Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Думаю, нам будет полезно иметь своих людей внутри. — после короткого молчания произнес Дито. — Чего ты хочешь?

— Мне нужен контакт в столице. — мгновенно ответил Радремон. — Дальше я сам разберусь.

— И как же ты туда попадешь?

— Ты мне скажи.

Торговец хмыкнул, после чего вернул на лицо привычную маску улыбчивого бодрячка и вежливо поздоровался с проходившей мимо женщиной в длинном, чуть выцветшем платье.

— Вечером от южных ворот отходит торговый караван. — практически не разжимая губ, проговорил Дито. — Его глава — Оснюд И’Шак, третий баронский сын — работает с нами. Не полноценный член, но, так сказать, из сочувствующих. Я его предупрежу. Рекомендательное письмо получишь от него же. И не вздумай шутить на счет фамилии — он этого не любит.

— Над Ишаком не шутить, все понял. — с усмешкой подтвердил маркиз.

Торговец укоризненно посмотрел на фор Корстеда, а потом перевел взгляд ему за спину и расплылся в любезнейшей из своих улыбок.

— Господин Злотар! — проворковал он, разведя руки будто для объятий. Хотя далеко не каждому удастся обнять разожравшегося на взятках продажного офицера. — Рад видеть. Прошу прощения, но эти господа уже забрали последние колбаски.

Завидев Радремона, Злотар резко развернулся на месте и пошел в обратную сторону, на ходу раздраженно плюнув сквозь зубы. Играй маркиз и дальше роль заносчивого аристократа, он вполне мог бы оскорбиться и вызвать У’Мано на дуэль, но его совершенно не трогало недовольство никчемного человечка. Тем более, что главной цели этого дня он уже добился.

— Вижу, вы знакомы. — произнес Дито с толикой уважения в голосе.

— Доводилось. — хмыкнул фор Корстед. — Не забудь предупредить Осла.

— И’Шака. — поправил его мужчина. — И. Шак. Утонувший господь, зачем я согласился…

Но Радремон уже вел свою спату в сторону ближайшего трактира, попутно слушая подколки Банарва на тему Малого, Коши и других безвременно погибших от пыльнячки «друзей». Очень уж ему понравилось это маленькое представление. Нал же между тем объяснял эльфийкам суть произошедшего.

И пусть времени до отправления оставалось достаточно, но маркиз хотел успеть сделать кое-что еще.

Глава 36

Возле любого уважающего себя рынка должно располагаться два заведения: простенького вида трапезная, где можно отдохнуть да перекусить, устав от бесконечного торга; и общественный сортир, где можно… ну тоже отдохнуть, в целом.

Южный базар Элмора определенно не хотел отставать от прочих именитых сородичей, поэтому обладал не только захудалого вида харчевней, но и вполне приличным трактиром. Для тех, кто имел кошелек чуть толще, чем у остальных, и не желал горстями вычерпывать мух из тарелки с супом.

Именно туда повел свою спату Радремон. Деньги после продажи части трофеев Ариэлане у них водились, а возможность по-человечески поесть представится теперь ой как нескоро. Хорошо еще, что из-за жары караван в столицу отравлялся вечером, а не утром. Иначе пришлось бы или его срочно догонять, или искать место для ночлега — смотря какой день выбрал бы Оснюд И’Шак. Ну и фамилия, конечно.

В общем, расположившись в дальнем углу трактира, где никто не смог бы подслушать их разговор, и заказав приличной еды, члены отряда выжидательно уставились на лидера. Маркиз томить не стал и вытащил из Перстня украденную в здании Свиты книгу.

Она тут же пошла по рукам.

Бережно, словно держа величайшее сокровище, члены спаты, стараясь не дышать, переворачивали страницы, вглядывались в рукописный текст и беззвучно шевелили губами, запоминая необходимые для поднятия ранга условия. Фор Корстед ускорил процесс, по памяти перечислив требуемые ингредиенты.

Большую часть, как ни странно, можно было без особого труда добыть в городе. Вроде воска и жира для изготовления свечей с ремной пылью или необработанных кристаллов кварца. Редкие же элементы посчастливилось обнаружить среди результатов стихийного грабежа Банарва с Налом. Похоже они наткнулись или на промежуточный склад рода, или на личные запасы Ариэланы. В любом случае, теперь все это послужит на благо Радремона и его спутников.

