Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В одной из таких комнат из-за угла на одного из смертников набросился противник, сумев каким-то образом выбить бойку из рук, но тут же получил сапёрной лопатой в шею, которая вошла наполовину в плоть. Ногой смертник отбросил его назад и добавил в голову ещё один удар.

На ближнее оружие они переходили часто. Некоторые группы вламывались в помещения исключительно с сапёрными лопатами, забивая перепуганных бунтовщиков исключительно ими. Быстро, жёстко, без сомнений. Рубили ими налево и направо, управляясь лопатами, как заядлые мясники. Те попросту ничего не успевали сделать, быстро подавленные противником, которого видели первый раз в жизни.

Они быстро пробились к главной командной комнате. Заставленная пультами управления и экранами, здесь сопротивления оказалось меньше всего, и за несколько минут они зачистили всю базу. Кое-где ещё доносились выстрелы, но этот бой был за ними.

Зигфрид сбросил с плеча сумку со взрывчаткой.

— Расставить заряды! — скомандовал Зигфрид.

— Бу-бу-бу-бу-бу! — кивнул солдат рядом с ним и начал махать рукой остальным, отдавая приказы. — Бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу!

Он же связался с линкором.

— Первая группа базе. Мы захватили командный пункт. Устанавливаем заряды. Подтверждение по завершению.

— Вас понял, первая группа. Ждём подтверждения.

Пять минут, и, стоя около десантных кораблей, Зигфрид наблюдал за тем, как здание исчезло в ослепительно жёлтом облаке взрыва, которое поднялось в небо, озарив округу светом, будто наступил день.

— Первая группа базе. Подтверждаю уничтожение комодного пункта. Приступаем к следующей цели, — после чего обернулся к солдатам. — По кораблям! Занять свои места! Движемся дальше! Не даём им прийти в себя!

Они потеряли не так много, как могли. Молниеносная атака дала свои плоды, и теперь они были готовы приступить к следующей части плана.

Солдаты грузились в следующий корабль, готовые обрушить смерть и ужас на следующих противников.

* * *

Услышав подтверждение об уничтожении командного пункта второго эшелона, я почувствовал облегчение. Первая задача была выполнена, оставалась вторая и не менее важная, после которой настанет уже наш черёд вступить в бой. И наверное, это было в первый раз, когда мне было не плевать, вернусь я обратно или останусь лежать среди товарищей по несчастью.

— Расчётное время их прибытия к месту — два часа, — сообщил один из диспетчеров.

— Отлично, — кивнул я. — Командир Ёрган, отдайте приказ готовиться к десантной операции. Сколько потребуется человек, чтобы поддерживать корабль?

— Сто, — тут же ответил он. — Сто человек будет достаточно, чтобы управлять им минимально.

— Отлично. Тогда выберите тех, кто останется, а остальные пусть готовятся. Это будет жёсткая прогулка.

Итого в десантной операции будут участвовать две тысячи шестьсот семь человек плюс оставшиеся из первой группы. Это немного, но при внезапности у нас были практически все шансы одержать вверх. Вопрос лишь в том, кем нас встретят заговорщики.

По кораблю пронеслась тревога. Солдаты цепочкой бежали на свои места, занимая десантные корабли в ангарах, который были готовы отстыковаться в любой момент. Корабль пустел так же быстро, как и наполнялся жизнью.

Мы с Грогом тоже направились к своему кораблю.

— Главная цель — Ристингаузер, — предупредил я. — Я уверен, что именно на нём всё и завязано. Убьём его, и восстанию конец.

— Но попыткам не конец, — прогудел он в ответ.

— И мы их будем пресекать, — ответил я.

На мгновение он даже замедлился. Я был уверен, что Грог что-то скажет сейчас, но он промолчал. Ничего не сказал.

Мы подошли к своему кораблю, где нас уже ждали смертники, который выстроились около бортового люка, но не спешили входить внутрь. Когда мы приблизились, они вытянулись по стойке смирно, поприветствовав нас.

Вперёд выступил один из солдат.

— Бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу, — произнёс он.

Да, кораблей у них было не так много, и поэтому часть солдат полетит с нами.

— Бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу-бу, — добавил он.

