Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Вот только, что мне делать? Влезть или не стоит? Хм-м-м.

— Кто-то чего-то не понял? — вдруг заорал главный в шайке, что явилась к нам.

Он прыгнул вперед и нанес некрасивый неаккуратный удар стопой «жерди» в плечо, из-за чего тот завалился на соседа, и они вместе посыпались со скамейки, заухав и закряхтев.

Я перевел удивленный взгляд на черно-синего и заметил, что он скосил его на меня. Так вот что он делал! Я понял! Это представление под названием — знай свое место. Он пытается свой авторитет распространить и на меня, показывая его прилюдно. Вот только мне не очень понятно, кто это.

— Меня зовут Хиттон. — встал с места и посмотрел смело в голубые насмешливые глаза, где сейчас виделась угроза. — Я слуга Ее Сиятельства Кипар.

— Так-то лучше. — улыбнулся визитер и остальные за спиной зашушукались.

Я же почувствовал, что меня словно похлопали по щеке со словами: хороший мальчик, послушный. Это подействовало, как красная тряпка на быка.

— А ты кто такой? — бросил нагло.

Ну а что? Я владелец атрибутов, могу себе позволить. Конечно, это в крайнем случае, но я спалю здесь все в течении нескольких секунд, так что бояться мне особо нечего.

— Он не знает… — послышались шепотки за спиной наливающегося помидором мужчины.

За спиной кто-то всхрапнул, сдерживая смех. Я же улыбнулся, но уверен, что сейчас мои губы растянул оскал. Злая радость обожгла сознание и тут же намекнула, что готова хоть прямо сейчас наполнить резерв ярости до краев.

— Представь меня. — слуга грубо вытолкнул одного из своих последователей.

Моя улыбка стала еще шире. Дешевое представление. Показывает свою значимость за счет других. Мало по лицу получал. В Лоэне, за такое, без разговоров разбивали нос. Мой отец — личный камердинер короля — сделал бы это первым. Уж он-то никогда не кичился своим местом перед другими… как и я.

— Камердинер герцога Горн. — с поклоном выдал синий камзол и тут же поспешно отступил за спину.

— И… что? — приподнял бровь в вопросе.

В ответ я получил удивленный взгляд, полный возмущения. Я, видимо, и правда чего-то недопонимаю. В бытность слугой королевы, никогда этим не ферзил перед другими слугами.

— И что? — выдохнул гость удивленно. — Ты не понимаешь, кто мой господин?

— Герцог? — наклонил голову в вопросе.

— Да. — зло выдавил из себя визитер, ощериваясь. — А еще он близкий друг короля и стоит мне его попросить, как тебя…

Он замолчал, поигрывая желваками на щеках. А я все никак не мог понять, что именно слуга хочет до меня донести. Сам король будет наказывать чужого прислужника? Это ли не смешно. Осталось правителям только с простолюдинами воевать и тогда можно хоронить все королевство Гирд.

— Правда? — удивленно выдал в ответ. — Тогда так и сделаем. Иди, прячься за положением своего господина. Ведь у тебя так это работает? Тогда я воспользуюсь своими связями, вот и проверим, чьи знакомства более близки к королю.

Собеседник задохнулся от моей наглости. Шепотки за его спиной подстегнули к действию, и он ломанулся вперед, как лось на водопой. Видимо, думая меня этим удивить.

Однако я был готов к короткой схватке. Мы оба не умели драться, оба не владели искусствами, но у меня было неоспоримое преимущество — в Академии я был грушей для битья и многое видел.

Именно поэтому скользнул вдоль вытянутой руки и подбил ведущую ногу легким движением стопы. Вуа-ля. Оппонент упал носом в землю. Да я самый настоящий фокусник, а не лицедей!

— Ой! — выдал насмешливо. — Какой Вы, однако, неуклюжий. Помогу-ка я Вам подняться.

Ударом носка сапога по ребрам я перевернул наглеца на спину и увидел злой, исступленный, сочащийся яростью взгляд.

— Какой я неумелый. — запричитал с улыбкой. — Сейчас точно все выйдет.

У меня было желание подправить мордашку этого хама, но мы в чужой стране. Опасно быть слишком… м-м-м… выделяющимся.

— Что вы застыли, дурни! — заорал из позиции лежа слуга. — Бейте его!

