Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Вот уже видно и ограду нашего особняка. Все на месте, все цело. Дом тоже не пострадал, волнует только приоткрытая дверь. Думаю, служанки забыли запереть…

Я не выдержал и побежал. Что-то не так.

Калитка открыта, но она всегда была таковой. А вот наших воинов нигде не видать. Влетев по лестнице на крыльцо, распахнул проход и замер, с ужасом изучая обстановку.

В нос ударил запах мокрого железа. Первый этаж — филиал ада. Все залито кровью, разбросанные тела. Один, два…

Увидев одно из них, кинулся к нему и тут же бережно обнял, приподнимая. На моих руках лежала Таланка, бледная, губы посинели, но при этом легкая, невесомая.

— Твари! — выпалил я, и слезы непроизвольно брызнули из глаз, обжигая щеки.

Я прижал девушку покрепче. Как так? Почему я не подумал об этом?

— Господин… — едва слышно прошептала посланница Квора. — Я не… смогла… защитить…

Отодвинув голову помощницы, увидел, как она распахнула глаза и смотрела прямо на меня невидящим взором. Ее губы скривила улыбка.

— Это я виноват. — выдал в ответ, и слезы полились уже не ручейком, рекой.

Придерживая холодное тело левой рукой, пальцами правой прошелся по телу девушки — рваная рана через всю грудь. Слишком много крови потеряла, нужна помощь священника, однако, судя по всему, я просто не донесу ее. Могу ускорить регенерацию, но это просто убьет помощницу. Что делать? Что делать?

— Мне холодно… Хит… — произнесла непослушными губами воин.

В горле встал ком. Моя команда защищала дом до последнего. Все воины здесь стояли до конца, а вместе с ними и Таланка. Как же так вышло? Как я мог просчитаться?

— Я передам твоему отцу, что ты погибла, как воин. — прошептал я и сглотнул боль, что перекрыла горло.

— Когда… ты понял? — еле слышно прошептала девушка.

— Сразу. Почти сразу. — сообщил ей торопливо. — Когда мы остались наедине.

— Хит… — прошептала Таланка. — мне больно… не тяни…

— Да-да. — заявила я торопливо и окинул комнату потерянным взглядом. — Сейчас.

Над головой загорелась пуля и моментально выжгла тени вокруг. Я не могу заставлять ее мучаться и дальше. Квор никогда не простит меня за это. Он меня вообще не простит.

Яркое солнце опустилось к бренному телу, и моя помощница улыбнулась на прощание, прежде чем опала пеплом в моих объятьях.

— А-а-а-а. — заорал я, стараясь выпустить боль.

Марево закружилось вокруг, а следом пришел и холод, отрезвляя.

Сука! Герцог! Я загнал его в угол! Я лишил его всего, и он пошел ва-банк. Почему я не рассчитал этого? С чего я решил, будто все будут играть по правилам? Слезы продолжали душить. Я наклонился, и что-то едва слышно стукнулось о деревянный пол. Бросив взгляд, криво усмехнулся — это слезы, которые замерзли.

Нет времени предаваться унынию. Нужно все проверить. Боль я запер на дне сознания. На время. Но скоро я дам ей волю, когда доберусь до тех, кто устроил этот кровавый фарс.

Встав на ноги, бросился на второй этаж. Здесь все было так, как и утром. В комнате Еланы никого. Забрали.

Я кинулся к Доре. Пусто.

Суки! Твари! Черт-черт-черт! Они специально дождались, когда я покинул поместье, а значит был наблюдатель от герцога, когда мне пришлось грохнуть тех двух магов!

Лестница мелькнула под ногами, и я оказался внизу. Сколько бойцов? Весь десяток лег здесь, но я не вижу служанок. Их забрали?

В это время я услышал радостный голос.

— Господин Хиттон, а я с письмом от королевы. — крикнул Пир и остановился на пороге, после чего ошеломленно проговорил. — Что здесь… Что случилось?

— Это все моя ошибка. — покачал головой, мысленно прощаясь со спутниками. — Что за послание?

— Что-то очень срочное. — засуетился посол и протянул конверт.

Я пошел по полу, который заливала кровь, оставляя за собой отпечатки ботинок на ссохшейся корке. Бордовая жидкость тянулась за подошвами, словно не хотела отпускать. Напоминая, что это мой грех.

И я обязательно отплачу за него, но… чуть позже.

