Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- До свидания, дорогая, - сказал я в смолкнувшую трубку и положил ее. Потом повернулся к Элейн.

- Мардж просила поблагодарить тебя за помощь.

- Твоя жена меня не любит?

- Почему? - смущенно улыбнулся я. - Она даже не знакома с тобой.

Элейн посмотрела на свои пальцы.

- Я ее не обвиняю, - сказала она. - На месте твоей жены я бы испытывала такие же чувства.

Я с облегчением услышал звонок. Микки наконец соединила меня с Мартином. Его голос звучал сухо. Да, он отлично меня помнит. Нет, он не заинтересован в компании по связям с общественностью. Конечно, он говорит только за себя, а не за всех членов комитета, но он сомневается в их заинтересованности после случившегося.

- А что случилось? - спросил я.

Его бесстрастный голос убил все мои надежды.

- "Консолидейтид Стил" вышла сегодня из ассоциации с целью реализовать свой собственный план по обеспечению связей с общественностью.

Я положил трубку и посмотрел на Элейн. Попытался улыбнуться.

- Твой дядя вышел из сталелитейной ассоциации; он знает, что без него у них не хватит средств на кампанию.

Она помолчала.

- Бред, разреши мне поговорить с ним. Он меня послушает.

Я устало покачал головой.

., - Должен существовать другой путь.

- Какой? - упавшим голосом произнесла Элейн.

Я откинулся на спинку кресла.

- Не знаю. Но выход, несомненно, есть.

Я посмотрел на Элейн.

- Ты рассказывала мне о дяде и сталелитейной промышленности. Продолжай. Может быть, что-нибудь придет на ум.

Она говорила до конца рабочего дня. В начале седьмого что-то в ее словах привлекло мое внимание. Я сидел спиной к Элейн, уставясь на темнеющее небо. Повернулся к ней вместе с креслом.

Ее муж, сообщила Элейн, однажды узнал кое-что о том, как "Консолидейтид Стил" уладила неприятности, связанные с нарушением антитрестовского закона. Дэвид собирался поговорить об этом деле с Брэйди.

- Что там произошло? - спросил я.

- Я так и не узнала, - сказала она. - Дэвид лишь один раз говорил об этом. Он, кажется, был тогда чем-то возмущен.

- Он беседовал на эту тему с твоим дядей?

Ее лицо помрачнело.

- Не думаю, - ответила она. - Вскоре он заболел.

Интуиция подсказывала мне, что тут стоит копнуть глубже.

Я застал Пола в его вашингтонском кабинете. Не тратя времени попусту, я сразу спросил его:

- Чем компания Брэйди ответила на обвинение в нарушении антитрестовского закона?

- Они подписали соглашение. Почему тебя это интересует?

- Там все чисто? - спросил я.

- Да, - ответил он. - Это обычное дело. "Консолидейтид Стил" обещала не мешать своим конкурентам.

- Понимаю, - отозвался я. - Кто представлял интересы правительства?

- Не знаю Но могу установить. Это важно?

- По-моему, да. Надеюсь оказаться прав. Если я ошибаюсь, мне конец.

- Позвоню тебе завтра утром, - сказал он и положил трубку.

Элейн с интересом смотрела на меня.

- Ты что-то нашел?

Я покачал головой.

- Пока только копаю. Но я не имею права на проигрыш. Теперь расскажи мне все, что ты помнишь об этом деле. Все, что говорил о нем твой муж.

Ее глаза снова погрустнели; она принялась рассказывать.

Когда мы вышли на Мэдисон-авеню, было уже темно.

Часы показывали половину девятого. Я взял Элейн за руку.

- Пройдемся немного?

Она кивнула. Когда мы прошли квартал, Элейн спросила:

- О чем ты думаешь; Бред?

Я улыбнулся ей.

- Мне кажется, мы победим, - соврал я.

Ее пальцы сжали мою руку.

- Правда, Бред? Я так рада!

Остановившись, я посмотрел на Элейн. Ложь стоила того, чтобы увидеть ее глаза сияющими.

- Я же сказал, что ты принесешь мне удачу.

Ее глаза потухли.

- Прошлый раз этого не случилось, Бред.

- Тот эпизод не в счет, - быстро возразил я. - Ты была там ни при чем. Важно то, что намечается сейчас.

