Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я поднял взгляд и полюбовался на лицо бандита. Низкий лоб, покатые брови, глазки, спрятавшиеся в глубоких пещерах, да свёрнутый набок нос.

— Вас ждут. — пробасил встречающий и пригласил следовать за собой взмахом лапищи, потому что рукой эту лопату было назвать сложно.

Мы вошли в темный проем, и я невольно пригнулся. Мало того, что темный коридор повел нас вниз крутой лестницей, так еще и невысокий потолок давил и заставлял опустить голову.

Внизу был виден яркий свет, который врывался через прямоугольный проем и освещал с десяток ступеней.

Я видел два силуэта перед собой, которые спускались не торопясь.

Когда мы оказались внизу, вынуждены были прикрыть глаза и вновь пригнуться, проходя через пустую дверную коробку. И тут я понял, что происходит. Они сделали это специально, чтобы люди шли к ним словно на поклон.

В большой комнате, где-то двадцать на десять метров, которую поддерживали несколько каменных гладких колонн, находился длинный стол и во главе него сидел громадный мужчина.

Кажется, про таких говорят поперек себя шире. На здоровенной морде расплылся нос и две сардельки губ, глаза смотрели спокойно, с налетом высокомерия и понимания.

— Подойди. — прогрохотал его голос.

Посол тут же постарался сделать шаг вперед, но главный отмахнулся от него и впился взглядом в меня.

Я же в это время рассматривал остальных присутствующих. Всего их было около десятка. По таким и не скажешь, что они воры и убийцы. Одеты хорошо, как умелые ремесленники.

У колонн расположилось несколько здоровенных лбов. Вот в том, что они принадлежат к бандитским структурам, никаких сомнений не было — морды, словно с плакатов «их разыскивает…».

— Не ты, шестерка. — вновь заполнил помещение голос главного. — Ты, слуга графа Кипар.

Я понял, что обращаются ко мне, и перевел взгляд на мужика в центре, пытаясь понять, чего от меня хотят.

В этот момент здоровяк, что вел нас, прыгнул ко мне и попытался взять за загривок.

— Тебе сказали подойти! — прорычал он.

Я думаю, меня хотели напугать. И я испугался. Лапища еще тянулась к шее, а по рукам уже потек белый пар, и в следующий миг встречающий отлетел в сторону и врезался в стол.

— Ах ты ж. — проскулил он, стараясь воздеть себя на ноги.

— Успокойся, Гир. — послышался уверенный голос главного, который вновь обратил на меня свой взор. — Что достопочтенному магу от нас нужно?

Невольно восхитившись умению главаря держать марку, сделал шаг вперед.

— Мне нужна небольшая услуга. — сказал спокойно, глядя прямо в глаза.

— Это будет не бесплатно. — ухмыльнулся собеседник и остальные поддержали его несмелым смехом.

Я тоже позволил себе растянуть губы в усмешке.

— Думаю, мне хватит денег.

— Кто говорил про золото? — подался вперед главарь и оскалился.

Улыбнувшись, позволил себе прокрутить варианты в голове. Честно говоря, не знаю, чего от меня попросят, но придется согласовывать это заранее.

— Чего же от меня планирует получить ваша структура взамен на небольшую помощь? — наклонил голову в вопросе вправо.

— Нам нужно наказать одного строптивого мужчину. — откинулся на спинку собеседник и начал набивать пальцами на столешнице незамысловатый мотив. — Много он нам крови попил в свое время.

— Пока я не узнаю, кто цель, — окатил холодом. — дальнейшего разговора не будет.

— Это понятно. — улыбнулся мужчина, глядя перед собой «пустым» взглядом. — Но и нам нужны гарантии, что ни он ни кто-либо еще не узнает о нашем интересе.

Ситуация тупиковая. Мы еще долго можем играть словами, не говоря друг другу ничего конкретного, но в итоге ни на шаг не продвинемся к заключению договора.

Сможем ли мы без них справиться? Да. Однако потратим намного больше времени и сил, а также, скорее всего, и денежных средств. Заключить бы клятву на атрибуте, да не с кем.

Что же делать?

— Пир, — бросил жестко. — выйди.

— Но господин… — попытался возмутиться мой попутчик.

Я бросил на него строгий взгляд. Посол суетливо огляделся и отправился прочь. Что ж, надеюсь овчинка стоит выделки.

