Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ты гляди, заботливый какой! На какой-то миг в груди потеплело даже… Ну, пока я не вспомнил, что с угасанием моего Источника угаснет и сам Дэймон. Так что это очень даже в его интересах.

— Угу, — я кивнул. — Ясно.

— Там, на корабле, — заговорил вдруг Дэймон — там вас ждет что-то страшное. Ужасное, я бы сказал. Будь там осторожнее…

—… и береги Корал, — закончил я за него. — Обязательно.

Мир вокруг начал светлеть, а фигура Дэймона — истончаться, становясь призрачной. Так, кажется, я прихожу в себя. Наконец-то…

— Кажется, мне пора, — проговорил я. — Давай, аккуратнее тут. Без нужды не высовывайся. Я пошел…

— Береги себя, — донеслось до меня, будто сквозь вату, и я очнулся.

* * *

— Ну, наконец-то, — послышался голос Эдмунда, я застонал и открыл глаза.

— Мы уже думали, дальше без тебя, — ухмыльнулся дядя. Однако было видно, что за напускным безразличием скрывается искреннее беспокойство. Сговорились они, что ли?

— Не дождетесь, — буркнул я, и попробовал сесть. Получилось.

— Как Джулиан? — оглядевшись, спросил я первым делом.

— Нормально. Пришел в себя. Вон, у стены сидит, пригорюнился.

— А чего пригорюнился? — не понял я.

— Тебя бы Эдмунд так отчитал — ты б тоже пригорюнился, — в разговор вклинилась Тиа.

— Отчитал? За что? — не понял я.

— За то, что ослушался приказа, — посуровел дядя. — Он никому ничего не сказав, в подвал к вам кинулся, Доброму пришлось за ним лезть…

— Нормальные вообще? — я вскинул брови. — Да если б не Джулиан, мы бы из того подвала и не выбрались! Капец… — я оперся о землю, и встал. — Где он?

Отыскав взглядом парня, сидяшего поодаль на обломке скалы, я направился к нему.

— Спасибо! — искренне поблагодарил я, оказавшись рядом, и протянул руку. — Если бы не ты…

— Пустое, — парень отмахнулся, но руку вяло пожал. — Я почувствовал отзвуки Силы Воды, и понял, что вы попали в переделку — среди вас ведь нет Владеющих с этим Даром… Ну и… Кажется, успел вовремя.

— Ты даже не представляешь, насколько, — хмыкнул я. — От души. Ты нас спас. Я этого не забуду.

— Эдмунд… — начал было Джулиан, но на этот раз отмахнулся уже я.

— Не обращай внимания. Военная косточка. Ну, точнее, обращай — приказы нужно выполнять, — но в этом случае ты поступил правиль. Спасибо, — повторил я. — Кончай киснуть. Пойдем уже. И так много времени потеряли.

В сопровождении повеселевшего Джулиана я направился к основному отряду.

— Ну что, пойдемте проверять телепорт? — окинув взглядом присутствующих, предложил я. — И так кучу времени потеряли.

— Идем, — кивнул Эдмунд. — Темнеет уже. Не по себе мне здесь под открытым небом.

Темнело и правда быстро. И я был солидарен с Эдмундом — ночевать в руинах не было никакого желания.

Сбросив рюкзак, я вылил из него воду и открыл. М-да. После подземного купания руки Предтеч представляли собой крайне неприятное зрелище. Ну, хоть не растерял, и то хлеб. Будем надеяться, что одна из них запустит телепорт. Потому что остальные я оставил в залитом водой подвале, и возвращаться за ними не было никакого желания.

Кажется, последнее я произнес вслух, потому что Эдмунд усмехнулся и произнес:

— Новые — только на той стороне. А крыльев у нас так и не появилось.

Я бросил взгляд туда, куда он указывал, и выругался. В быстро наступающей темноте было хорошо видно уже знакомые серебристые шары, бродящие над землей по ту сторону пропасти, у корабля. То есть там, куда нам и нужно было. М-да. Ну, а кто говорил, что будет легко?

— Дерьмо мортово, — пробурчал я. — Ладно. Мы уже знаем, как с ними бороться, так что как-то справимся. Пойдемте уже быстрее. Времени у нас еще меньше, чем мы думали.

И, не объясняя, что имею в виду, я направился к ангару.

* * *

— Ну что, теперь нормально? — поинтересовался я у мокрого, как мышь, недовольного Алекса. Я уже осмотрел телепорт при помощи «Сканирования», и убедился, что портал запитан, но внимания привлекать не хотел.

— Да, — юный Технос кивнул. — Портал активен. Можно пробовать.

— Угу, — буркнул я, наугад доставая из рюкзака отрубленную руку. — Значит, сейчас попробуем.

