Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Двери лифта открылись; в кабине находился второй человек в форме.

- Мистер Ровен, к мистеру Брэйди, - произнес первый, когда я шагнул в кабину., Двери закрылись за мной, и кабина заскользила вверх. Я посмотрел на лифтера.

- Наверно, легче пробраться к президенту, чем к мистеру Брэйди, усмехнулся я.

- Мистер Брэйди - председатель правления, - с каменным лицом произнес человек.

Я чуть было не начал объяснять, что имел в виду президента страны, но сообразил, что моя ирония ему не понятна, и замолчал. Кабина остановилась, двери раздвинулись. Я вышел из лифта.

Человек в форме вынырнул из-за моей спины.

- Пожалуйста, сюда, сэр.

Я проследовал за ним по пустому облицованному мрамором коридору мимо ряда деревянных дверей.

Между ними висели светильники в виде старинных фонарей, зажатых в руках бронзовых древнегреческих героев. Мне казалось, что вот-вот одна из дверей откроется, и вышедший из нее сотрудник крематория отведет нас к праху.

Человек в форме остановился перед одной из дверей, тихонько постучал, затем открыл ее и жестом предложил мне войти. Оказавшись после полутемного коридора в ярко освещенной комнате, я заморгал.

- Мистер Ровен?

Девушка, сидевшая за полукруглым столом в центре комнаты, вопросительно посмотрела на меня.

Кивнув, я подошел к ней.

Она встала и вышла из-за стола.

- Мистер Брэйди в данный момент занят. Он просит извинить его. Будьте добры, подождите в соседней комнате.

Я мысленно свистнул. Отныне никто не смог бы убедить меня в том, что для мистера Брэйди в мире не существует ничего, кроме стали. С меня было достаточно того, что я увидел его секретаршу. Эта девушка была сложена для бега на длинные дистанции. Размер ее бюста соответствовал длине ног.

- А здесь нельзя? - улыбнулся я.

Моя улыбка пропала впустую; секретарша отвернулась и повела меня к другой двери. Я не спеша проследовал за ней, любуясь ее фигурой. Эта крошка явно знала себе цену. Она открыла передо мной дверь.

Остановившись, я посмотрел на девушку.

- Почему вы не носите форму? - спросил я.

Она не улыбнулась.

- Посидите здесь. Если вам что-нибудь понадобится, вызовите меня.

- Это здесь узаконено? - усмехнулся я.

Впервые ее лицо что-то выражало. Кажется, недоумение.

Я рассмеялся.

- Вы говорите серьезно?

Лицо девушки приняло прежний вид.

- Конечно, - отозвалась она. - Сигары и сигареты на столе. Газеты и журналы - на стойке.

Она закрыла дверь, прежде чем я успел сказать что-либо еще.

Я обвел взглядом комнату. Она была обставлена со вкусом. Возле обшитых дубовыми панелями стен я увидел несколько массивных кожаных кресел. Ворс пушистого ковра, казалось, доходил до щиколоток. На стене напротив двери висели фотографии.

Я подошел ближе. На меня смотрели знакомые лица.

Семь фотопортретов были подписаны Мэтту Брэйди президентами Соединенных Штатов. Вудро Вильсон, Хардинг, Кулидж, Гувер, Рузвельт, Трумэн и Эйзенхауэр.

Я потушил сигарету о пепельницу. Неудивительно, что лифтер не поддержал моей шутки. Президенты приходят и уходят, а Мэтт Брэйди вечен. Я сел и принялся разглядывать фотографии. Могучий коротышка этот Мэтт Брэйди. И умный. Не повесил эти фотографии в своем кабинете, где мог бы демонстрировать или, наоборот, не замечать их в присутствии посетителей, как поступил бы любой другой человек. Он разместил снимки здесь, как бы ставя президентов на место.

"Что я тут делаю?" - спросил я себя. Такой знаток социальной психологии, как Мэтт Брэйди, не нуждается в моих услугах. Я посмотрел на часы. Я уже провел в комнате пять минут. Если я все вычислил верно, меня пригласят к Брэйди через десять минут. Четверть часа - достаточный срок, чтобы ощутить психологическое воздействие комнаты ожидания.

Я усмехнулся. На мгновение он почти покорил меня.

Но для этой игры нужен второй партнер. Я поднялся с кресла и открыл дверь.

