Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Чая? – Аврора нахмурилась, отчего боль в висках усилилась.

Рэндалл погладил ее по щеке и грустно улыбнулся.

– Ты не помнишь? Утром, когда ты проснулась, Нора предложила тебе чай. В нем были сильные снотворные травы.

Аврора напрягла память, и смутные образы, как она пила обжигающий напиток со странным горьковатым привкусом, всплыли в голове.

– Она сделала это по твоему приказу? Зачем?

– Я хотел защитить тебя. Прости меня.

– Защитить? – удивленно переспросила она. – От чего, Рэндалл?

– Аврора, – его голос был напряжен, – сегодня утром в замок прибыл Ираз, чтобы забрать на Север убийцу Герольда.

Аврора резко села, и к горлу подступила тошнота.

– Он приехал за мной, – прошептала она.

– Нет, Аврора, не за тобой.

– Но ведь это… – Не успела она закончить фразу, как Рэндалл накрыл ее рот ладонью и тихо сказал:

– Герольда убила Тина. Она сама в этом призналась передо мной и Иразом.

Аврора растерянно покачала головой и посмотрела на мужа ошарашенным взглядом. Он отнял руку от ее рта и начал поглаживать шею и скулы. Из-за остаточного действия чая смысл слов доходил до нее медленнее, чем обычно.

Ираз приехал в Арден за убийцей.

Тина взяла вину на себя.

Убийце представителя царской семьи полагается казнь через четвертование.

Сердце Авроры забилось быстрее.

– Рэндалл. – Она мягко, но настойчиво убрала его руку. – Где Тина?

– Я инсценировал ее смерть. Она под видом яда выпила сильнейшее снотворное, которое не просто усыпляет, а замедляет сердцебиение настолько, что его невозможно распознать. Это снадобье было создано, чтобы женщины во время нападений врагов могли притвориться мертвыми и избежать плена. – Рэндалл тяжело вздохнул. – Я не мог рассказать Иразу, что на самом деле произошло между тобой и Герольдом. Знал, что ты не готова открыть правду семье и пережить весь этот ужас снова.

Аврора всем телом содрогнулась от одного упоминания о брате. Рэндалл был прав.

– Чтобы раз и навсегда покончить с поисками убийцы, его надо найти и казнить. Ираз сказал, что главной подозреваемой Дайна была Тина. Но я не мог отпустить ее на Север.

– Тина ни за что бы не выдала меня, даже ценой собственной жизни. – Аврора с трудом проглотила ком в горле.

– Именно, – кивнул он. – Поэтому я должен был добиться, чтобы ее казнили здесь.

– Но как?

– Я намекнул, что если Тину не казнят здесь, то слухи о порочности и омерзительных деяниях царевича распространятся по всему материку. У него не было выбора. Тина выпила яд на его глазах. Он убедился, что она мертва, и через два дня с этой вестью отправится на Север.

Аврора с сосредоточенным выражением лица переваривала информацию, а потом встрепенулась.

– А где Тина? Я должна ее увидеть!

– Она в полной безопасности, но далеко отсюда. Закария отвез ее в Деревню Предков. Там она поживет, пока все не уляжется, а потом вернется к тебе, если пожелает. Если нет, я обеспечу ей безбедную жизнь в любом уголке Ардена.

Аврора вздохнула и облизнула пересохшие от волнения губы. Происходящее сейчас казалось ей сном, игрой нездорового воображения. Она украдкой ущипнула себя за руку и ощутила слабую боль. Пальцы Рэндалла опустились на красноватый след и нежно погладили кожу.

– Аврора. Все позади, и это не сон.

Он смотрел на нее с такой нежностью и трепетом.

Аврора уже хотела задать ему главный вопрос, но он опередил ее:

– Точнее, еще не все. Осталось одно незавершенное дело, в котором я не смогу тебе помочь.

– О чем ты?

– Ираз не покинет Вайтхолл, пока не поговорит с тобой и лично не передаст послание от Дайна. Ты не писала домой эти месяцы, и твой дядя беспокоится. – Рэндалл замолчал и сжал челюсть так, что на его скулах заходили желваки.

Аврора поежилась от одной мысли, что ей предстоит встретиться с глазу на глаз с главным помощником дяди. С тем, у кого на руках выросли все царевичи, а любимцем был Герольд.

