Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Изотопная ловушка: Атакующее умение поддержки. Пользователь, используя радиоизотопную энергию создает стабильные сгустки плазмы, которые можно прикрепить на любую поверхность. При контакте с противником, происходит средний взрыв. Внимание, после применения возможен спонтанный выплеск радиации кратной созданному количеству плазмы.

Хм, интересная способность, которая сразу расширяет возможные тактики прокачки, и если натренироваться, можно заставить весь перешеек такими ловушками, и заманить в них группу монстров. Опять же оставалась проблема, что при частом, локализированном применении, вскоре придётся закупиться защитными костюмами и счётчиками Гейгера.

Изотопный всплеск: Атакующее умение ближней дистанции. Пользователь создает три энергетических шара, которые при контакте с поверхностью, преобразовываются в плазменные колодцы. Сила атаки невысокая. Колодцы замедляют противника и наносят урон с течением времени. Расстояние 5 метров. Время действиядесять секунд.

В теории с помощью этого умения, можно замедлять монстров, и пока те будут жариться в плазме, добивать их с безопасного расстояния. Не так интересно как ловушка, но хорошо бы сработало в связке с другими навыками. Особенно если придётся внезапно отступить.

Самое любопытное, что в отличие от основных умений, они не обладали дополнительными уровнями, и видимо усиление происходило с помощью ветки трансгресии. Я не знал, какие навыки находились в ней, но в голове закипели мысли о возможном построении смертоносных связок.

Всё звучало очень вкусно, и у меня зачесались руки в надежде испробовать их на деле. К сожалению, свободных очков навыков у меня не было, и придётся подождать до следующего уровня, а именно 2963 очка опыта. Цифры, требуемые для повышения, становились всё больше и больше, и новые умения помогут мне справиться сразу с несколькими врагами, нежели прыгать от одного к другому.

Неплохо, с чистой совестью один из вопросов можно считать закрытым. Со всем ажиотажем я успел позабыть, что осталась последняя страница системы. Как оказалась она отвечала за общее развитие и подробный функционал всего окружения. Отсюда я мог мониторить и главное контролировать основные функции жизнедеятельности, свет, воду, системы охраны и прочее.

К сожалению, на данный момент ничего особенного не происходило, и возможно в будущем когда мне удастся привести это место в порядок, я разберусь каким же образом функционировала система защиты, параметр которой всё еще находился на нуле.

Ну что же, утро оказалось довольно продуктивным. Желудок вновь недовольно заурчал, и я решил отправиться на кухню и позавтракать. Не смотря на тот факт, что в особняке нас было одиннадцать человек, он всё еще выглядел довольно пусто, и лишь когда я спустился на первый этаж, то заметил на кухне Игната. Он, отодвинув стул в сторону, сидел у обеденного стола, и что-то поглощал.

С момента его спасения, нам так и не удалось как следует поговорить, и, пожалуй, настал подходящий момент.

— Всё же решил выбраться? — Я приветливо пошутил.

Игнат оторвался от тарелки с мясом и овощами. — Здорова, Ярик. Я кстати хотел с тобой поговорить, пожрёшь?

— Можно. — Коротко ответил я, и быстренько сообразил себе тарелку.

Готовила София, и это сразу было видно. Как только у нас появился посыльный, в виде Кривого, девушка сразу отправила его за покупками. Свежие томаты, несколько коробок различной пасты и овощи. Пахло довольно привлекательно, да и местное мясо на вкус было как говядина. Я сел рядом с Игнатом, и закинул в рот первую порцию. Мм, а вкусно! Красавица, умница еще и готовит! Марко помимо очевидного, действительно был глупцом.

— Тебе надо, как там говорят, приспособить жилище для людей с ограниченными возможностями. — Начал Игнат. — Ступеньки теперь мой злейший враг.

Чёрт, а точно! Я даже не подумал о том, как мой друг забирался на третий этаж, где София выделила им большую комнату с двуспальной кроватью.

— Обязательно занесу это в список дел. — Как же приятно было говорить на родном языке. — Но как ты…

— Даллас. — Ответил Игнат. — Он помог пару раз, но скажу тебе откровенно, это довольно унизительно. Мы с Ли подумываем переехать обратно на первый этаж.

