Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Волосы спрятаны под головным убором, напоминающем шкандастанскую чалму, увешанную кисточками и камнями на цепочках.

Каким-то чудесным образом это всё меняло до неузнаваемости. Лицо стало более вытянутым, а солнце Небесных островов сделало мою кожу значительно темнее.

И теперь не Аска из клана Шенгай, а сестра Асу из храма Ошаршу, что стоит на северной границы, ехала по дороге, направляясь в Камигахару — главный город Края Неба.

Меня сопровождают двое. Здоровяк со шрамом на лице, что носит цветастые одежды кочевников сагуру и носит на поясе кривую саблю. И изящный мужчина, чьи волосы могут поспорить белизной со снегом на солнце. Его одежда нехарактерная для наших мест — слишком скромная. И только рукава расшиты золотыми нитями, что на тёмно-синей ткани смотрится мрачно и цепляюще.

Поначалу мы хотели не привлекать внимания, но потом поняли, что ни один из нас достоверно не сыграет бродягу или нищего. Рано или поздно спалимся, что нам совершенно не нужно. Мне нужно было добраться в ближайший крупный храм Ошаршу, куда прибудет брат Гу.

Взвесив, кто может меня сопровождать, выбрала Ордо и Йонри. Во-первых, они здорово друг друга уравновешивают, во-вторых… Никто так хорошо не подходит для этого путешествия.

Мастер Хидеки занимается расчетами и настройкой ледяной ловушки. Слово отчаянно неподходящее, потому что я в принципе не понимала, как это работает изнутри. Да и… Хидеки не особо стремился объяснять. Кажется, это была задача, в которой он желал всё сделать самостоятельно от начала до конца, поэтому только угрюмо молчал и давал односложные ответы на все поставленные вопросы.

Эйтаро остался с ним. Сила шиматты тут понадобиться в первую очередь. Коджи же обладает знания, пусть и не в том объёме, котором бы хотелось. Но все же это лучше, чем ничего. Сант же будет в качестве поддержки и взгляда со стороны.

Каков ни был бы соблазн взять с собой Коджи и Эйтаро, я понимала, что этого делать нельзя. Иначе поездка будет незабываемой. Во всех смыслах.

Учитывая, что здесь мы должны встретиться не только со жрецами Ошаршу, но и шаманами… Лучше держать поменьше горячих голов на одном ри.

Мне отчаянно хотелось увидеться с братом и подругами, но пока что я не рискнула послать им весточку. Тогда нас могут вычислить намного быстрее.

Однако пока что жаловаться не на что. Удача явно на нашей стороне, потому что Камигахара находилась недалеко от местечка, где мы расположились. Всего полдня пути.

Я пока что даже представить не могла, на что может быть похожа столица Края Неба. Ну только в общих чертах.

Ехали мы спокойно. Мастер Хидеки подсказал отличную дорогу, где попадались торговцы, однако не в таком количестве, чтобы напрячься.

— Почему именно Камигахара? — спросил Йонри, в его голосе не было ни намека на эмоции.

Когда я на него глянула, то поняла, что и смотрит он исключительно вперед. Определенно не из тех, с кем будешь общаться душа в душу. Хоть именно за это и ценю: никаких фальшивых улыбок и радости.

— Пусть у нас будет место, о котором знает поменьше людей, — пожала я плечами.

— Йонри имеет в виду, что мы едем в самый крупный город, — подал голос Ордо. — Ведь можно было выбрать что-то менее заметное.

— Можно, — согласилась я. — Но где гарантия, что храм Ошаршу там будет отвечать всем нашим запросам?

Ответить никто не мог. Пока что я и сама не могла гарантировать, что в Камигахаре у нас всё получится. Однако искренне надеялась, что интуиция не подводит.

Мы ехали дальше. День был отличным. Листья переливались золотистыми и красными оттенками, и Камигахара показалась в ореоле мягкого света и теплых красок. Тонкие ветви деревьев, увенчанные зелено-золотыми росчерками, ласково шептались под прикосновением легкого ветерка, а свет солнца, проникавший сквозь лёгкий туман, окружал все вокруг.

Город утопал в облаке тумана, который словно укутывал его мягким покрывалом. Окраинные улицы, усыпанные ковром из листьев, казались чуть ли не волшебными дорожками, ведущими в мир духов.

