Выпад.
Другой.
Гнусно скалятся жёлтые зубы. Короткий бросок в сторону. Ударом ноги Кира оттолкнула самого скорого и едва успела упасть на спину, спасаясь от выпада. Сталь просвистела мимо, а охотница уже сама шла в атаку. «Жало осы», «таран» вдогонку. Кинжал, выбитый из чьих-то рук, бесшумно упал на усыпанную отбросами землю. Ушла вниз с поворотом – скорее угадала, чем почувствовала, что кто-то зашёл сзади. Исполненный боли вопль подсказал: «Не ошиблась».
– Рука! Дерьмо сартога!
Ещё один, баюкая запястье, отполз в сторону.
Много хлопот доставлял жилистый, худой и гибкий, как верёвка, мужик. Кира старалась не выпускать его из виду: «Вынул удавку, в кучу не лезет и все норовит за спину зайти». Беспокоил и главарь, от него тоже стоило ждать сюрпризов: «Опасный. Бьет редко, больше присматривается».
– Идиоты! Порежете! – Рявкнул Холера и натиск ослаб.
Тем временем бандитов нисколько не уменьшилось. Первый уже подобрал свой кинжал. Другой, который с вывихнутой рукой, просто перебросил нож в другую и недобро осклабился. Как-то быстро очухался и «прыгун» злющий, как орда сартогов. Только Счастливчик теперь старался держаться поодаль.
Грабители больше не спешили. Раз наскочив, отхлынули и закружили, как вороны подле дохлой коровы. Где-то на грани сознания замаячила паника: «Такого у Каррона на тренировках не было!» Теперь приходилось отбивать редкие и осторожные выпады. Вот и Холера, криво ухмыляясь, примерился, обменявшись парой ударов, отступил: «Опасен. Ой опасен!»
Напали двое. Бросились вместе с разных сторон. Отчаянно, словно бы от этого зависели их жизни. Охотница отступила и присела, дубинка свистнула над головой, и только когда горло обожгло болью, Кира поняла, что попалась в ловушку – бандит с удавкой улучил момент. Первого, кто подошёл сумела оттолкнуть ногой, но удавка тут же затянулась сильнее, напомнив случившееся в Ночь Киаланы. Охотница, запаниковав, беспорядочно забилась. Ничего не соображая. Забыв обо всём, чему учили. Вместо крика из горла вырвался лишь хрип, а чужие руки, уже шарили по телу не то обыскивая, не то…
Транс.
Звуки стали тише, но чётче. Кира замерла, перестав трепыхаться.
– Болван! Ты её задушил! – Давление на горло немного ослабло.
– Сартог дери! – Отшатнулся от неожиданности Холера, когда охотница распахнула веки.
– Глаза! Её глаза! – Истошно заверещал кто-то.
Удавка снова затянулась, и Кира ударила локтем назад. Послышался хруст и давление прекратилось.
– Она! Та самая!
– Про неё говорил Боров!
– Ассасин! Сартогский конь её дери! Ассасин, Керуном клянусь!
– Бежим!
Они побежали, но двигались медленно и неуклюже как сонные мухи. Кира могла бы догнать в два счёта любого: «Нет! Стоп! Только не это! – охотница почувствовала, как подступает то самое прежнее ощущение. Заныли суставы, зубы:
– Не надо! Нет!
5.
Райхо возвращался на постоялый двор пешком, дав понять собеседникам, что это якобы прихоть, за которой он ловко скрывает боязнь верховой езды. Но на самом деле, у Хэпт-тана были кое-какие планы, и возня с лошадью в них ну никак не вписывалась – в городе ассасину была нужна свобода.
Не торопясь, поигрывая тросточкой, он вышагивал по направлению к Храмовой площади. Сейчас во франтоватом хлыще никто и ни за что не признал бы Райхо Справедливого, одного из Танов Совета пятнадцати. Пошитый на заказ наряд стоил целое состояние и отлично изменял фигуру, делая плечи на вид не такими широкими. Из-под светло-серого кафтана выглядывал тёмно-синий, расшитый серебряной нитью камзол. Узкие штаны в тон были заправлены в высокие сапоги из светлой кожи, украшенные квадратными пряжками белого золота – небывалая роскошь! Отвороты рукавов покрывала тончайшая паутинка серебряного же растительного узора, под которым таилась «стальная смерть» в полторы пяди. На голове красовалась широкополая шляпа с пышным пером, она также хранила кое-какие секреты, да и трость, при необходимости, резким взмахом можно было превратить в грозное оружие.
