Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Как вас зовут?

— Вы репортер?

— Нет. Вы хорошо знаете президента?

— Для человека, который не является репортером, вы задаете слишком много вопросов.

Бейдр обезоруживающе улыбнулся.

— Вы правы. Просто я не смог придумать другой предлог, чтобы не дать вам уйти.

Она в первый раз с интересом посмотрела на него.

— Кажется, я знаю еще один. Почему бы вам не пригласить меня на танец?

Девушку звали Джорданой Мейсон, она родилась и выросла в Сан-Франциско. Так что одно, по меньшей мере, Бейдр угадал: она оказалась уроженкой Калифорнии. Ее родители разошлись, когда Джордана была ребенком. С тех пор они создали новые семьи и сохраняли дружеские отношения. Живя с матерью, Джордана довольно часто встречалась с отцом.

В ту пору ей исполнилось девятнадцать лет, она недавно поступила в «Беркли» и участвовала в студенческом движении в поддержку Кеннеди, почему и попала на инаугурацию.

Кандидат в президенты заприметил ее во время своей поездки в Сан-Франциско. Его пресс-служба делала большое дело, распространяя его фотографии со студентами. Кеннеди пообещал, что в случае его победы Джордана получит пригласительный билет. Она была не настолько наивна, чтобы верить предвыборным обещаниям, и уж во всяком случае ему хватало других забот, поэтому она безмерно удивилась, когда в одно прекрасное утро и в самом деле получила приглашение в Вашингтон.

— Ну не чудесно ли? — вопрошала она мать.

Та оставалась холодна. Все семейство состояло из ярых республиканцев.

— Надеюсь, онидадут тебе сопровождение, — процедила мать.

— Мама! Сейчас не 1900-й, а 1960-й год! Я взрослая и отлично сама о себе позабочусь.

— Разумеется, дорогая. Но где ты остановишься? И кто заплатит за проезд?

— Это же ненадолго: только на время инаугурации. Мне забронировано место на трибуне.

— И тем не менее я не в восторге. Лучше бы ты посоветовалась с отцом.

Джордана позвонила отцу в его контору в Гражданском Ценре. Он тоже не выказал энтузиазма, но ему были понятны ее чувства. Он счел своим долгом предупредить дочь о репутации Кеннеди, хотя и был уверен, что она сможет постоять за себя. Кроме того, став президентом, Кеннеди должен был изменить своим привычкам. Отец купил Джордане билет и настаивал на том, чтобы мать вспомнила каких-нибудь знакомых, у кого девушка могла бы остановиться. Столичные отели слыли прибежищем разврата, кипели южанами, неграми и иностранцами всех мастей. Однако всезнакомые матери оказались республиканцами, и было решено, что уж лучше Джордана ненадолго поселится в отеле чем кто-нибудь узнает, что член семьи Мейсонов переметнулся в лагерь противника.

Все это Бейдр узнал во время первого танца. Когда музыка смолкла, он поискал свободный столик, где они могли бы спокойно посидеть и поговорить. Наконец они очутились в небольшой гостиной. По комнате носились официанты; заказы сыпались со всех сторон.

Бейдр решил проблему достаточно просто. Помахав в воздухе десятидолларовой бумажкой, он быстро привлек внимание метрдотеля. В следующее мгновение на их столике уже красовалась бутылка «Дом Периньон».

— Но это очень дорого, — предупредила Джордана. — Вы уверены, что сможете расплатиться?

— В общем, да, — уклончиво ответил Бейдр и поднял свой бокал. — За самую красивую девушку в Вашингтоне!

Она засмеялась.

— Откуда вы знаете? Вы же их всех не видели.

— Видел вполне достаточно.

Она поднесла бокал к губам.

— Как вкусно! Говорят, калифорнийское шампанское не хуже французского, но и ему далеко до этого.

— Да, калифорнийское шампанское неплохое.

— Держу пари, вам не приходилось его пробовать, — поддразнила девушка.

Бейдр развеселился.

— Я учился в Гарварде, а затем провел несколько летв Стэнфорде.

— Чем вы занимаетесь?

— Бизнесом.

Джордана с сомнением посмотрела на него.

— Вы слишком молоды.

— Возраст ничего не значит. Кеннеди всего только сорок три года, а он уже президент.

— Вам еще нет сорока трех лет, — возразила она. — Акстати, сколько?

