Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Спустя час они вышли на ровный каменистый участок, возвышавшийся над просторной долиной, окруженной неприступными горами.

Аврора ахнула. Внизу, среди хвойных и лиственных деревьев, она увидела десятки домов. Вдали раскинулось большое поле, засеянное пшеницей, за которым стоял густой лес. Но больше всего ее поразил водопад на противоположной стороне долины. До них долетал шум воды, что с яростью обрушивалась на скалы и находила покой, лишь соприкоснувшись с зеркальной гладью горного озера.

– Добро пожаловать в сердце Ардена, душа моя, – произнес Рэндалл и широко улыбнулся.

– Я будто попала в сказку, – не скрывая восхищения, сказала Аврора.

Они спустились в долину по протоптанной тропинке, ведя лошадей под уздцы.

В деревне вовсю кипела жизнь. Некоторые приветствовали принца Ардена и его спутников сдержанными улыбками, другие радостно им махали, а кто-то был так увлечен своими делами и вовсе не обращал на них внимания. Когда они доехали до двухэтажного бревенчатого дома, Рэндалл спешился.

На украшенное искусной резьбой крыльцо вышел высокородный мужчина средних лет с каштановыми волосами и короткой щетиной.

– С возвращением домой, юный Корвин, – поприветствовал он.

– Здравствуй, Нил.

Мужчина подошел к Рэндаллу и заключил его в братские объятия.

Аврора спешилась и подошла к ним.

– Это твоя новоиспеченная супруга? – спросил Нил.

– Да, познакомься, это Аврора, княжна Севера. Аврора, это мой троюродный дядя, Нил Клейтон. Он вожак.

Дилан повел лошадей к конюшням, а Аврора направилась в дом вслед за Нилом и Рэндаллом. Миновав небольшую прихожую, они попали в большую комнату, которую заливал яркий солнечный свет, проникающий через три окна. По центру, напротив камина, стоял громадный стол, а возле него суетились две женщины, расставляя столовые приборы.

– Кларисса, Энни, встречайте гостей, – сказал Нил, а сам ушел в соседнюю комнату.

– Рэндалл, мы рады видеть тебя. – Белокурая женщина подошла к нему и обняла его.

Рэндалл представил Аврору родственницам. Кларисса обняла ее, потом подошла Энни – молодая девушка примерно одного возраста с ней и с такими же каштановыми, как у отца, волосами. А своей лучезарной улыбкой она напоминала Анну.

– Добро пожаловать в сердце Ардена, сестрица.

Пока Аврора знакомилась с новыми родственниками, в комнату вернулся Нил. Он вел под руку маленькую старушку с длинными седыми волосами, заплетенными в жидкую косу.

– Дайте мне посмотреть на невестку, – бодрым для такого возраста голосом сказала она.

Нил усадил ее в большое кресло-качалку во главе стола.

– Это тетя моего деда, бабушка Гретта, – сказал Рэндалл и тихо добавил ей на ухо: – Подойди к ней, она плохо видит.

– Вижу-то я плоховато, зато слух отменный, – ухмыльнулась бабушка, демонстрируя такую безупречную улыбку, какой мало кто из стариков мог похвастаться.

– Здравствуйте, меня зовут Аврора. – Она приблизилась к старушке, и та прищурила голубые глаза, подернутые мутной пеленой.

– Гляжу, волосы у тебя черные, как у корвиновской породы. – Старушка протянула морщинистую костлявую руку, и Аврора наклонилась ближе. – Кожа нежная, бархатная, – пробормотала она, ощупывая шершавыми пальцами щеки девушки. – Ты красавица. Уверена, мой правнук смотрит на тебя, как голодный пес на сочный кусок баранины.

– Спасибо, бабушка, я тоже рад тебя видеть, – смущенно пробормотал позади Рэндалл, и Аврора закусила губу, чтобы скрыть улыбку.

Бабушка Гретта тем временем продолжала знакомство с невесткой. Она провела рукой по ее длинной густой косе, ощупала плечи и руки, а потом схватила обеими руками за бока.

Аврора от неожиданности ойкнула.

– Ты не костлявая, как столичные девицы, это хорошо. Я постоянно ругаю Джоанну за худобу. Теперь уж, чтоб угодить мужу-южанину, точно отощает.

– Бабушка, прекрати смущать нашу гостю, – возмутился Нил.