Девушка удивленно посмотрела на меня. Я взял журнал со стойки.

- Где можно помыть руки? - спросил я.

Она молча указала на дверь, расположенную напротив приемной. Я быстро пересек комнату. Открывая дверь туалета, услышал голос секретарши:

- Мистер Брэйди освободится через несколько минут.

- Попросите его подождать, - сказал я, быстро захлопывая за собой дверь.

Спустя десять минут кто-то вошел в туалет. Я увидел под дверкой кабины мужские туфли. Человек в нерешительности остановился. Это были ноги полицейского. Я мог сказать это, даже не глядя на отвороты серых брюк. Улыбнувшись, я затаил дыхание. Через несколько секунд туфли исчезли, дверь хлопнула.

Я вспомнил слова отца. Как-то в детстве он сказал матери, что из туалета меня можно вытащить только с помощью полиции.

Я сидел на крышке унитаза и листал журнал. Спустя пять минут дверь снова хлопнула. Я посмотрел вниз.

Мимо кабины прошли чьи-то маленькие ноги в начищенных до блеска черных ботинках. Я мысленно усмехнулся. Этот раунд остался за мной.

Я уронил журнал на пол. Через секунду вышел из туалета и шагнул к умывальнику.

Низкорослый мужчина, стоявший там, поднял голову и вопросительно посмотрел на меня. Я улыбнулся, изобразив на лице удивление.

- Мистер Брэйди, у вас тут шикарные кабинеты! - произнес я.

Личный кабинет Мэтта Брэйди размерами напоминал танцевальный зал. Он находился в углу здания, две его стены имели большие окна, в которые были видны производственные корпуса с буквами из нержавеющей стали "Консолидейтид Стил". В углу, где сходились два окна, стоял стол. Напротив рабочего места Мэтта я увидел три глубоких кресла. В противоположном углу располагался длинный стол для совещаний с десятью стульями. В третьем углу стоял диван, возле которого находился кофейный столик с мраморной крышкой и двумя стульями.

Брэйди жестом предложил мне сесть и прошел к своему креслу. Молча сел за рабочий стол и посмотрел на меня. Я ждал, когда он заговорит. Его первый вопрос оказался неожиданным.

- Сколько вам лет, мистер Ровен?

Я с любопытством посмотрел на него.

- Сорок три.

Второй вопрос тоже застал меня врасплох.

- Какую сумму вы зарабатываете в год?

- Тридцать пять тысяч, - быстро ответил я, не успев соврать.

Он молча кивнул головой и посмотрел на свой стол. Там лежали листы с отпечатанным текстом. Он, кажется, изучал их. Я ждал, когда Мэтт снова заговорит. Через мгновение он поднял голову и уставился на меня.

- Вам известно, почему я пригласил вас сюда?

- Мне казалось, да, - честно сказал я. - Но сейчас я не уверен.

Он благодушно улыбнулся.

- Не люблю ходить вокруг да около, молодой человек, - сказал Мэтт. Так что не будем тратить время зря. Хотели бы вы зарабатывать шестьдесят тысяч в год?

Я нервно рассмеялся. Этот старик произносил пятизначные числа с такой легкостью, что мне показалось - я снова попал в Вашингтон.

- Хотел бы, - ответил я.

Он доверительно подался ко мне.

- На вчерашней встрече вы изложили план, ориентированный на отрасль в целом. Помните?

Я кивнул, не решаясь раскрыть рот. Я тоже помнил, что моя разработка не очень-то понравилась ему.

- В вашем плане есть определенные огрехи, - продолжил Мэтт. - Но в целом он хорош.

Я медленно выпустил воздух из легких. Значит, большой босс все-таки заглотнул крючок. Меня охватило торжество.

- Я рад, что вы так считаете, сэр.

- Должен признаться, покидая совещание, я немного сердился, конфиденциальным тоном сообщил Мэтт, глядя мне в глаза. - Из-за ваших обвинений.

- Я сожалею о них, сэр. Я высказал их лишь потому...

Он поднял в величественном жесте руку, останавливая меня.

- Не говорите больше ничего. Признаю, что сам спровоцировал вас. Но ваши слова произвели на меня впечатление. Вы оказались там единственным человеком, у которого хватило смелости назвать вещи своими именами.

1432
{"b":"642073","o":1}