Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Какие новости, государь, если позволите? — спросил стражник, жестом приказывая своим коллегам пропустить нас через толпу, которая ошарашенно смотрела на нас.

— Имейте веру, друг, — подтвердил я, стараясь не раскрывать больше информации.

«Просто расслабься, Ярослав,» — сказал я себе, пытаясь успокоиться. Никто не догадается о наших истинных намерениях.

— Конечно, государь. Барон Новой Славы, проезжает! — закричал стражник, разгоняя тех, кто мешал нашему проходу. Большинство людей быстро уступили нам дорогу. Лишь немногие выражали недовольство, но быстро изменили свое мнение.

«Боги милосердны,» — подумал я, когда мы, наконец, отошли от ворот города. Не самое гостеприимное место.

Я взглянул на трехэтажную гостиницу, что стояла неподалеку от порта Новгорода. Над входом висела огромная табличка с надписью «Царские хоромы.»

— Олаф, ты же говорил, что это подходящая гостиница? — спросил я с некоторой обеспокоенностью.

— Да, государь. По крайней мере, так говорят. Лучшее в этих краях, — ответил Олаф.

Я фыркнул.

— У тебя хоть есть деньги?

— К сожалению, государь, я всего лишь ваш слуга, — печально проговорил он. — Мои услуги пока не оплачены.

— Так и останутся, мой друг, — бросил я и посмотрел вдоль улицы, ведущей к докам.

— Что вам нужно, государь? — Добрыня прервал мои размышления, его голос резал воздух, словно нож.

Я прищурился, Алтынсу, приклеенная ко мне, мешалась даже сквозь броню.

— Банк, — наконец, ответил я. — Олаф, отправься на тот рынок, что виднеется там, и узнай о нем.

* * *

[Офис «Железного банка»]

Королевства нуждались в монетах для восстановления. Королям нужны были кредиты, чтобы воплотить свои мечты в реальность.

За большие амбиции всегда приходится платить, и они приносят проценты. И так продолжалось десятки лет.

Первое здание было возведено во Флоренции, небольшом городке, промежуточном пункте для путешественников.

С тех пор почти в каждом городе появились офисы. А то, что когда-то было банком, превратилось в собственную экономическую империю. Люди говорили, что если бы Тристан и Рудольф не умерли от старости, они захватили бы мир.

Не завоеванием, а прямой покупкой.

Директор Новгородского филиала Роберт Холодов сидел за столом. Худощавый, но хорошо одетый, в красивом шелковом красном камзоле, с золотым перстнем-печаткой. Он что-то писал на пергаменте, когда в комнату вошёл Ларион и сел в кресло перед ним.

Другое кресло занимал заместитель директора. Молодой человек, похоже, был очень взволнован новостями.

— Это непомерная сумма, господин Холодов, — сказал он, продолжая спор, в который Ларион еще не был посвящен.

Холодов нахмурился. Его ястребиные глаза и длинный нос придавали ему аскетичный вид, который он часто использовал в деловых отношениях.

— Я снова подсчитал, вычисли сумму, — ответил Роберт. — Князь Барсуков запросил сумму в письме.

— Может его дворецкий ошибся суммой?

Роберт усмехнулся его словам.

— Он хочет кредит на двадцать тысяч солдат.

— Это много мужчин, — признал заместитель, чувствуя себя неловко.

— Будет большая война, — пробубнил Роберт.

— Итак, получается, — заместитель сам подсчитал. — Восемнадцать золотых за солдата. Хм, за…

— За год, — помог ему Роберт Холодов.

— Да. Значит, восемнадцать в год…

— Двадцать, с нашими комиссионными плюс расходы, — Роберт снова разъяснил более мелкие детали.

— Конечно. Двадцать в год на двадцать тысяч солдат.

Заместитель помолчал, затем моргнул.

— Двести тысяч, — присвистнул он, почти впечатленный, и Ларион сменил позу на стуле. Он пытался сохранять молчание, но вскоре заинтересовался обсуждаемыми суммами.

— За год службы в армии, — Роберт снова уточнил цифру.

— Вы думаете, это продлится дольше? — Допытывался его заместитель.

— Ну, хан платит динарами и чеканит свою монету, так что… Кто знает, что у него есть в запасе.

— Он им платит? — Спросил работник.

— Только высшему сословию, — ответил Холодов. — Зачем платить, если можно приказать бесплатно?

Работник содрогнулся при этой мысли.