— Для меня тоже честь сражаться с вами бок о бок, — ответил я.

А они знали военное дело, особенно если речь шла о штурме. У них была особенность брать противника измором и количеством, и тем не менее они знали это дело, возможно, лучше, чем кто-либо ещё. Они будут в своей стихии.

Мы вошли на борт. Они тут же заняли свои места вдоль стен друг за другом, словно репетировали этот момент всю свою жизнь. Я же направился в кабину пилотов. Теперь оставалось получить подтверждение о выполнении второго части задания, и можно будет приступать.

Глава 256

Я занял место второго пилота, взмахом пальцев переключив тумблеры на приборной панели и включив систему.

— Фарен, веду я. Перехватишь управление, когда высадимся. Окажемся на земле, будешь вести нас на безопасном расстоянии и, если что, окажешь поддержку.

— Не доверяешь мне? — в его взгляде мелькнула обида.

— Боюсь, что в такой операции ты ещё не участвовал.

Иногда новички не выдерживают под огнём противника. Многие сворачивают, пытаются увернуться, когда инстинкты пересиливают холодный разум. Они сбивают строй или того хуже — нарушают построение, врезаясь в других. Здесь нужны стальные нервы, чтобы лететь прямо, глядя на то, как тебе навстречу летят снаряды, рядом свистят пули, падают корабли, и земля под тобой буквально горит от огневых точек ПВО.

Тактика этого мира отличалась от имперской. И далеко не всегда в лучшую сторону.

Долечу ли я? Буду надеяться на броню и щиты корабля. Смертникам повезло гораздо меньше. Модификации их десантных кораблей хуже бронированы, и не мне сейчас беспокоиться о том, долетим ли мы до земли.

— Мы выходим на позицию сброса, — раздалось в наушнике. — Ждём подтверждения от первой группы.

— Принял, — ответил я, и началось мучительное ожидание.

Опять мелькают мысли о доме, но я отбрасываю их в сторону. Это отвлекает, это мешает, это даже немного сводит с ума. Страх за свою и жизни близких мне людей будет лишь помехой в достижении плана. Сейчас моя цель — дворец и главный заговорщик с его личной верной паствой.

Я сидел и ждал. В голове было пусто, взгляд был расфокусирован. Я будто погрузился в медитацию, слыша всё и не слыша ничего одновременно. Фарен рядом скучал, крутился на кресле, щёлкал тумблерами, переключая камеры на корабле. В десантном отсеке стоял смирно Грог и так же неподвижно сидели смертники.

Было удивительно тихо. Корабль и весь линкор будто заснул, затаился в ожидании чего-то пугающего, неотвратимого.

В ожидании битвы.

Жизнь вокруг остановилась…

Ровно до голоса Зигфрида, который в то же мгновение разрушил это хрупкое мгновение покоя, которое длилось не меньше часа.

— Первая группа на связи! — он будто перекрикивал расстояние между нами. — Командный пункт уничтожен! Близлежащие ПВО уничтожены! У вас есть окно!

И в этот момент я почувствовал прилив сил, будто проснулся. Сразу же схватился за штурвал, выводя двигатели на рабочие обороты. В наушнике раздался голос командира Ёргена:

— Всем открепить швартовые захваты! Курс на цель! Надо успеть до того, как они попытаются перекрыть окно! Покажем ереси МОЩЬ И ГНЕВ ИМПЕРСКОЙ ГВАРДИИ! НИ ШАГУ НАЗАД, ТОЛЬКО ВПЕРЁД!!! ЗА ИМПЕРАТОРА!!!

Десантный корабль покачнулся, когда захваты отпустили его. Я тут же развернул машину и присоединился к десантным судам, которые ринулись из ангара к воротам. Казалось, хаотично и гурьбой, однако в этом хаосе прослеживалась очередь, в которой ни один из кораблей даже не коснулся других. Все они образовывали собой колонну, где каждый знал, за кем выходит, спеша наружу.

Около линкора образовалось целое облако кораблей, как рой ос, растущее в размерах и ожидающее, пока к нему присоединятся другие. И едва последнее десантное судно вышло из ангаров линкора, наша орда взяла курс на остров государства Тринианского.

1222
{"b":"935853","o":1}