Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Мне нужна лошадь.

– Вы можете взять мою. – Яков указал в сторону рыбной лавки, где к фонарному столбу был привязан конь. – Я приехал по поручению Поппи, надо купить рыбу к ужину…

Рэндалл не стал слушать дальше. Он стремительно пересек дорогу, отвязал коня и, оседлав его, поскакал во весь опор в сторону замка. Ему вслед еще долго доносились крики горожан. Такими темпами весть о его прибытии дойдет до Вайтхолла быстрее его самого.

Он свернул с главной дороги и помчался к безлюдной окраине города. Рэндалл помнил, что там находится тайный проход в замок на случай нападения врагов, который был короче, чем путь через главные врата. Миновав последние дома, Рэндалл углубился в небольшую сосновую рощу, росшую на окраине Аэрана. Когда с левой стороны на пригорке показались высокие стены Вайтхолла, он спешился и отпустил коня. Через тайный проход с ним было не пройти, а конь был обучен и сможет самостоятельно добраться до главных ворот.

Посреди чащи высился памятник Ардану Корвину. Высокий мужчина в плаще с капюшоном держал в руках меч, острым концом упиравшийся в пьедестал, а на его плече сидел большой ворон. Такой же памятник, но вдвое больше, стоял на центральной площади Аэрана.

Рэндалл подошел к статуе с задней стороны. Выложенный из камней пьедестал высотой достигал его груди. Он начал отсчитывать камни.

Третий ряд сверху, пятый камень справа. Шестой ряд снизу и четвертый камень слева.

Рэндалл надеялся, что правильно помнил комбинацию. Он надавил на нужные камни и облегченно вздохнул, услышав характерный щелчок. Задняя стена пьедестала отъехала в сторону, открывая темный затхлый проем. Придется идти на ощупь.

Хлебушек, сидевший у него на плече, громко каркнул.

– Не бойся, Хлебушек, скоро мы будем дома.

Рэндалл вошел в нишу под монументом и начал медленно спускаться по крутому спуску. Он шел, держась за покрытую паутиной и плесенью стену. Здесь не было никаких ответвлений, и он точно знал, что туннель выведет его в нужное место.

Через несколько секунд вновь послышался щелчок: сработал механизм, и стена пьедестала вернулась на место.

Дорога сначала уходила вниз, но вскоре выровнялась. Рэндалл потерял счет времени, но ему казалось, что прошло больше десяти минут. В проходе было сыро и холодно. Когда дорога пошла на подъем, он понял, что был уже близок к цели.

Рэндалл достиг тупика, поднял руки и уперся ими в низкий потолок. Сперва ничего не получалось, но спустя несколько мгновений усилий ему удалось приподнять тяжелую каменную плиту и отодвинуть в сторону. Затхлый темный тоннель заполнил дневной ослепляющий свет.

Хлебушек сразу выпорхнул наружу. Это короткое путешествие под землей ему явно не пришлось по душе.

Рэндалл схватился за кромки каменной поверхности и подтянулся, оказавшись в старой беседке в летнем саду. Зимой находиться в ней было холодно, и поэтому он знал, что никого здесь не застанет. Выбравшись наружу, Рэндалл отряхнулся, а затем вернул каменную плиту на место и направился через летний сад в сторону замка в надежде, что по пути ему не встретится никто из прислуги. Он хотел поскорее отыскать ее.

Но его надеждам не суждено было сбыться. Меньше чем через минуту со стороны живой изгороди раздался женский голос.

– Нет, туда нельзя, там можно заблудиться.

Рэндалл шел с другой стороны изгороди, представляющей из себя лабиринт, в центре которого был дворик с фонтаном.

Голос стал громче.

– Где ваш брат? Куда он запропастился? Только ведь был здесь.

Рэндалл никак не мог понять, о ком идет речь, но следующая реплика женщины заставила его замереть на месте.

– Принц Райнер, где вы? Отзовитесь! Принц Райнер, вернитесь к нам, мы будем лепить снежный замок.

Райнер… его сын.

Рэндалл бросился в сторону лабиринта, когда у самого входа услышал хруст снега.

– Райнер, – тихим, охрипшим от волнения голосом позвал он.

Из-за ближайшего поворота вышел маленький мальчик. Рэндалл знал, что сыну должно быть два с половиной года. Малыш был в меховой шубке и шапке, а из-за шарфа виднелись только глаза, нос и румяные щечки, обрамленные густыми черными локонами, торчащими из-под шапки. В руках он держал кота, который, что удивительно, не сопротивлялся и не пытался вырваться из детской хватки.