Его свита кинулась ко мне. Я же приготовился встречать их, вот только… удар по затылку смешал все планы. Острая боль пронзила голову и… темнота.

* * *

Я вынырнул из мрака резко, словно поднялся с глубины и тут же сел. Сел? Оглядев комнату вокруг, я понял, что мы в арендованном нами поместье. Голова отозвалась болью, а ребра пронзил укол. Сломали? Руками аккуратно потрогал больные места. Грудная клетка по бокам синяя. Пинали лежачего, вот ведь твари.

Скользнув ладонью по затылку, ощутил ткань. М-да. Так бездарно слился.

— Господин Хиттон! — в комнату ворвалась Дора, которая тут же оказалась рядом и бухнулась на колени. — С Вами все в порядке? Я уже послала за церковниками!

— Они не нужны, отзови слуг. — поморщился в ответ, ведь в голове раздался звон колоколов.

Видимо, получил сотрясение мозга. Хорошо меня отходили.

— Отойди. — оттолкнул графиню Кипар, которая нехотя, но поднялась и сделала два шага назад.

Я же прикрыл глаза и воззвал к Ярости. Ударили сзади, а это значит кто-то из возниц. Больше всего было обидно получить такой удар именно от них.

Это и наполнило резерв, который я тут же отправил в места, где чувствовал боль. Полминуты и я осмотрел свои похудевшие пальцы. Нехило я так спустил материалов для восстановления.

Именно потому свесил ноги с кровати и понял, что раздет. Уверен, меня еще и отмыли. Что ж.

Накинув простыню, который был накрыт, в стиле «тоги», пошлепал к двери босыми ступнями. Выглянув в коридор, заметил сразу двух служанок — Лирну и Таланку, которые о чем-то шептались негромко.

— Принесите поесть. — бросил небрежно, разматывая бинты с головы.

Девчонки переглянулись, и блондинка сорвалась с места.

— Как же так! — начала язвительный монолог служанка графини. — Вы так кичились своей магией, а что в итоге? Проиграли в честном бою один против шестерых!

— В каком месте он честный? — пробурчал в ответ.

Посланница Квора уже оказалась рядом и, привстав на носки, начала раскручивать повязку. Я невольно вдохнул цветочный аромат женского тела и заметил озорную улыбку.

Ну все. Теперь не отвертеться от шуток. Тяжело выдохнув, прикрыл глаза, приготовившись к незавидной судьбе.

— Зачем полезли в драку, господин? — услышал серьезный голос девушки-воина.

— Так вышло. — поморщился в ответ. — Что у вас? Все получилось?

— Ну как сказать… — замялась собеседница. — Лучше уточните у Доры.

— Она госпожа Дора. — поправил жестко.

— Да-да, господин Хиттон. — легкомысленно бросила служанка. — Так и есть.

После чего девушка отошла от меня, скручивая кусок ткани в рулон, а я вернулся в комнату, где на кровати, где я только что лежал, сидела юная графиня.

Она сложила руки в замок и терла ладони между собой, глядя куда угодно, но не на меня.

Я осмотрел свой прикид. Не самый лучший наряд, но все прикрыто. Именно поэтому подошел ближе и уселся рядом. Высокородная упорно не смотрела в мою сторону.

Однако шли минуты. Я уже было хотел как-то завести разговор, когда Дора просто взяла и положила мне голову на плечо. Скосив взгляд, я увидел, как по ее нежной щеке скатилась одинокая слеза, а за ней и другая.

Всхлипов не было, просто соленая вода, что оставляла дорожки на светлой коже. Я побоялся двигаться, чтобы не мешать. Говорят, слезы помогают женщинами. Так прошло не менее трех минут, после чего Дора резко встала и повернулась ко мне.

Ее нос припух и раскраснелся, глаза расчертили бардовые прожилки, но взгляд был твердым. Я тут же подобрался. Сейчас она скажет что-то очень важное. Она на что-то решилась.

Меж тем высокородная сделала шаг вперед и взяла меня за руку.

— Хит, — начала она. — я должна быть уверена, что не зря стараюсь.

— Конечно не зря! — выпалил в ответ. — Мы делаем это ради твоей родной страны!

— Ты не понимаешь. — покачала Дора головой и после впилась в мое лицо красивыми озерами. — Когда мы все сделаем… когда все закончится… Можешь ли ты мне пообещать, что возьмешь меня в жены?

645
{"b":"908857","o":1}