Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я считаю, что время выбрано чертовски удачно.

— Номер Один был чудовищем, Том. Боюсь, вы об этом не подозревали.

— Я родился достаточно давно, чтобы помнить, что первый Генри Форд был большим поклонником Гитлера.

Бетти кивнула.

— С другой стороны, порядок необходим.

— Насколько я знаю Анджело, он будет править железной рукой.

— Пока останется президентом и главным управляющим.

Том допил «мартини», заметил, что бокал Бетси тоже пуст, потянулся за кувшином и наполнил оба бокала.

— Расскажите мне об электромобиле.

— Вам все расскажет Анджело. У мужчин это получается лучше. Я могу сказать вам только одно. От этого зависит будущее компании. И прежде всего зависит оно от вас, от того, как вы будете голосовать на совете директоров.

— Я очень уважаю Анджело.

— Я тоже, Том. Я хотела выйти за него замуж и трахаюсь с ним при первой возможности. Но я бы хотела, чтобы вы исходили из собственного мнения, когда будет решаться, быть или не быть электромобилю. По моему разумению, для «ХВ моторс» это вопрос жизни и смерти.

Том кивнул и ополовинил второй бокал.

— Где мы будем обедать?

— Здесь. Воспользуемся услугами бюро обслуживания. Не следует нам показываться в детройтских ресторанах...

— Понимаю...

— Том, — улыбнулась она, — в тех редких случаях, когда мы оказывались в одной комнате, вы не отрывали глаз от моей груди.

— Э... Простите меня, мисс Бетси!

— Вы действительно хотите посмотреть, какая она у меня? — Бетси повела плечами, и пуловер свалился вниз.

5

Дома Лорен плакал, положив голову на колени Роберте.

— Эти мерзавцы отняли у меня компанию! — повторял он снова и снова.

— Только временно, — успокаивала Роберта мужа. — На вот, выпей. Тебе сразу полегчает.

В три часа ночи, когда Роберта заснула, Лорен спустился вниз и позвонил Лену Брэггу.

В голосе Брэгга слышалось недовольство: Лорен разбудил его.

— Я думал, вы отказались от этой идеи.

— Не отказался. Я предупреждал, что вы должны быть наготове. У вас есть другой план?

— Триш вновь ездила в Гринвич. Мы можем добраться до него в понедельник утром. Дети его не провожают. Это можно сделать, когда он будет класть чемодан и брифкейс в кабину.

— Так сделайте!

6

Рыжеволосую женщину, которую Роберта видела с Анджело в баре хьюстонского отеля «Хайатт ридженси», он еще назвал ее компьютерным гением, звали Александра Маккуллоу. Одно время она работала в «Техас инструменте», потом ушла оттуда, став независимым консультантом. В сорок четыре года Александра каждый день независимо от погоды пробегала пять миль трусцой. Поэтому она не набрала ни капли жира, хотя не соблюдала никакой диеты, еле м пила все, что просила душа. Трижды в неделю занималась в тренажерном зале. Круглое голубоглазое лицо под шапкой огненно-рыжих волос густо усыпали веснушки.

Вторую половину дня она и Анджело проработали в кабинете Александры, а теперь обедали в ресторане отеля «Хайаттридженси».

— Я убежденная защитница окружающей среды, — говорила она Анджело. — Вот почему меня так заинтересовал твой электромобиль. Он не выбрасывает в атмосферу продукты сгорания углеводородного горючего.

— А откуда, по-твоему, поступает энергия, используемая для зарядки аккумуляторов? Тепловые электростанции тоже сжигают органическое горючее.

— На электростанциях вредные выбросы куда лучше контролируются. И потом, когда противники атомных станций поутихнут, мы будем производить электроэнергию только за счет ядерной реакции, а также используя энергию солнца, воды, ветра.

— Аккумуляторы — моя больная мозоль. Я присматривался к топливным элементам, системам с маховиком, литиевым блокам.

— С аккумуляторами я ничем помочь не могу, — ответила Александра. — Я могу лишь показать, используя компьютерное моделирование, как обеспечить максимально эффективное использование энергии, полученной от аккумулятора.