– Я готова к встрече с ним, – твердо сказала она.

Рэндалл пригласил Ираза в их личные покои.

Аврора сидела перед камином, в котором тлели остатки дров, а Ираз устроился на соседнем кресле.

– Я рад видеть вас, княжна Аврора, но меня беспокоит ваш внешний вид. Вы больны? – Ираз поинтересовался ее состоянием с неподдельной тревогой.

– Пустяки, Ираз, – соврала она, заставляя себя не избегать его взгляда. – Просто не выспалась.

– Моя княжна, у меня есть для вас послание от Его Величества. Я хотел бы поговорить наедине, если позволите.

Аврора повернулась к Рэндаллу, и он едва заметно кивнул, давая понять, что все зависит от нее.

– Ираз, Рэндалл – мой муж, и у меня нет от него секретов.

Она вдруг в полной мере осознала, что так оно и было. У нее больше не осталось секретов. На душе появилась необъяснимая легкость, какой она не испытывала уже несколько месяцев.

Ираз недовольно нахмурился.

– Дядя обеспокоен твоим молчанием. Он понимает, что ты сильно обижена на него, но когда он выдавал тебя замуж за принца Рэндалла, то сделал это ради процветания нашего народа.

– Знаю, Ираз. И я уже приняла свою судьбу, – прохладным тоном ответила она.

Ираз выпрямил спину, покопался в карманах сюртука и достал небольшой конверт. Аврора приняла его и вскрыла, затем призвала на помощь все свое хладнокровие, чтобы прочесть письмо, не выдавая эмоций.

Дорогая Аврора!

Прошло уже больше трех месяцев с тех пор, как ты покинула Колдхейм. И с твоим отъездом наш дом опустел. Всем нам не хватает твоего звонкого смеха, что эхом разносился по замку. Не хватает твоих веселых, а порой опрометчивых и опасных проделок, за которые я журил вас с близнецами, а мысленно гордился, потому что дочь моего любимого брата растет истинной северянкой – храброй и дерзкой.

Мне было тяжело отпускать тебя так далеко от дома. Но я был убежден, что поступаю правильно. Что действую во благо государства.

Но гибель Герольда заставила меня пересмотреть приоритеты. Теперь, когда мой первенец покинул нас по воле Единого, а моя единственная дочь – по приказу моему, я понял, что нет ничего важнее кровных уз. Я отдал тебя замуж без твоего согласия и оторвал тебя от родной земли и народа, и очень сожалею об этом.

Моя доченька! Как твой дядя, опекун и государь, я даю тебе полное право самой решать свою судьбу. Одно твое слово Иразу, и я лично приеду в Арден, чтобы забрать тебя домой. И здесь ты сама сможешь выбрать себе мужа, обещаю.

Я люблю тебя, мое дитя, и верю, что ты примешь верное решение.

Аврора дочитала письмо и украдкой стерла слезу со щеки.

Противоречивые чувства обуревали ее.

– Ты знаешь, что здесь написано? – срывающимся голосом спросила она у Ираза.

– Общая суть мне известна, княжна Аврора. Вы готовы дать ответ? Или вам нужно время?

Аврора зажмурилась.

Она может вернуться домой. Ее никто не обвинит в убийстве Герольда и не усомнится в ее репутации, ведь она побывала замужем. Она сможет увидеть братьев и родные края. Сможет снова стать счастливой.

Аврора открыла глаза и встретилась со взглядом прозрачно-серых глаз.

Нет. Ничего не будет как прежде. Она поняла это еще тогда, на Ярмарке, когда впервые увидела эти необычные, холодные, но такие прекрасные глаза.

В голове прозвучал хриплый шепот: «Я люблю тебя, Аврора».

Сон это был или явь, правда или очередная ложь – неважно.

– В письме дядя сказал, что нет ничего важнее семьи, – обратилась Аврора к Иразу, не отрывая взгляда от Рэндалла. – Так и есть. Рэндалл – моя семья, а Арден – мой новый дом. Я никуда не уеду.

– Моя княжна, вы уверены? Ваш дядя…

– Это мой окончательный ответ, Ираз, – оборвала она. – Я напишу дяде письмо и отдам тебе. А теперь ступай, я очень устала.

Ираз поднялся с кресла и, поклонившись Авроре, направился к выходу.

1219
{"b":"908816","o":1}