Белозубо улыбаясь всем встречным барышням и приподнимая шляпу в приветствии, Райхо думал. Барышни, к слову сказать, не отводили глаз, пожирая его взглядами – в Птичьем Тереме он гостил уже как неделю и успел побывать на паре приёмов у градоправителя. Слухи же разлетались, как песок над пустыней, и теперь весь городок знал про столичного чудаковатого холостяка Грейла тин Аларию. Поговаривали, что он баснословно богат и, притом, на удивление, застенчив, да к тому же единственный наследник угасшего рода. Легенда работала, но был в ней один серьезный недостаток – она превращала Хэпт-тана в цель, для светских хищниц.
Пошла вторая неделя, а от Пайшан до сих пор не было никаких известий: «Видать, что-то у асс-хэпт не заладилось. Хорошо, что время ещё есть. Зато получен отчёт от Сафуила».
Второму подопечному Райхо удалось спасти мальчишек. Вдобавок четвертый клан, его стараниями, лишился двух весьма опасных и ценных асс-хо-хэпт: «Ещё одна приятная новость, – Райхо не испытывал по этому поводу никаких угрызений совести: – Такова судьба ассасина. Или ты лучший, или рано или поздно – мёртвый».
Убийство своих официально не поощрялось, но каждый Хэпт-тан вёл собственную игру, и Райхо не был исключением. Это и привело его на вершину. Мальчишек, правда, Сафуил потерял из виду, но обещался найти, так что ещё стоило подумать, достоин ли асс-хэпт повышения.
Чтобы не терять форму Хэпт-тан решил подзаработать и выполнить пару-тройку заказов, благо в этом городке их оказалось предостаточно. Перебирая список, Райхо недовольно хмурился: «Ну нельзя же нанимать ассасина, только чтобы отомстить за проигрыш на скачках? Или за меха, которые достались другой?»
Он никогда не брался за грязные дела, предпочитая руководствоваться кодексом из прошлой жизни. Собственно, за это Хэпт-тан и получил своё прозвище. Другие, посмеиваясь, называли его Райхо Справедливым, пока он не стал во главе новоиспечённого пятнадцатого клана. Впрочем, прозвище ему нравилось.
Размышления прервало что-то, что ассасин не мог объяснить. Заставило остановиться, ухватившись рукой за стену. Сердце нет, не колотилось, но будто заныло. Эта боль напомнила о временах, когда он еще только учился проделывать трюки со своим организмом при помощи воли. И всё же это было по-другому и так странно, что Райхо, даже немного испугался.
– Господин, вам плохо? – Две миловидные мордашки возникли перед глазами, пахнуло жасмином и ландышем. – Вы так побледнели. Поймать вам экипаж?
– Все хорошо, – ответил Хэпт-тан, быстро взяв себя в руки. – Не извольте беспокоиться, барышни, – он натянул на лицо привычное доброжелательное, чуть извиняющееся выражение. – Немного перегрелся. Жарковато сегодня, – он, хихикнув, указал на небо и продолжил лучезарно скалиться.
– Вы правы, так и припекает, – чуть с придыханием посетовала брюнетка и, зазывно улыбнувшись, кокетливо покрутила кружевным зонтиком.
Тем временем беспокойство только усилилось, отозвавшись новым приступом, но на этот раз Хэпт-тан понял, что делать.
– Барышни, – Райхо приподнял шляпу, отвешивая изящнейший из придворных поклонов. – Вынужден откланяться, дела не терпят, – он всем видом постарался показать, что спешит, но искренне об этом сожалеет.
Когда девушки через несколько шагов обернулись, чтобы хлопнуть на прощание ресницами, то с удивлением не обнаружили того самого господина тин Алларию.
Райхо, свернув в ближайший переулок, быстро зашагал к месту, куда так тянула сила, и по мере приближения к источнику ему становилось легче. Подобное происходило с ним впервые. Вскоре боль в сердце и вовсе прекратилась, но вместо неё появилось чувство будто на него надели уздечку и тянут за повод.
«К сартогам заказ! Выполню в другой день, благо не горит».
Хэпт-тан стремительно углублялся в запутанную сеть переулков. Его повадки незримо изменились, от вальяжной размеренной походки не осталось и следа, движения стали скупыми, четкими и сквозили грацией дикого зверя.