Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Дэймон Старк из Дома Старков, Защитников и Хранителей! — проговорила Тиа. — Прошу простить меня за подозрения и унижения, которые тебе пришлось испытать по моей вине. Я, Тиа из Города Пещер, дочь вождя Орфуса, старшего над равными и покровителя Младших братьев, подтверждаю вассальную клятву, данную моим отцом, и, в благодарность за спасение моего племени, моей сестры и моего отца, буду предана тебе до конца всего сущего! Слово!

Что-о-о??? Отвалив от удивления челюсть, я вытаращился на девушку. Тиа из Города Пещер? Дочь вождя Орфуса? Сестра Рэйи???

Так вот кого она мне напоминала!

Я, окаменев, сидел на месте, а в голове моей непроизвольно играла мелодия из одной известной американской мыльной оперы. Вот это новости!

Тряхнув головой, чтобы прийти в себя, я понял, что взгляды всех присутствующих скрестились на мне в ожидании.

— Встань, Тиа, — слегка дрогнувшим голосом проговорил я. — Негоже дочери вождя Орфуса, старшего над равными и покровителя Младших братьев, склонять голову, даже перед Старком!

«Это смотря в каком случае», — ехидно отозвался в голове Дэймон, и в памяти всплыл образ Рэйи, также склонившейся передо мной… Но, скажем так, в несколько другой ситуации.

«Заткнись, придурок!» — рявкнул я мысленно, и вернулся в реальность.

— Я оставляю на твое усмотрение исполнение клятвы, данной твоим отцом. Как и твоей собственной. Ты спасла меня и моих людей, и, как по мне, мы в расчете, — проговорил я, заработав сразу несколько уважительных взглядов. Пару секунд в зале висела тишина, а потом Эдмунд Старк медленно и размеренно захлопал в ладоши, явно выражая одобрение моим поступком.

— Ай да племянничек, ай да пострел, — широко ухмыльнулся Эдмунд. — Везде успел, ты гляди-ка.

После этого он неожиданно соскользнул со стула, и, встав на колено рядом с Тиа, торжественно проговорил.

— Я, Эдмунд Старк, добровольно отрекшийся от Дома Старков и прозванный Ренегатом, признаю тебя, Дэймон Старк, сын Эйвора Старка, единоличным главой Дома, владетелем Цитадели, хранителем Седых отрогов и наследником Стального трона! Ты — достойный сын своего отца, и займешь это место по праву не только крови, но и духа!

А вот теперь я окончательно завис. По сути, Бродяга Эд только что принес мне присягу, признав меня своим повелителем. Как-то не особенно меня жизнь готовила к подобным поворотам, если честно… Что дальше-то будет, а?

«Не молчи, болван», — прошипел в голове Дэймон. «Скажи, что принимаешь его присягу».

До меня только сейчас дошло, что и Тиа, и Эдмунд до сих пор стоят передо мной на коленях.

— Я… — в горле запершило, и я откашлялся, прежде чем продолжить. — Я принимаю твою присягу, Эдмунд Старк.

— Вот и отлично! — ловким кошачьим движением поднявшись на ноги, Эдмунд потянул за собой Тиа, и широко улыбнулся.

— А теперь, когда все формальности соблюдены, я полагаю, нам всем нужно как следует надраться! — провозгласил он.

И я не смог не согласиться с мудрым предложением родственника. Что-что, а это мне сейчас точно не помешает.

Особенно учитывая, что первая часть задания выполнена: кажется, проводников к кораблю Предтеч я все-таки нашел.

* * *

— Твой отец был хорошим человеком, Дэймон, — слегка заплетающимся языком проговорил Эдмунд, сделав большой глоток из бутылки, и передавая ее мне. — Хотя и слегка резковатым в своих решениях.

— Вы с ним что-то не поделили, да? — я принял бутылку и тоже отхлебнул. Но — поменьше. Сам себе я казался трезвым, но знал, что это впечатление обманчиво. Стоит немного отпустить самоконтроль — и занавес опустится. Посидели мы весьма славно. Крысолов был бы доволен проводами, определенно.