Правда на проведение полного цикла ритуалов всем пятерым не хватит, но, к счастью, между ними позволялось делать перерывы. Значит начать можно будет прямо по пути в столицу, а закончить уже в ней.

Ведь в непосредственной близи от Гатонды располагалась главная резиденция Свиты Темных Маршалов, и именно туда стекались ресурсы со всех подконтрольных ей территорий. И в голове маркиза крутилась парочка идей, как именно наложить руку на это богатство.

После трапезы все в срочном порядке выдвинулись докупать необходимое к путешествию, предварительно договорившись встретится у южных ворот. Фор Корстед же узнал у трактирщика о расположении ближайшей кузни и отправился туда в надежде купить себе шпагу. Желательно артефактную. Компанию ему составили дварф с иллитом, которым оказалось по пути, а эльфийки утопали в противоположном направлении.

В приземистом каменном здании кузницы, оказалось неожиданно темно, даже несмотря на яркое солнце нещадно палившее с безоблачного неба. Различные виды оружия и сельскохозяйственного инвентаря висели надежно прикрепленные к стенам. Мелочевка же, вроде пряжек для ремня, браслетов и подков, россыпью лежали на особых столах, забранных прочной деревянной решеткой.

Радремон медленно шел вдоль товаров, читая подсказки системы. Хлам, хлам, обычное, обычное, обычное, хлам. Ничего достойного внимания. Даже сверкавшая загадочными синими отсветами отменного вида алебарда, которую зачарованно разглядывал Налланномом, оказалась призванной привлекать простаков обманкой. Ничуть не лучше риторовского меча, висевшего на поясе маркиза.

Фор Корстед разочарованно цыкнул.

— А ты чего хотел? — хмыкнул Банарв, задумчиво изучая внушительного размера молот, с изогнутым шипом на другом конце. — Переломанный господь, небось фанталов сто пятьдесят стоит.

— Сто семьдесят. — поправил вышедший из подсобного помещения коренастый дварф в кожаном фартуке на голый торс. От него так и веяло жаром раскаленного горна, а крупные капли пота полированным хрусталем блестели на раскрасневшейся коже. — Но для сородичей — сто девяносто. Двести, если начнешь торговаться. — добавил он, не дав Банарву открыть рот.

Глядя на реакцию медленно закипающего соратника, Радремон коротко усмехнулся и обратился напрямую к кузнецу:

— Мне нужна шпага.

— Выбирай. — тот махнул рукой на участок стены, где висело пяток соответствующих изделий, разной длины и качества.

— Этот мусор оставь себе. — строго отрезал маркиз. — Я на таких шампурах даже мясо жарить не стану.

Кузнец изучающе посмотрел на фор Корстеда, хмыкнул и произнес:

— Героям нужно что-то получше, да?

С этими словами он массивным ключом отпер вмонтированный в стену громоздкий шкаф и бережно, словно ребенка, достал из него завязанный тесемками сверток. Дварф положил тот на решетку одного из столов, распаковал, и взору троицы действительно предстала совсем другая шпага.

Длиной чуть больше метра, из черненой стали, с двухлезвейным клинком и рукоятью темных пород дерева, плотно, виток к витку, обмотанной полосками кожи. Гарда же по форме чем-то напоминала небольшой лист кувшинки с отходящей от него парой побегов, спиралью закручивавшихся над кистью владельца. Отнюдь не идеальная защита, но, в то же время, гораздо лучше, чем ничего.

Кроме того, если приглядеться, то по металлу то и дело пробегали едва заметные оранжевые искорки, будто внутри у шпаги тлел незатушенный в ночи костер.

Красиво.

— Мое лучшее творение! — гордо заявил кузнец, светясь не хуже до блеска начищенного котелка. — С ней ты будешь бить сильнее, а двигаться с ловкостью ужаленной в жопу белки. Не будь я Тримил Пылающий Горн!

Налланномом жадно пожирал оружие глазами и даже закрыл руками рот, чтобы не охнуть. Без всяких вопросов — шпага смотрелась более чем эффектно. И, может быть, не обладай Радремон помощью системы, он бы даже поверил. А так…

99
{"b":"908857","o":1}