— Электрический мотор для каждого из четырех колес, — кивнул он, помня об их дневной дискуссии.

— Мотор, потребляющий ровно столько энергии, сколько необходимо, — уточнила она. — Каждый водитель знает, что очень часто автомобиль движется, не используя энергию двигателя, и не только под гору. К примеру, к светофору часто подкатывают на нейтральной передаче, а потом затрачивают энергию на остановку тонны, а то и более движущейся стали. Ты предлагаешь использовать кинетическую энергию для подзарядки аккумулятора Мой взнос — разработка компьютерной системы, которая анализирует потребности в энергии и забирает от аккумулятора лишь то ее количество, что требуется для движения автомобиля.

— Но четыре мотора... — вырвалось у Анджело.

— Выполняя правый поворот, автомобиль поворачивается вокруг левого переднего колеса при незначительном участии правого заднего. Зачем подавать энергию на правое переднее и левое заднее колеса, если они не задействованы в маневре? Энергия подается только туда, где она необходима. Компьютер достаточно быстро анализирует ситуацию и перераспределяет энергию.

— Мы сможем...

— Анджело, коэффициент полезного действия обычного автомобиля не больше двадцати процентов. То есть только двадцать процентов вырабатываемой энергии используется по прямому назначению. Почему не использовать девяносто процентов?

— Алекс, ты меня пугаешь.

— Ты тоже меня пугаешь, итальянский жеребец. Твоя репутация обгоняет тебя. Но я приготовила для тебя сюрприз. Я влюблена и на все сто процентов верна... Люси.

Он накрыл ее руку своей.

— Может, после этого нам станет легче работать. Она кивнула.

— Возможно. Не могу отрицать, что мне чертовски любопытно. Но... — она пожала плечами. — Если Люси возражать не будет...

— Так задай ей этот вопрос. А пока давай сосредоточимся на автомобилях.

7

Утром следующего понедельника, когда Анджело вышел из дома, Лен Брэгг и Триш Уэрнер поджидали его на дороге. На этот раз они приехали в черном «кадиллаке», который Триш взяла напрокат в аэропорту Ньюарка. Ночь они провели в «Холидей инн» в Форт-Ли, штат Нью-Джерси, и выехали в Гринвич в четыре утра. Они приехали в город слишком рано, поэтому им пришлось покружить по окрестным улицам, ожидая, пока в доме Перино зажжется свет.

Наконец вспыхнули окна, и в телескопический прицел Лен увидел Перино и его жену, переходящих из комнаты в комнату.

— Господи Иисусе!

Лен вовремя увидел блики на заднем стекле и засунул винтовку глубоко под сиденье. Позади них остановилась патрульная машина с включенным маячком.

К ним направился полицейский. Триш опустила стекло.

— Вы потерялись или как? — спросил коп.

— Именно так. — Ей хватило хладнокровия развернуть карту Гринвича. — Раунд-Хилл-роуд? Коп покачал головой.

— Вы заехали совсем в другой район. Давайте я покажу вам ее на карте.

Пока коп показывал Триш, как проехать на Раунд-Хилл-роуд, Лен думал только о том, как бы тот не заметил винтовку.

— Благодарю вас, — улыбнулась копу Триш. — Теперь я ее найду.

Они отъезжали, когда Анджело вышел из дома и направился к своему автомобилю. Патрульная машина следовала за ними несколько минут: то ли у копа возникли подозрения, то ли он хотел убедиться, что они едут в правильном направлении.

— Вот уж не повезло! — вырвалось у Лена.

— Не повезло? А по-моему, очень даже повезло. Винтовку-то он не видел! А мог бы, если бы посмотрел вниз.

— А вот Перино — везунчик. Кто-то усиленно молится за этого сукиного сына.

8

— Расходы. Мы потратились. Да, наше вознаграждение — полмиллиона, но у нас расходы.

— И сколько моих денег вы уже потратили? — спросил Лорен.

Он встретился с Леном и Триш в их автомобиле, на стоянке у торгового центра. Лорен не решился пригласить частных детективов в контору или домой. Роберта ничего о них не знала.

138
{"b":"642073","o":1}