свободные места за столами, — произнес ведущий и сам поднялся из-за стола, что стоял посередине.
Дима огляделся и, выбрав себе место, уселся. Мы же встали за его спиной. Как пояснил Дима, когда мы сюда шли, правила были строгие. Наблюдающим за игрой нельзя было просто гулять по комнате или же каким-либо образом подавать знаки, за это могли просто вывести игрока и гостей, с которыми он пришел.
Дима обменял деньги на фишки, и игра началась. Я не совсем понимал правила этой игры, но вскоре немного разобрался. Дима с большой периодичностью выигрывал. Проигравшие игроки покидали столы и в ярости выкрикивали оскорбления.
Игра продолжалась почти до самого утра. Пока из всех претендентов не осталось восемь человек, включая Диму-грека.
Выйдя из-за стола с радостной улыбкой и огромной кучей фишек, Дима подошел к нам.
— А ты и правда мой талисман удачи! Мне никогда прежде так карта не шла, как сегодня, — улыбнулся Дима.
Было заметно, что он действительно искренне рад.
— Так, может, на этом и закончить? — предложил я.
— Остановиться? Ты что, с ума сошел, игра только началась, я в финале. Самое интересное будет этой ночью, — ответил он. — Идемте, я хочу спать.
Покинув это «казино», Дима-грек сразу направился к себе в комнату, а мы с Мэри оседлали лошадей, поскольку спать не особо хотелось, и поехали прокатиться по окрестностям города.
Отъехав на пару миль от Спрингфилда, мы заметили старое заброшенное ранчо, где решили потренироваться в стрельбе. У Мэри получалось довольно хорошо, и в некоторых случаях она даже стреляла намного лучше меня, чем злила, но я не подавал виду. Накатавшись вдоволь и истратив почти все боеприпасы, мы вернулись обратно в свою комнату и решили отдохнуть перед долгой ночью.
Перед началом игры Дима так же, как и в прошлый раз, постучал к нам в дверь и позвал.
Придя в игровую, Дима уселся на то же место, где и раньше. Время тянулось медленно, Грек с периодичностью то выигрывал, то проигрывал, но, все же блефуя, забирал партию. И вот за столом остались трое. Обстановка была накалена до предела. Новая сдача карт.
Дима-грек сидел с широкой улыбкой. Он поставил на кон все деньги, что до этого выиграл, так еще и полученные за виски, а сумма банка была настолько внушительной, что даже представить страшно, порядка пяти тысяч долларов.
— Вскрываемся, — с достоинством произнес Дима и перевернул карты. У него было каре на дамах и девятке.
— Рано радуешься, Грек, — пробормотал усатый ковбой в шляпке с широкими полями, и выбросил каре на королях с десяткой. — У меня старше.
Меня словно ударило молнией после этих слов. Дима молча встал из-за стола и, слегка покачиваясь, направился в сторону двери из игральной комнаты, проплыв мимо меня и Мэри. Мы пошли за ним, забрав оружие у охранников.
Дима шел молча, не говоря ни слова. Зал бара был почти пуст, поскольку время шло к рассвету, и он уселся за дальний столик у стены. Мы с Мэри сели рядом с ним. Дима сидел, закрыв лицо руками, и глубоко дышал. Таким я его еще ни разу не видел.
— Дима, ты как? — спросил я его.
— А как я могу быть, когда я все проиграл, — весьма жестко произнес он, как и прежде, спокойным голосом.
— Может, принести чего-нибудь? — предложил я.
— Да, неси пару бутылок. Только смотри, чтоб дали именно нашего, а не пойла.
Я взял в баре пару бутылок виски и заказал еду. Первую бутылку мы распили молча, даже не чокаясь. Дима молча пил и о чем-то думал. И вот, когда мы начали вторую бутылку и голова уже была хмельная, Дима заговорил: