Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Справедливо.

— Давай не будем. Этого слова тут в словарях нет, — я подала ручку и Шианд ее принял.

Какое-то время он задумчиво крутил ее в руках — что тут думать?! — склонился над столом и подписал купчую. Я тут же забрала договор и встала.

Уже на пороге меня догнал его растерянный голос:

— Куда ты?.. А освобождение, надо обсудить…

— Да нечего тут обсуждать, Шианд. Мне пора к нотариусу, — я сделала ему ручкой. — Пока!

Не знаю, на что он рассчитывал. Может, что я действительно начну строить с ним план побега из тюрьмы или вроде того. На выходе из камеры охранник кивнул мне, как старой знакомой. Тут всегда так: дал взятку и вы уже почти родственники. Теперь всегда будет со мной здороваться, даже если во время маскарада на центральной площади встретит.

Я вышла из душной унылой тюрьмы и с удовольствием вздохнула. Свобода, свежий воздух, солнце — как хорошо! Вскоре я приехала к нотариусу, который обрадовался мне, как старой знакомой. Мне предложили чай и сладости. Я лакомилась чем-то розовым и сладким, пока он регистрировал сделку. Руки этого не слишком честного человека возбужденно дрожали.

— Когда мне ждать вознаграждения?

— Как и договаривались. Как только заявлю права на корабль и получу отступные.

— Да-да, понимаю… Хотелось бы поскорее, чтобы факты не выплыли наружу.

Нотариус намекал, что если я не потороплюсь с оплатой, он расскажет про нашу мутную сделку. Ну-ну.

Мы тепло простились, и я поехала на рынок. Дела закончены. Мне хотелось погулять, посмотреть товары, прежде чем покину планету — уже завтра. Цены ломили, что было страшно смотреть — я так и не нашла ничего интересного. Сладости, единственное, что здесь хорошо делали, кроме вина, стоили запредельно. Нужно было побольше сожрать в гостях у нотариуса.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Денег, вырученных от продажи доллара не так много, следовало экономить, пока я не получу вознаграждение за «Скитальца».

Когда стемнело, я вернулась в гостиницу. Еще открывая дверь, я уловила из номера странные звуки — тихие, но четкие. В номере был посторонний. Уже смелее я толкнула дверь и включила свет.

На полу перед кроватью лежал огромный мешок для трупов — в таких кремируют тела — и слабо извивался. Я усмехнулась и взяла со столика нож для фруктов, проверила ванную, даже заглянула в холодильник, где по-прежнему стояла запотевшая бутылка яблочного вина, решительно подошла к мешку и вспорола пластик.

— Не дергайся, — посоветовала я. — Еще на нож наскочишь.

Шианд продолжал вырываться, будто не слышал. В чем дело, я поняла, когда содрала с него пластик. На голове плотный мешок, руки и ноги связаны и во рту кляп. Качественно упаковали.

Я содрала мешок с головы и приветливо улыбнулась. Он сел и вытаращился на меня. Всклокоченные рыжие волосы торчали в стороны, косматые брови свирепо сошлись у переносицы.

— Да я это, я… Что ты так перепугался? — поинтересовалась я, положив нож на кровать. — Они тебя не предупредили? В общем, они всегда так делают. За сделку уплатила я, вот и получила тебя в лучшем виде. Тебе-то они ничего не должны… По голове хоть не дали?.. Я просила без повреждений.

Он что-то прогудел сквозь кляп.

— Сейчас вытащу, — пообещала я. — Но не орать. Понял?

Я вытащила кляп и перерезала путы на ногах.

— А вот руки пока оставлю так.

— Что происходит? — гневным шепотом спросил он.

— Все, как договаривались. Я дала взятку утром, вечером тебя привезли.

— Они… Я думал, мне придется бежать…

— Зачем? — удивилась я. — Я же заплатила. Ну и получила, за что уплачено. Ну а то, что они с тобой не церемонились, не ты же платил. Эти люди понимают все буквально, Шианд. Я — покупатель, ты — товар, они — продавцы.

Он судорожно вздохнул.

— Развяжи руки.

— Ага, — в тон ответила я и откупорила бутылку вина. Нацедив в бокал сидра, я завалилась на кровать. — Договор я уже завизировала, с этим покончено. Так что сделка завершена.