Забрав конверт, разорвал его и достал лист с посланием. Чем дальше я читал, тем бредовее казалось все, что происходило до этого.

— Пха-ха-ха-ха. — засмеялся я, вскинув голову к потолку.

— Что случилось, господин Хиттон? — очень тихо и аккуратно уточнил Пир. — Что там написано?

— Что наша миссия закончена и мы можем уезжать в Кэяр. — выпалил я. — Пха-ха-ха-ха. Что за чушь? На, почитай.

Я протянул лист бумаги.

Как же это смешно. Кто бы знал? Но теперь я не могу покинуть Гирд. Мне нужно завершить одно важное дело. За гибель этих людей придется ответить. Никто меня не простит, если я ничего не сделаю. Да что там, я сам себя никогда не прощу.

— Господин Хиттон? — услышал писк за спиной и резко развернулся.

Там стояла Лирна и с ужасом глядела на трупы, прижав правый кулачок к груди.

— Где остальные? — уточнил собранно.

Может еще не все потеряно?

— Таланка сказала нам всем уйти. — сообщила девушка, стараясь не смотреть на кровь. — Мы выбежали в город.

— Кто? — уточнил жестко. — Кто смог сбежать?

— Кроме госпожи Кипар и гостьи, все. — пискнула дочь мятежника и отвела взгляд.

— Ты не воин, Лирна. — сообщил ей, стараясь успокоить. — Ты никого не предала. Ты служанка и молодец, что спаслась. Пир?

— Я тут, господин. — отозвался мужчина.

— Вызови посольскую гвардию и проводите девушек к себе в резиденцию. — сказал спокойно. — Организуйте спальные места и все такое. После займись здесь. Найми людей убраться, собрать наши вещи и обязательно подготовь трупы к транспортировке или похоронам, сам решишь.

— Понял. — выпалил мужчина и добавил заискивающе. — А Вы сами не сможете этого сделать?

— Пока нет. — отмахнулся от него. — Я решил навестить одного знакомого слугу. У нас остался незаконченный диалог про цвета камзола. Мне кажется, черно-синий ему совсем не идет.

Я вскинул лицо к потолку. Какая же все это дурость.

В голове всплыли строчки только что прочитанного письма:

«Хит, ваша миссия выполнена. Можете покидать Гирд. Столица Пынет пала, королевская семья казнена.»

Глава 22

Я вышел на улицу и посмотрел на вечернее небо. Солнце, словно и ждало этого, игриво спряталось за тучкой, подмигнув на прощание. Хорошо ему, в жизни нет ни забот, ни проблем.

Вышагивая по мостовой, я ощутил легкость. Больше нет этой сложной задачи, ничто не висит на шее, будто сняли ярмо. Хотя, почему будто? Свою миссию мы выполнили на отлично. Если я верно все понял, то все мы — короли Рунды и Гирда тоже — сплясали под чужую дудку.

Маленькая стерва с серебряными волосами и острым, как скальпель, умом, переиграла всех.

Улицы были наполнены людьми, они шлялись по своим делам. У меня же в душе царил мрак, который требовал выхода. Не выдержав этого, я побежал.

Огонь услужливо включился, подлечивать мое тело и избавляя его от усталости. Всего час с наполнения резерва, а уже прошло минут десять. Благо я не успел накачать полные запасы маны, и они сейчас поблескивали третью.

Поднажав, почувствовал, как ветер нежно играет с короткими волосами.

Спустя двадцать минут показался и дом герцога. Что ж, я на месте. Как мне пробраться на территорию? Да никак, войду через парадный вход.

Дойдя до кованной решетки ворот просто провел рукой и металл опал вниз некрасивыми кляксами, оставив сверху оплавленные зубы.

— Тук-тук. — прокомментировал этот момент и вошел на территорию.

Стоило мне сделать шаг на землю, которая принадлежит высокородному, пара воинов выставила копья, нацеленные мне в грудь. Острые наконечники блеснули багряным отсветом солнца, словно были в крови.

— Стой! — заявил правый воин — невысокий и кряжистый мужичок. — Это территория…

Договорить он не успел. Взметнувшееся марево заставило обоих превратиться в факел.

Страшные крики боли ударили по ушам, в ноздри, тараном, ворвался сладковатый запах паленого мяса. Я бы должен был поморщиться, но нет. Я улыбнулся.

664
{"b":"908857","o":1}