Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я кашлянул, прочищая голос. Назвал свое имя, проверяя, могу ли нормально владеть голосом.

— Эй, есть кто живой? — крикнул, убедившись, что способен это сделать. — Если что, спешу уведомить вас, что я очнулся. Можете нести завтрак. Кофе я люблю без сахара.

Несколько минут ничего не происходило. Затем за дверью послышались шаги, замок на ней лязгнул, в открывшийся проем наполовину всунулся бритый мужик.

— Хозяина зови, старик, — улыбнулся я ему, как старому другу. — И про кофе без сахара предупредить не забудь.

— Ты пошути еще, козлина, самого, как кофе, скоро перемолем, — отозвался мой сторож и скрылся обратно за дверью.

— Это самая оригинальная угроза смерти в моей жизни, — усмехнулся я.

Кое-как встав и выждав, когда затекшие ноги смогут нести меня, я принялся мерить шагами помещение и параллельно ощупывать себя на наличие травм и ран. К великой своей радости, я был абсолютно цел. Никаких переломов, все конечности на месте. Лоб только разбит, оттого и голова болит. Ничего, от этого не умирают.

В следующий миг мозг пронзил вопрос — что с Рандом? Меня бросило в холодный пот от воспоминания, что его ранили.

Ко мне пришли минут через десять: тот же самый охранник, его более волосатый собрат, судя по всему, и хозяин. По крайней мере, его дорогой идеально выглаженный костюм навел меня на эту мысль.

— Очнулись, господин Ульберг? — с лучезарной улыбкой поинтересовался он. — Приношу свои извинения, но кофе у нас нет. Мы тут сами, знаете ли, в весьма стесненных обстоятельствах находимся. И без вашей вины тут не обошлось, справедливости ради стоит сказать.

— Что вы говорите? Быть может, просветите меня, о чем речь?

— Конечно, барон. Знакома ли вам фамилия Нахк?

— О, так вот кто меня похитил, — с пониманием кивнул я. — Я должен был серьезнее отнестись к его угрозе.

— Вне всякого сомнения. Господин Нахк крайне недоволен, что его ограбили.

— Ограбили, но не я, — возразил я.

— Боюсь, он думает иначе, а у вас нет доказательств обратного. Да и зачем они, если это не вернет суммы, которой господин Нахк лишился. Собственно, за этим мы и здесь, барон: мы сейчас очень вежливо попросим вас вернуть деньги господина Нахка, а вы без лишних глупостей укажете нам место, где они лежат, и мы вместе съездим за ними.

— Боюсь, я не склонен быть особенно вежливым с теми, кто едва не угробил меня и моего водителя. Да и не должен я ничего господину Нахку: он заплатил за товар, который я отправил ему по назначенному адресу. То, что товар кто-то по пути украл — не моя вина.

— Аксель, — мужчина, видимо, решил сократить дистанцию между нами за счет панибратства, — понимаете ли, что никогда отсюда не выберетесь, если не пойдете на контакт с нами? И можете сколько угодно пытаться сбежать, или кричать, зовя на помощь, или делать прочие бессмысленные глупости — вас никто не найдет, не услышит. Вокруг — бескрайний лес. Вы находитесь под землей заброшенного дома. Ближайшее цивилизованное место — владения графа Берга. Но до них достаточно далеко, так что можно считать, что вокруг нас — ни одной живой человеческой души. Мы продержим вас тут до тех пор, пока вы либо не согласитесь вернуть деньги, либо не сдохнете. Магия ваша на нас тоже не подействует — мы, и весь дом тоже, под защитой, которая блокирует ее. Так что даю вам совет, барон — проявите благоразумие.

— Премного благодарен вам за совет, безымянный господин. Прошу оставить меня одного: раз у вас нет кофе, вы мне не интересны.

* * *

Спустя сутки я крикнул своему бритому охраннику:

— Зови хозяина, старик, я созрел для разговора.

Спустя некоторое время мужчина в идеальном костюме спустился ко мне.

— Я скажу вам, где деньги. Только вы мне ни за что не поверите, — сообщил я ему.

— А давайте проверим.

— Как вас, кстати, зовут?

— Ник, — улыбнулся «идеальный костюм».

— Ник, деньги твоего босса зарыты в этом самом лесу.