— Ну и все, развязывай и я свалю!

— Никуда ты не свалишь, — ответила я. — Только выйдешь, тебя сразу арестуют.

— Ты же заплатила!

— Ты дурак? — поинтересовалась я. — Тебя продали мне. Если будешь шляться по улицам, тебя поймают и посадят обратно. Причем с двойной прытью, потому заплатила я хорошо и они захотят еще раз на тебе заработать. Ты не понимаешь здешние нравы. Завтра мы улетаем.

— Куда?

— На «Привоз».

Я отхлебнула вина и кинула ему нож. Шианд перерезал путы на руках и растер запястья.

— Ты совсем меня не боишься.

— Мы же не на «Скитальце», — заметила я.

— Я не понимаю… Я подписал бумаги… Зачем ты меня вытащила из тюрьмы, все ведь было готово для сделки.

— Все не так просто, — сказала я, спустив ноги с кровати. — Сначала мне надо заявить права на «Скитальца». Кроме того, в эту историю я попала из-за одного парня… И считаю, он должен заплатить за то, что бросил меня.

— Капитан «Пальмиры», — скривился Шианд.

— Точно. Он что-то замышлял. Он не просто так оказался в том секторе, у меня к Кузнецову много вопросов… Но для этого и его тоже нужно найти.

— Ты фантазерка, — отрезал Шианд. — Слишком много пустых планов! Ты на попутках собралась бороздить космос?!

— У меня есть корабль, — покачала я головой.

— Откуда у навигатора с «Пальмиры» корабль?

— Так сложились обстоятельства, — я поджала губы. — Только я его… э-э-э, чуть-чуть заложила и его нужно немного… угнать. Именно для этого я вытащила тебя из тюрьмы. У тебя ведь есть в этом опыт?

Шианд, который развеселился секунду назад, вдруг протрезвел от радости. Улыбка сползла с губ, лицо зачерствело. Он выглядел так, словно разочаровался в жизни полностью.

— Я не понял… Ты задарма получила мой корабль и теперь хочешь, чтобы я угнал еще один?

— Верно, — кивнула я. — Схватываешь на лету.

Глава 23

Он молчал, глядя в пыльный пустой угол. Поболтав вином, я протянула бутылку.

— Выпей, полегчает.

— Все не так просто, Тиша, — сказал он, на мгновение отлепившись от горлышка. — В одиночку с кораблем не справиться… Нужна команда… Где он стоит?

— На «Привозе».

— И ты думаешь, его не выслали в рейс?

— Уверена. И на счет команды не беспокойся. Большая часть экипажа дождется на базе.

— Они так тебе верны?

— Тут в другом дело. Но можешь не сомневаться.

Я улыбнулась, но Шианд недоверчиво прищурился. Он снова присосался к бутылке, как в последний раз. Выглядел он растерянным, но я была уверена, что с задачей он справится.

— Еще неделю назад меня боялись все… Каждый торговец, каждый член команды… И сегодня я поступил в услужение своей пленной медсестре. Как я до этого докатился?

— И тебе еще повезло, — заметила я.

— Страшно повезло, — кисло согласился он. — Ладно. Я его угоню.

Кто бы сомневался. Лучше ведь, чем камера смертников.

— А теперь расставим акценты в наших отношениях, Шианд, — продолжила я. — От меня бесполезно сбегать. Я смогу тебе помочь, а ты себе — нет. Поверь, после твоего «побега» награду за тебя назначат хорошую. Без меня ты даже с планеты не уберешься. И довериться тебе некому. Верно?

Он скривился в ответ, но ничего не сказал. Должно быть, не любит быть зависимым.

— Одно мое слово и ты вернешься в тюрьму. Если попытаешься меня сдать, то помни: капитану «Скитальца» никто не поверит, а начальник местной тюрьмы мамой поклянется, что ты сбежал сам и никакой взятки я ему не давала.

— Да хватит уже!.. Понял я все.

— Прекрасно, — кивнула я. — Тогда давай спать. Кровать одна и на ней сплю я, а тебе коврик.

— Ты мне обещала, — вдруг сказал он.

— Что обещала? — не поняла я.

— Переспать со мной.

— Ты как разговариваешь со своим капитаном! — разозлилась я. — До тебя не дошло? Отвали!

953
{"b":"898441","o":1}