Я взял мокрую, склизкую руку за самый срез, поморщился и приложил ее к консоли. Глиф коротко мигнул — и на это все. Ясно. Знаем, плавали — во всех смыслах, причем. Я направил крохотную толику силы в отрезанную кисть, и на этот раз манипуляция увенчалась успехом: глиф засветился ровным синим светом.

— Есть! — торжествующе воскликнул я, оглядывая спутников. Блин, не зря все-таки мы в подвале бултыхались! — Работает! Можем переправляться!

Эдмунд, посуровев, кивнул.

— Всем подготовиться. Проверить броню, оружие. На той стороне нас ждет бой — и мы должны быть к нему готовы. Помните: бьем по шарам, Дарами или эфиром, как только появляются Предтечи — разбираем из оружия. Держимся вместе, прикрываем друг друга, на рожон не лезем! Всем понятно?

Члены отряда закивали.

— Хорошо. Давайте еще по дозе эфира — и вперед, — Эдмунд раздал всем Владеющим по кристаллу. Я уже привычно активировал амулет, впитал эфир и почувствовал резкий прилив сил. Хор-р-рош-ш-шо!

Я затянул покрепче шнур рюкзака с руками, свернул его и приторочил сбоку к своему собственному рюкзаку. Перезарядил дробовик, повесил ремень удобнее, и, опустив забрало шлема, шагнул на платформу портала.

— Я иду первым, остальные — за мной. Постарайтесь, пожалуйста, не задерживаться. А то у меня там компания намечается слишком теплая.

Дождавшись решительных кивков, я на миг прикрыл глаза, и, резко выдохнув, активировал портал. Перед глазами мигнуло, вспыхнуло и меня затянуло в уже знакомый темныый водоворот, чтобы через секунду выплюнуть с другой сторону пропасти.

Ну че, жопа вам, Предтечи долбанные! Держись, Эйрих, я иду!

Поехали!

Глава 31

Не успел еще окончательно пройти эффект от перехода, а я уже катился в сторону, сжимая в руках дробовик. Перекат, встать на колено, приклад в плечо… Серебристые шары тут же почуяли чужое присутствие и метнулись ко мне. Я ударил гравиволной по первому, и, едва из него вывалилась худая, изможденная фигура Предтечи, открыл огонь из дробовика. Первые две пули тот успел отбить Клинком, Оби Ван недоделанный, а вот третья попала в цель, заставив башку гребаного мага лопнуть, забросав ошметками все пространство вокруг. Второй шар резко изменил траекторию, направляясь в мою сторону, но тут из портала, как черт из коробочки, выскочил Эдмунд, и приложил его гравиударом. Стрелять по Предтече он не стал: этим занялась Тиа, открывшая огонь из своих пистолетов с двух рук, едва появившись по эту сторону пропасти. Вспыхнула огненная стрела, брошенная Корал, загавкал дробовик Доброго… Взвизгнули сразу две ледяные стрелы Джулиана, первая выбила очередного Предтечу из пузыря, а вторая превратила его в ледяную скульптуру, которая тут же разлетелась на осколки от пули, выпущенной из дробовика Фины… Минута — и на площадке не осталось ни одного Предтечи. Только наш отряд, ощетинившийся смотрящими во все стороны стволами.

— Вот это я называю «командная работа», — провозгласил довольный донельзя Эдмунд. — Вот это — бой отряда мародеров, а не горстки перепуганных подростков… — Джулиан фыркнул, и дядя осекся. — То есть, я не хотел никого обидеть, но в прошлый раз мы сработали несравнимо хуже.

— В прошлый раз мы не знали, с чем столкнулись, — буркнул я, поднимаясь с колена, — а сейчас мы были готовы к бою.

— В том-то и дело, Дэймон, — проговорил дядя, глядя на меня, — что мародеры в Забытых городах должны быть готовы всегда и ко всему.

— Вот только мы — не мародеры, — пожал я плечами, — но за урок — спасибо. Ладно. Давайте, наконец, осмотрим эту штуку, и попробуем понять, как попасть внутрь.

* * *

На этой стороне пропасти, в непосредственной близости, корабль выглядел воистину гигантским. А осознание того, что этот корабль принадлежит чужой цивилизации и пролетел сквозь настоящую бездну, прежде чем попасть сюда, пробирало до дрожи. Во всяком случае — меня. Хотя, и остальных, наверное, тоже. Ведь это не они прилетели сюда на ковчегах, а их предки… В общем, некоторое время стояли и молча смотрели на возвышающийся над нами корабль, ровно до того момента, пока я не тряхнул головой, отгоняя наваждение.

743
{"b":"927594","o":1}