— Варвары.

— Они говорят то же самое о нас.

— Мы не держим рабов, господин Холодов, — указал заместитель.

— Это просто другое название для тех, кто нам должен, — ответил Роберт Холодов, соглашаясь с ним.

— Да, ладно. Сколько, князю Барсукову понадобится?

Роберт Холодов не торопился с ответом.

— Миллион золотых орлов.

— Боги! — Заместитель ахнул, откидываясь на спинку кресла. Ларион моргнул, его рот отвис от цифры.

— Все тридцать две тонны, — продолжил Роберт, просмотрев свои бумаги. — Доставить судном в течение года. Отсюда расходы, о которых я упоминал.

Разговор перешел на математику. Об истории имперской чеканки. Ларион почти отключился, пока Роберт не привлек его внимание.

— Всеволод Кречетов, вы нашли его? — Спросил Холодов, и Ларион откинулся на спинку стула, чувствуя сонливость. — Прошло, уже шесть месяцев?

— Восемь, — ответил Ларион. — Всеволод Кречетов обчистил ваш банк. Но он был осторожен и, вероятно, использовал Гильдию воров, чтобы исчезнуть.

— В конце концов, его не поймали?

— Он был казнен в Убежище Зиланта, кто-то отрубил ему голову, — ответил охотник за головами. — Монеты так и не нашли.

— Конечно, вы искали? — Роберт указал на Лариона. — Полагаю, вы приложили усилия.

— Я искал везде, — ответил Ларион. — Он был убит, обезглавлен. В его особняке и пещере не было монет.

Холодов кивнул.

— Эти имперские монеты дороже остальных. Но они этого не знали.

— Я не думаю, что он это сделал, — ответил Ларион с гримасой. — Я не верю, что монеты были у него.

— Сообщник? Гильдия воров?

«Вор,» — подумал Ларион. — «Не из гильдии.»

— Кто-то очень умный, чтобы исчезнуть, не оставив следов. Без сомнения, мастер своего дела, — сказал он и бросил на стол две монеты. — Но я нашел вот эти.

Роберт взял монеты и прищурился. Попробовал их на зуб, чтобы оценить их ценность. Определенно он узнал эти имперские монеты.

— Что это? В смысле откуда?

Ларион перевел дыхание:

— Это было подарено госпоже Сунь-Вынь, хозяйке борделя в Новгороде.

— Кто-то заплатил шлюхам имперскими золотыми? — Спросил заместитель, сам сильно заинтригованный.

— Кто-то заплатил шлюхам этим, и видимо был слишком пьян, чтобы перепутать с обычными орлами. Или же не знал их цену.

— Вы предполагаете, что это был тот же человек, который устроил драку в борделе? — Спросил Холодов.

— Нет. Это был хозяин ломбарда, некто по имени Фома, — указал Ларион.

Роберт поморщился. Он почувствовал, что беспокойство возвращается.

— Выбейте из него информацию, — холодно приказал он заместителю.

Заместитель, сидящий рядом с ним, откашлялся.

— Ну, вот почему я позвал вас Ларион. Возможно, нам снова понадобится ваш опыт.

— Какие специалисты нужны Железному Банку? — Устало спросил Ларион, потому что он знал.

— Вы были знаменитым охотником за головами. Банк хочет снова воспользоваться вашими услугами, — изобразил легкую ухмылку Роберт Холодов.

Ларион вздохнул и почесался, прежде чем кивнуть директору и выйти из кабинета.

* * *

— Что вам нужно, государь? — Добрыня прервал мои размышления.

Я прищурился, Алтынсу нужно было оставить в гостинице. А для гостиницы нужны монеты.

— Банк, — наконец, ответил я. — Олаф, разведай округу.

Спустя время Олаф вернулся с хорошими новостями. Банк находился рядом.

Я взглянул на трехэтажное здание. Над входом висела огромная табличка с надписью «Железный банк». Вот туда-то мне и надо.

Банк выглядел как укрепленная крепость, не иначе. Серое гранитное здание занимало угол улицы, словно древний страж.

Войдя внутрь, меня поразило хорошее освещение и свежий воздух. Окна были защищены решетками, но при этом открыты для утреннего ветра. Шесть кассовых окошек — в дальнем конце помещения, а в середине — уютная стойка информации. За ней стояла молодая женщина. Ее стрижка была безупречна, и взгляд приятен.

1521
{"b":"958929","o":1}