Я забросил еще одну порцию завтрака, и покачав головой, уверил. — На третьем этаже лучшие комнаты, целые окна и безопасней. Я что-нибудь придумаю, не переживай, но ты же не об этом хотел со мной поговорить?

Игнат доел, и отодвинув тарелку в сторону, кивнул. — Ты ведь серьезно, да? Всё это для тебя не какая-то игра? Решил себе устроить личный гарем в шикарном особняке? Я спрашиваю, потому что хочу знать. Мы больше не дети, и мне нужно думать в первую очередь о жене и сыне, понимаешь?

— Понимаю, и скажу тебе прямо, раз ты мой друг, и тем более здесь никто не понимает по-русски. Я не знаю куда это меня заведёт, но на данный момент не вижу другого выхода. Мы составили план, и пока будем его придерживаться, а дальше действовать по ситуации. Я всё понимаю, кроме части про гарем, забыл с утра таблетки принять?

Игнат рассмеялся. — Ты всегда не разбирался в бабах. Приютил Фэй, притащил с собой туземку, которая изредка на тебя поглядывает таким взглядом, ну и София…

— София? — Я искренне удивился. — Она-то тут причем? Поверь мне, последнее кого хочется Софии это я.

Игнат слегка поднял брови. — Да ты только посмотри на неё, неужели ты не раздумывал чтобы… ну знаешь.

Я уверенно покачал головой из стороны в сторону. — Промах, как и с гаремом, мне сейчас нужна любовная драма как еще одна дырка в жопе. Я стараюсь держаться на расстоянии, тем более с Софией мы находимся в партнёрских отношениях. Так, хер с ним с бабами, я сам тебя хотел спросить, что ты планируешь делать дальше?

Игнат поковырялся вилкой в остатках еды, и задумчиво протянул. — Теперь, когда я воссоединился со своей семьей, то для меня главное это их безопасность, и как только у меня получится, я увезу их в Россию. София и Даллас вкратце ввели меня в курс дела, и я до сих пор не знаю, как тебе всё это удалось. Чёрт, да вы на пару перебили больше десятка человек, чтобы меня вытащить.

Я только вернул себе друга, и мне не хотелось его терять, но в отличие от меня, Игнату нужно заботиться о своей семье в первую очередь, и только безумец стал бы его в этом винить. Увезти обоих домой, звучало как логичное решение и, пожалуй, самый разумный выход из сложившейся ситуации. Игнат гражданин, а Ли Хан законная супруга, поэтому с легкостью получит визу. Однако я ничего не мог поделать с поселившейся грустью внутри.

— Я понимаю. — Ответил я, делая глоток воды.

— Я останусь с тобой, и буду помогать чем смогу, пока мелкий достаточно не окрепнет. Мы все обязаны тебе.

— Ничего вы не обязаны. — Я поспешно вставил. — Кстати! Я помню Ли Хан мне говорила, что не станет давать имя вашему сыну, пока ты не вернешься!

— Угу, она мне тоже самое сказала.

— Ну и? — Спросил я с интересом.

— Что ну и? — Делая вид, что не понимал вопроса, протянул Игнат.

— Запарил, как мелкого назвали?

Игнат тянул с ответом, словно ему не хотелось мне говорить. Он резко повернулся к окну, и пробубнил. — Это была идея моей жены и я категорически против, чтобы ты знал.

— Неужели Игнатом назвали? — Я открыто захохотал. — Согласен, идиотское имя.

— Да пошел ты! — Игнат нахмурился, а затем выпалил. — Ярославом его назвали, доволен скотина? Чего ты так лыбишься? Прежде чем выбрать имя, мы сначала обговорили детали о переезде в Россию. Мальчику лучше иметь русское имя, да твою же мать, Ярик, хватит лыбиться!

Я действительно ничего не мог с собой поделать. На моем лице растянулась дурацкая улыбка, а смех разносился по всему особняку. Внутри, мне конечно было приятно, что они решили назвать своего сына моим именем, и я поспешил ответить.

— Ярослав Переславцев, а звучит!

Игнат откровенно разозлился и процедил сквозь сжатые зубы. — Я тебя сейчас перееду, если не сотрёшь эту идиотскую ухмылку со своего лица.

1448
{"b":"927594","o":1}