Аврора неподвижно стояла перед старушкой, краснея оттого, что ее осматривают, как породистую кобылу. Но в полный ужас она пришла, когда бабушка Гретта положила одну руку ей на поясницу, а вторую прижала к низу живота и недовольным голосом обратилась к правнуку:

– Рэндалл, чем ты занимаешься в своем замке, если утроба твоей жены до сих пор пуста? Или приготовить тебе отвар для мужской силы?

– Это уже слишком! – Рэндалл подошел к замершей Авроре и приобнял ее за плечи. – Бабушка, тебе никто не говорил, что с годами ты становишься невыносимой?

Бабушка Гретта сверлила его грозным взглядом, а потом ее лицо смягчилось, и она засмеялась каркающим смехом.

– Твой дед постоянно говаривал, даже когда я была молода и так же красива, как твоя северянка. Не сердись на старую, ослабшую умом бабку, дитя. Ты прекрасна, и вижу, что достойна моего правнука.

Аврора, все еще пунцовая от стыда, робко улыбнулась и сжала ладонь старушки двумя руками.

– Садитесь за стол. Скоро все остынет. – Кларисса засуетилась, отодвигая стулья, и все наконец-то переключили внимание от гостьи.

Пока Рэндалл и Аврора, уставшие с дороги, обедали, Нил делился последними новостями в деревне.

– А где Сэмми? – спросил Рэндалл, с аппетитом поглощая яблочный пирог.

– Ему недавно исполнилось восемнадцать, и он сразу отправился работать в шахты. Сегодня должен вернуться на отдых, – ответила Кларисса.

– Сэм – старший сын Нила и Клариссы, – пояснил он.

– Рэндалл, ты ведь приехал, не просто чтобы познакомить нас с женой?

Бабушка Гретта на протяжении всего обеда молча наблюдала за внуками и заговорила впервые. Рэндалл отложил вилку и нож и, взяв Аврору за руку, уверенным тоном заявил:

– Да, бабушка, я приехал, чтобы совершить с Авророй ритуал единения.

На несколько мгновений в комнате повисла такая тишина, что Аврора услышала жужжание майского жука за окном.

– Ты уверен в своем решении?

– Да.

Старушка тяжело вздохнула. Аврора не понимала, почему слова Рэндалла произвели такое впечатление на арденийцев.

Она вопросительно посмотрела на мужа, но тот лишь крепче сжал ее руку.

– Хорошо, – сказала Гретта. – Энни, проводи нашу гостью наверх, нужно выбрать для церемонии подходящее платье.

Энни встала из-за стола и потянула Аврору за руку.

– Идем, сделаем из тебя такую красавицу, что Рэндалл дар речи потеряет, – с энтузиазмом проговорила она, поднимаясь по деревянным ступенькам.

– Она у меня и так красавица, – донеслось им в спины, и Аврора уже который раз за день покраснела.

Аврора сидела на потрепанном диванчике, пока Энни копалась в большом старинном сундуке. Когда Аврора сказала, что привезла с собой наряды, та ответила, что для церемонии нужно особенное платье. Что имелось в виду под «особенным», Аврора не знала.

Вскоре к ним присоединилась Кларисса.

– Почему все так удивились, когда Рэндалл сказал, что хочет провести ритуал? – поинтересовалась Аврора.

– Потому что это не просто ритуал, – серьезно ответила Кларисса. – Народ Ардена верит, что после смерти нас ждет новая жизнь. И ритуал единения душ совершается ради того, чтобы две любящие души на том свете были вместе.

– Но что в этом плохого?

– Понимаешь, Аврора, никто не проходил его на протяжении многих лет. Наверное, это все старые байки, но поговаривают, что было немало случаев… – Кларисса замялась.

– Каких случаев?

– Считается, что после ритуала души становятся двумя половинами одного целого. И если одна часть души покидает наш мир слишком рано, – женщина нахмурилась, – вторая часть может не выдержать потери. Говорят, люди, потерявшие свою вторую половинку, сходили с ума от горя.

По спине Авроры прошелся холодок.

– Рэндалл мне ничего не сказал про это.

– Рэндалл не верит в небылицы и суеверия. И правильно делает, – ответила Энни и предупреждающе взглянула на мать. – Это просто древний красивый обряд, хоть и кровавый.

Эти слова немного успокоили Аврору, но она по-прежнему чувствовала напряжение, повисшее в комнате.

1223
{"b":"908816","o":1}