Светлые пагоды и храмы привлекали внимание своей изящной архитектурой и неповторимой красотой. Звуки колоколов и молитвы, несущиеся на легком ветру, наполняют сердца жителей спокойствием и внутренним покоем.

Совершенно невероятное ощущение. Странное. Ни на что непохожее. Камигахара — это город-храм?

Людей здесь было много. Я почему-то подсознательно ожидала увидеть меньше людей, чем в Кисараджу, но поняла сейчас, насколько ошибалась.

Судя по одежде, сюда стекались не только жители Тайоганори, но и купцы из соседних государств.

Камигахара говорила со всеми, кто сюда приходил. Точнее, не говорила, а… шептала. В какой-то момент я даже замерла, осознав… Шептуньи ветров. Теперь понятно, откуда пошло их название.

Уголки губ сами приподнялись в улыбке. Хорошо, Камигахара, спасибо, что приняла меня.

В ней было что-то невыразимо женское. Такое одновременно мягкое, внимательное и загадочное. Когда на тебя смотрят, что-то знают, но не спешат делиться этими знаниями. Однако рано или поздно всё же это озвучат.

И Ордо, и Йонри здесь раньше бывали. Йонри и вовсе очень неплохо знал Край Неба. Только вот ручаться за внутреннее устройство храма Ошаршу, к сожалению, не мог. Жрецы прекрасно хранили свои тайны. Пожалуй, если б не моя война с Кодай-но, то мы бы ничего и не узнали об истинном положении дел.

Пришлось спешиться, потому что людей было слишком много. Ехать верхом — есть риск что-то пропустить или с кем-то столкнуться. Детвора шныряет туда-сюда, совершенно не заботясь о том, что может быть опасно.

Я даже удивилась: откуда столько детей?

— В выходные дни в Камигахару приезжают со всех сторон Края Неба, — сказал Ордо, чей взгляд в это время был прикован к стайке мальчишек, которые шумно обсуждали деревянные мечи возле оружейной лавки. — Получается большая ярмарка. Даже если ярмарки нет.

Некоторое время мы молча шли. Я поняла, что за всё это время всё никак не могла дотянуться до того, чтобы разобраться, как здесь живут люди. Дзэ-у и Икэда враждовали. Один клан уничтожил второй и захватил власть. Фактически земли Края Неба теперь под управлением Дзэ-у. От Икэда остались жалкие крохи. Пусть они и носят клановую фамилию, но… их слишком мало, чтобы противопоставить что-то сильному клану.

«Вспомни, что Шенгаи были мертвы. Или практически мертвы, — подсказал внутренний голос. — Осталось мало — это не так уж плохо».

Я шумно выдохнула. Да. Правда. У нас ситуация была значительно хуже. Но тогда мне помогла Плетунья. На тот момент она была на моей стороне. Да и Дайске временами помогал. Однако сейчас…

Мимо потянулись лавочки с выпечкой, ягодами в сахаре и жареным рисом со специями и овощами.

Запах стоял такой, что голова шла кругом.

Я покосилась на упитанного торговца, похожего на рисовый шарик. Он улыбнулся так, что пухленькие щеки практически превратили глаза в щелочки.

— Госпожа, не проходите мимо! У меня самые лучшие пирожки! Чувствуете, какой аромат? Это традиционный соус моей семьи! Мёд, имбирь и секретный ингредиент для женской красоты! Съедите мой пирожок — сразу найдете себе жениха!

А можно жениха поменять на сверхдейственное оружие против богов? Нет? Очень жаль. Я бы тогда купила не только пирожок, но и всю вашу семью.

Впрочем, мысли, конечно, я оставила при себе. А пирожки взяла. Свежие, ароматные, так и просятся в рот. В несколько листов рисовой бумаги были завернуты капуста, помидоры и морковь. Сверху кунжут и ещё что-то очень остренькое, добавляющее пикантности.

Йонри ничего не сказал, а Ордо не сдержал ухмылку:

— Императрица Шре-Шенгай не теряет свой прекрасный аппетит в любой ситуации, — сказал он тихо, склонившись к моему уху.

— Если я потеряю аппетит, значит, я мертва, — доверительно ответила ему и невинно хлопнула глазами и проникновенно спросила: — Ты свой пирожок будешь?

На этот раз смешок раздался со стороны Йонри. Нет, а вы чего ждали? Что я буду смущаться? Или стоять, окруженная со всех сторон неловкой ситуацией, в которую меня попытались запихнуть?

1318
{"b":"927594","o":1}