Он не изменился в лице. Лишь глядел на меня с минуту безэмоционально, после чего так же безэмоционально произнес:

— Шутить изволите, барон?

— Я же говорил, что не поверите, — понуро отозвался я. — Вы же крутые ребята. Так наведите справки и узнаете, что я встречаюсь с графиней Эйвой Берг, я работал на ее отца какое-то время, часто бывал в их владениях. Вот и решил, что закопать мешок с кучей бабла в лесу, где, кроме белок и лис, никто особо не топчется — гениальная затея.

Ник молча покинул меня, но спустя часа два (по ощущениям) вернулся и сказал:

— Идем, покажешь, где зарыл свой мешок.

Меня вывели из моей «темницы». Мы поднялись по шаткой деревянной лестнице наверх, попали в просторную скромную комнату с минимумом деревянной мебели. Яркий свет ослепил меня на несколько секунд, и я зажмурился.

— Ты точно помнишь, где то место?

— Я помню, где оно по отношению к владениям Бергов. Дайте мне карту.

Карта была мне предоставлена — настоящая, бумажная, большая. Я некоторое время изучал ее, потом уверенно ткнул пальцем в нужную точку.

— Это слишком близко к землям графа, — покачал головой Ник.

— Вы хотите отказаться от денег? — изогнул я брови. — Да, близко к Бергам, но все-таки за пределами их земель.

— Мы отправимся туда, но учти, — впервые на моей памяти Ник проявил бестактность, ткнув мне пальцем в грудь, — если обманешь, попытаешься сбежать или выкинешь иную дурость — тут же поймаешь пулю в голову.

— Я не совсем дурак, чтобы из-за каких-то там денег лишаться жизни, — мудро изрек я. — Быть может, перекусим перед дорогой?

— Дело сделаем — вернешься в свой шикарный особняк и закажешь еду из ресторана, — сказал Ник, указывая на выход.

Мы вышли из дома и взяли нужное направление. Физически я ощущал себя довольно-таки паршиво: голова болела из-за раны и кружилась от голода, язык опух от жажды, тело охватила слабость.

Идти предстояло несколько часов. Я шел, склонив голову, будто бы от утомленности. На самом же деле я внимательно изучал местную флору.

Спустя час пути мне попалась на глаза прекрасная трава. Я мысленно возликовал: то, что она растет на территории Бергов и поблизости, было мне известно, но то, что я обнаружил ее раньше — настоящая удача.

— Я, похоже, чуть ошибся координатами, — сообщил я, останавливаясь. — Кажется, я копал здесь. — Указал на землю под большим деревом, которая вся была усеяна необходимым мне растением.

— Копай тогда давай, — велел Ник.

— Да я сейчас сознание от голода потеряю, — возмутился я слабо и демонстративно опустился на землю.

— Вы тогда давайте копайте, — велел Ник парням.

— Чем? Лопат в доме мы не нашли.

— Чем-чем — руками, — раздраженно ответил босс.

Мои охранники принялись за дело. Они вырывали растения из земли.

— Они с шипами, — недовольно воскликнул один из них.

— Ничего, не принцессы небось изнеженные — потерпите, — презрительно отозвался Ник.

Я, демонстративно пыхтя, поднялся и подошел к нему. Ник был слишком захвачен своим наблюдением и ожиданием, чтобы обращать на меня пристальное внимание. Я как бы случайно уколол его тем самым растением с шипами. Ник отшатнулся и изумленно поглядел на меня.

— Оно действительно колется, оказывается, — пожал я плечами.

— Не двигайся с места и давай без глупостей, — угрюмо велел мне Ник.

— Что за дерьмо с нами проис…

Охранник не договорил. Он и его товарищ стали пошатываться, как пьяные, после чего рухнули на землю, будто мертвые.

Глава 13

— Что ты сделал? — Ник вперил в меня взгляд. Если бы он мог быть кинжалом — я бы уже был проткнут им насквозь.

— Я был непрерывно у тебя на виду, как будто бы, — невинно отозвался я. — Что я мог сделать?

Ник подошел к телам своих людей и начал их осматривать.

— У них открыты глаза. Они парализованы, судя по всему, — удивился он.

— Так уж и быть — ты имеешь право знать правду перед смертью. Растение, которым вы укололись, заставляет тело неметь. Я усилил его свойства, отчего происходит не только онемение, а паралич всего тела.

477
{"b":"927594","o":1}