К тому моменту, как мы с Эдмундом переместились на крышу барака, на которой сейчас и сидели, глядя на звезды и передавая друг другу прихваченную со стола бутылку, все остальные уже выбыли из соревнования. Ну, за исключением Доброго, отправившегося искать приключения в заведение некой, неоднократно им поминаемой, Кривой Брунгильды. Даже Корал, которая пила исключительно поданное бородачом Виго вино, ушла в комнату, поддерживаемая под руку покачивающейся Финой. Торн и Ди Кхан отрубились прямо за столом, Тень ускользнул куда-то еще в середине мероприятия, а Джулиана Алексу пришлось вести в туалет — парень нагрузился до такой степени, что организм уже не выдерживал. Тиа, полная не очень трезвого достоинства, еще раз засвидетельствовала мне свою верность, и удалилась в спальню, оставив нас с Эдмундом заканчивать неравный бой с алкоголем, к которому, стараниями Виго, непрерывно прибывали подкрепления. Решив, что нам надо подышать свежим воздухом, мы с дядюшкой перебрались на крышу.

— Это длинная история, — пробормотал Эдмунд, зажав в зубах сигариллу и неловко чиркая колесиком кремневой зажигалки.

Я отобрал у дядюшки зажигалку, высек огонь и дал ему прикурить. Тот благодарно кивнул и сунул мне серебряный портсигар.

— Будешь?

«Нет!!!» — возмущенно заорал в голове Дэймон. Я усмехнулся.

— Не откажусь.

Прикурив, я улегся на нагревшуюся за день крышу, глубоко затянулся и выдохнул дым прямо в морду безразличным звездам.

— Так я никуда и не тороплюсь, — скопировал я недавние интонации Эдмунда.

Тот усмехнулся и на некоторое время замолчал.

Ренегат Эдмунд, как поведал мне в промежутках между тостами Дэймон, был дальней родней Дэймона. Дядей он считался чисто номинально. Насколько я понял из запутанных объяснений моего альтер эго, приходился он нам едва ли не четвероюродным. Седьмая вода на киселе, в общем. Тем не менее, в нем текла кровь Старков, и он был одним из Хранителей. До какого-то момента. После которого Эдмунд добровольно отрекся от имени и покинул Цитадель. Что тогда произошло, Дэймон не знал — по распоряжению Эйвора Старка, Эдмунд был наречен ренегатом, а имя его было предано забвению. Насколько я понял, в Цитадели вообще считали, что дядюшка давно погиб. Однако не тут-то было. Не знаю, через что довелось пройти Эдмунду в своих скитаниях, однако сейчас он был командиром «Мародеров Старка», и его банда считалась одной из лучших команд авантюристов на Фронтире. Да, Эдмунд ни от кого не скрывал, что он — Владеющий. И, тем не менее, на Фронтире его весьма уважали. Очень редкий случай, насколько я понимаю.

— Человеку, чей первенец был результатом ночи, проведенной с плененной Витторией Мортус, не понравилась моя… Скажем так, будущая партия, — заговорил, глядя в пустоту, Эдмунд. — Он сделал все для того, чтобы мы расстались. Я тогда был молод и горяч. Вызвал его на поединок. Эйвор победил меня, и, не став убивать, просто изгнал из Цитадели. Я же в сердцах добровольно отрекся от Дома и стал тем, кого позднее назвали Ренегатом Старком. Это — если вкратце. Длинная версия, думаю, тебе не очень интересна… Ну, или я не хочу ею делиться, — усмехнувшись, признался дядюшка.

— Чем же ему не угодила твоя… Партия? — я еще раз затянулся, чувствуя, как дым приятно щекочет легкие.

— Он посчитал, что наш союз станет поводом для войны между Домами, — пожал плечами Эдмунд.

— Даже так? — я вскинул брови.

— Да. Хотя, насколько я понял, спустя долгие годы, он изменил свои взгляды, — Эдмунд забрал у меня бутылку и присосался к горлышку.

— О чем ты? — не понял я.

— О тебе и Корал Игнис конечно же, — Эдмунд усмехнулся. — Я давно отлучен от Дома, но даже мне понятно, что просто так юную леди из другого Дома на Инициацию не приглашают. Я прав?

Я отобрал бутылку у дядюшки, и хорошенько приложился к ней.

— Мы с Корал помолвлены, — наконец признался я. — Правда, это ничего не значит. Этот брак должен был укрепить наши Дома, не более.

— Ага, как же, — Эдмунд осклабился. — Будто я не видел, как она на тебя смотрит… Береги ее, Дэймон, — вдруг повернувшись ко мне, очень серьезно проговорил дядюшка. — Она хорошая девочка.

Еще один, блин.

Я предпочел промолчать. Вместо этого я сделал еще глоток, затянулся сигариллой, и выругался, когда едва не обжег себе пальцы. Щелчком я отправил окурок во тьму, и снова развалился на крыше.

717
{"b":"927594","o":1}