– Киса, – сказал он, и протянул кота.

Рэндалл тяжело сглотнул, пытаясь совладать с эмоциями. Он осторожно подошел к сыну и опустился перед ним на колени.

– Кто ты? – спросил Райнер, изучая его пронзительными прозрачно-серыми глазами. Он не испугался незнакомого мужчины и разглядывал его с интересом.

Но Рэндалл все равно боялся напугать его и даже не пытался прикоснуться, хотя все отдал бы за то, чтобы обнять и прижать сына к себе.

– Я… – Рэндалл прочистил горло. – Я твой отец.

– Папа? – Малыш ослабил хватку, и кот, приземлившись на четыре лапы, помчался прочь.

Рэндалл молча кивнул. Все внутри его изнывало от тоски.

Когда он покидал Арден, Райнер был крошечным комочком, но за годы его отсутствия так сильно вырос.

– Райнер, сынок!

Этот голос полностью лишил его самообладания, и судорожный вздох сотряс его грудь.

– Мама. – Райнер широко улыбнулся, отчего на его щеке появилась ямочка. Прямо как у Рэндалла.

Позади него захрустел снег.

– Кто ты такой? – В голосе звучало волнение вперемешку с угрозой. – Отойди от моего сына!

Рэндалл несколько раз глубоко вдохнул и, скинув капюшон, медленно поднялся на ноги. Райнер обошел его и побежал на звук голоса. Рэндалл обернулся и замер.

В этот миг все его внутренние барьеры рухнули.

Перед ним стояла Аврора. Она стала еще краше с момента их расставания. Черные волосы цвета воронова крыла были убраны в низкую прическу, а передние локоны обрамляли белоснежное лицо с легким румянцем на щеках. Взгляд ярко-синих глаз пронзил его сердце. Она всхлипнула и зажала рот руками. По ее щекам потекли слезы.

– Аврора… – наконец выдавил он из себя.

Ее ноги подкосились, и Рэндалл мигом подлетел к ней, обхватив за талию.

– Аврора, – выдохнул он до боли родное имя, крепко прижимая к себе.

– Это ты… – Она наконец отняла руки от лица. – Неужели это правда ты?

Аврора тряслась в беззвучном плаче. Рэндалл и сам не замечал, как по его щекам текут слезы, а губы безнадежно дрожат. Райнер вцепился в подол платья матери, но Рэндалл не мог оторвать взгляда от жены.

– Я вернулся, – прошептал он. – Я вернулся к тебе, Аврора.

Когда она коснулась холодными пальцами его лица, Рэндалл всхлипнул. Эти прикосновения не шли ни в какое сравнение с его снами. Аврора была настоящей, реальной. Такой мягкой, теплой, нежной. Такой его. Словно не было тех двух с половиной лет.

Он был дома.

Она была его домом.

– Рэй… – Аврора провела пальцами по его губам, и он застонал от боли, облегчения, любви и раздирающей сердце тоски. – Умоляю, скажи, что это не сон. Скажи, что я не проснусь, как во все прошлые разы.

В отличие от Рэндалла, она не сдерживалась и плакала, как маленькая девочка. Его девочка.

– Ты тоже видела сны?

Она кивнула и громко всхлипнула.

– Я так ждала тебя, Рэй…

– Аврора, душа моя. – Рэндалл пригнулся и поцеловал ее в губы. Она тут же обмякла и обхватила его шею в жадном объятии, словно боялась, что он снова исчезнет. Все внутри Рэндалла ликовало, кричало от счастья вперемешку с болью. Ее губы были солеными от слез, но для него не было ничего слаще них. Он накрыл ладонью ее затылок и крепче прижал к себе, углубляя поцелуй, вкушая жар и сладость ее губ. Аврора льнула к нему всем телом, зарывалась пальцами в его волосы, покусывала губы, словно напоминая ему, что он любил это делать сам. Для Рэндалла перестал существовать весь остальной мир. Она была рядом, она ждала его, любила все эти годы.

Райнер молча стоял рядом, продолжая обнимать маму за ногу, поглядывая то на нее, то на Рэндалла осознанным серьезным взглядом. Будто все осознавал, будто понимал боль родителей.

1323
{"b":"908816","o":1}