Мой спутник скрылся на лестнице, а спустя минуту я услышал, что он покинул здание.

— Итак, — начал собранно, глядя в глаза главаря. — давайте заключим сделку. Я заранее соглашусь на Вашу просьбу, а Вы на мою. Иначе к договоренности нам не прийти.

На комнату опустилась тишина и мягко обняла присутствующих в свои объятия.

— Разумно. — улыбнулся мой собеседник спустя пару минут. — В таком случае я обрисую свою просьбу. Нужно будет повредить ограду и помочь с охраной одного особняка, дальше мы сами справимся.

Я прикинул в голове состав работ. Значит, мое лицо никто не увидит, кроме исполнителей. Мы не местные, навряд ли нас заподозрят в случившемся. Что ж.

— Согласен. — кивнул твердо. — Кто цель?

— Граф Гинит. — сообщил мужчина и жестко ухмыльнулся.

Вот бл… ин. Дора, прости меня.

Глава 19

Когда я выбрался из подвала, город нежно обняла темнота. В бедном квартале не было фонарей и светильников, потому пришлось остановиться и дать глазам привыкнуть к бледному серебристому свету, который исходил от узкого серпа луны.

Бросив взгляд на небо, оценил разбросанные тут и там яркие точки звезд, которые, казалось, загадочно подмигивали мне.

— Господин Хиттон? — рядом оказался посол и посмотрел заискивающе.

Я же тяжело выдохнул и потеряно огляделся по сторонам. А куда, собственно, идти? Ночью улицы выглядят иначе, словно оказался в другом месте.

— Все нормально. — успокоил посланника Кэяр. — Пойдем домой.

Пир тут же кинулся по утоптанной земле, на ходу рассказывая, как он волновался и что не желал оставлять меня наедине с этими… этими… страшными людьми. Но он владеет атрибутом и мог бы…

— Не мельтеши. — поморщился на тираду. — Дело сделано.

Не прошло и десяти минут, как дорога начала стелиться под ногами мощеной брусчаткой. Стоило нам пересечь какую-то черту, появились и лампы, что освещали улицы. Да, не на каждом шагу, но довольно часто. Все же это столица.

Вокруг появились добротные дома, с дымоходами. Показались из темноты и производственные здания, их легко отличить от обычных.

— Что дальше, господин Хиттон? — вновь пристал посол.

— Ничего. — тяжело выдохнул я и устало посмотрел на спутника. — Теперь от нас ничего не зависит. Когда они выполнят мою просьбу, останется только организовать все и наша миссия на этом закончится.

Дальнейший путь прошел в тишине. И хоть я чувствовал, что Пир бросал вопросительные взгляды, поинтересоваться он не решился.

Это и хорошо, рассказывать все к чему мы пришли не было никакого желания.

Крыльцо пустило нас внутрь, где на диванчике, уже привычно, заснули Дора и Таланка.

— Ну, — начал застенчиво посол. — я пойду. Я Вас проводил.

— Оставайся здесь. — выдал спокойно. — Зачем на ночь глядя идти по городу?

— Но у меня… — решил поломаться для приличия гость.

— Успокойся. — отмахнулся от этих глупостей. — Прими гостеприимство и отдохни.

Я видел, как взгляд посланника Кэяр скользнул по полу. Ого! Да ему еще бывает стыдно! Поразительно! Уверен, эта ситуация с Еланой смущает и самого мужчину. Ну, да это дело между ними, пусть сами и разбираются.

Подойдя к двум девушкам, легонько толкнул в плечо посланницу Квора. Она резко распахнула глаза, и в течении секунды в них сменилось несколько выражений. Все их уловить я так и не смог, но Таланка резко встала, и Дора завалилась на диванчик, потеряв опору.

— Господин Хиттон! — тут же выпалила воин. — Мы Вас ждали! Как все прошло?

Хмыкнув, я глядел на графиню Кипар, которая сонно протирала глаза и бросала возмущенные взгляды на свою компаньонку. Судя по обиде во взоре новоявленной высокородной, поступок помощницы она восприняла как предательство.

— У нас все получилось. — кивнул обеим барышням. — Идите отдыхать, на днях решим вопрос с королевой. Дора, готовься к приему. Он будет, в этом не сомневайся.

658
{"b":"908857","o":1}