Ты здорово помогла. Без тебя у меня не было шансов на успех.

Она ничего не ответила. Мы молча миновали несколько кварталов. Холодный воздух пробудил во мне аппетит. Я остановился.

- Как насчет обеда? Я голоден.

Она посмотрела на меня с застывшим лицом.

- Думаю, этого делать не стоит, Бред.

Я усмехнулся.

- Почему? Боишься меня? Я тебя не съем.

Она покачала головой.

- Не в этом дело, Бред, - серьезно сказала Элейн. - Просто так будет лучше для нас обоих.

Боль, отпустившая меня на целый день, вновь вернулась.

- Какой от этого вред? - сердито спросил я. - Ты провела со мной весь день, и ничего страшного не случилось.

Ее глаза встретились с моими. Безумные тени плясали в их глубине.

- Это другое дело, Бред. Мы занимались делом. Теперь у нас нет повода.

- С каких пор мы нуждаемся в поводе? - сказал я.

Она проигнорировала мой вопрос.

- Пожалуйста, Бред, - промолвила Элейн. - Не будем ссориться. К тому же я очень устала.

Больше я ничего не сказал. Остановив такси, отвез ее к отелю, затем добрался до гаража и поехал домой...

***

Я вошел в коттедж, когда на часах было около десяти. Мардж читала газету. Она посмотрела на меня, и я понял, что она сердится. Я наклонился, чтобы поцеловать ее в щеку, но она отвернулась от меня.

- Эй! - запротестовал я с деланным легкомыслием в голосе. - Разве так следует встречать воина, вернувшегося с поля боя?

- С поля боя! - произнесла она.

Мне не понравилась ее ирония. Я решил промолчать.

Смешал немного виски с содовой.

- Я работал. Думаю, у нас появился шанс выкарабкаться.

- У нас? - саркастически заметила она. - Кого ты имеешь в виду? Себя и миссис Шайлер?

- Погоди, Мардж, - я посмотрел на жену. - Какая муха тебя укусила?

- Ты, видно, был слишком занят с миссис Шайлер, чтобы позвонить домой и предупредить меня, что не придешь к обеду.

Я ударил себя ладонью по лбу.

- Господи, совсем забыл.

Я улыбнулся Мардж.

- Извини, милая. У меня столько проблем...

- Для нее ты нашел время.

- Перестань, Мардж, - рассердился я. - Вчера ты сама хотела, чтобы я попросил миссис Шайлер о помощи. Сегодня, когда она сама предложила ее, ты недовольна. Разберись, чего ты хочешь.

- Ничего я не хочу! - взорвалась она. - Просто мне не нравится, как ты себя ведешь.

Я растерянно развел руками.

- Как я должен себя вести? У меня голова раскалывается от проблем, а ты говоришь о каком-то телефонном, звонке!

Она поднялась с кресла.

- Похоже, я напрасно теряю время, - сухо заметила Мардж.

На этот раз мое терпение лопнуло.

- Кто я такой, черт возьми? - закричал я. - Ребенок, который должен докладывать тебе каждые десять минут? Оставь меня в покое! У меня и без этого достаточно неприятностей!

Лицо Мардж побелело. Затем она повернулась и молча стала подниматься по лестнице наверх, в нашу комнату.

Я походил немного по гостиной, снова наполнил бокал, потом проследовал за Мардж в спальню. Взялся за ручку двери, толкнул ее. Дверь не открывалась. Я повернул ручку. Дверь была заперта.

Я постучал.

- Эй!

Мардж не отвечала.

Я снова постучал. Опять из комнаты не донеслось ни звука. Я беспомощно смотрел на дверь, не зная, что предпринять. Мардж впервые заперлась от меня.

Спустя несколько минут, в течение которых я успел почувствовать себя дураком, я отправился в комнату для гостей. Эту ночь я спал беспокойно.

Глава 21

Бритва в комнате для гостей оказалась тупой; давление в душе прыгало, не удавалось подобрать нужную температуру воды. Мне пришлось вытираться маленьким полотенцем.

Втянув в себя живот и с трудом обмотав полотенце вокруг бедер, я босиком направился в нашу спальню.

Комната была пуста, на кровати не лежало, как обычно, свежее белье.

Я порылся в шкафу и подобрал себе одежду. Потом спустился вниз.

1443
{"b":"642073","o":1}