— Довольно много, — Бейдр вновь наполнил бокалы. — Когда вы возвращаетесь домой?

— Завтра утром.

— Heуезжайте. Теперь, когда я вас наконец нашел, я не могу позволить вам исчезнуть.

Девушка засмеялась.

— В понедельник мне нужно быть в колледже, — она вдруг наморщила лоб. — Почему вы сказали, что наконец нашли меня?

— Я видел вас на инаугурации и не смог забыть, поэтому решил побывать на всех четырех приемах. Я был уверен, что встречу вас на одном из них.

— Честно?

Бейдр кивнул.

Джордана опустила глаза.

— Мне нужно ехать домой.

— Только не завтра. У нас еще целый уикэнд.

— Здесь становится холодно. Я никогда еще так не мерзла. И не захватила теплую одежду.

— Об этом не беспокойтесь. Сегодня вечером мы отправимся в Акапулько. Там тепло.

— Разве есть такой поздний рейс? — удивилась она.

— Рейсов всегда хватает.

— Вы сошли с ума! Кроме того, как я потом доберусь до Сан-Франциско? Вы же знаете эти мексиканские авиалинии.

— Я вам гарантирую благополучное путешествие туда иобратно, — заверил он. — Каков ваш ответ?

Девушка скептически посмотрела на него.

— Не знаю. Я пока не уверена…

— В чем?

— Зачем вы все это делаете? Вы же меня не знаете.

— Вот и познакомимся поближе.

Она посмотрела ему прямо в глаза.

— Какая вам от этого выгода?

Байдр выдержал ее взгляд.

— Мне нравится ваше общество.

— И только?

— Разве этого недостаточно? Нет, я не сексуальный маньяк, как вы могли подумать. Вам абсолютно нечего бояться.

— Но я даже не знаю вашего имени.

— Это легко исправить, — он вынул из бумажника визитную карточку и протянул ей.

— «Бейдр Аль Фей, МЕДИА Инкорпорейтед, 70, Уолл-стрит, Нью-Йорк», — вслух прочитала она. — А что такое «МЕДИА»?

— Это название компании. «Ассоциация Ближневосточного Развития и Инвестиций».

— Вы не американец?

— Нет. А вы приняли меня за американца?

— Нет, за еврея, — ответила она.

— Почему?

— Не знаю. Просто у вас такая внешность.

— Многие делают ту же ошибку, — легко сказал он. — Я араб.

Девушка снова уткнулась в карточку и не проронила ни слова.

— Что-нибудь не так? — быстро спросил он.

— Да нет, я просто думаю. Со мной еще не было ничего подобного.

— Все когда-нибудь происходит в первый раз.

— Можно, я подумаю и дам ответ утром?

— Можно, но это просто стыд-позор потерять целый солнечный день.

Джордана колебалась.

— Вы все это серьезно? Без задней мысли?

— Абсолютно без задней мысли.

Она поднесла к губам бокал с шампанским и опорожнила его.

— Моя комната наверху в отеле. Пойду уложу вещи. Мне нужно пятнадцать минут.

— Прекрасно! — Бейдр просигналил официанту. — А я пока позвоню в аэропорт. Мой багаж можно будет захватить по дороге.

Когда машина тронулась с места, снова пошел снег. Джабир молча сидел на переднем сиденье рядом с водителем, с сигарой во рту.

— Надеюсь, мы не опоздаем на самолет? — заволновалась Джордана.

— Не опоздаем, — успокоил Бейдр.

— И погода не помешает нашим планам?

— Мне приходилось летать и в худшую погоду.

Аэропорт в этот поздний час был довольно безлюден. Джабир с шофером шли сзади с чемоданами в руках.

— Но я не вижу пассажиров, — беспокоилась Джордана. — Вы уверены, что сейчас есть рейс?

— Есть, — улыбнулся Бейдр.

И только уже на трапе, поднимаясь по ступенькам к входу в маленький «LearTet», Джордана догадалась, что ей предстоит лететь в частном самолете. Она помедлила на верхней ступеньке и оглянулась на Бейдра. Он ободряюще кивнул.

Внутри их встретил стюард.

— Добрый вечер, мадам. Добрый вечер, мистер Аль Фей. — Он повернулся к Джордане. — Позвольте, я вас провожу.

Он провел Джордану к удобному откидывающемуся креслу и помог ей снять пальто. Потом нагнулся и пристегнул ремень.

1638
{"b":"642073","o":1}