Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Так ведь станция «Сульдэ»… — неуверенно проговорил Белый, — этого… В смысле — того…

Гирин шумно выдохнул.

— По нам работает ОКС, — прогудел он. — Ущучил? Не понял. Объединённая Космическая Эскадра! Эсминцы разные, рейдеры, патрульные крейсера. Не баран начихал!

— Так нельзя же, — воскликнул кто-то, — чтоб из космоса — по Земле!

— Вот пойди и скажи им об этом!

— Боже ж ты мой… — протянул Купри. — Да они же так всю АЗО с орбиты перелопатят!

— Тогда мы перелопатим Калифорнию и Южный пояс городов, — холодно сказал Браун. — Верно, Змей?

— А то! — хмыкнул Илья. — А для начала — «Авалон».

— «Вскоре очи сии, ещё отверзаемые, — томно заговорил Юта Хейзел, — не узрят более солнца, но не попусти закрыться оным без благоутробного извещения о моём прощении и блаженстве…»: «Дух или Нравственныя Мысли славнаго Юнга, извлеченныя из нощных его размышлений».

— Молчал бы уж, мыслитель, — проворчал Тугарин-Змей.

Прислушавшись, он полапал себя по карманам и выудил радиофон из нагрудного.

— Алло, — буркнул он. Стереопроекция лишь мерцала — разговор вёлся по приватному каналу. — Добро.

Спрятав радиофон, Харин доложил:

— Океанский патруль на траверзе Долины Райт.[168]

— Отлично! — довольно сказал Тимофей. — Летуны, куда путь держите?

— На юг! — пробасили из пилотской кабины.

— Разворачивай на запад!

— А конкретно? — уточнил бас.

— На «Мак-Мердо»!

Глава 26

ВЕЛИКИЙ ЛЕДЯНОЙ БАРЬЕР[169]

28 декабря, 11 часов 45 минут.

АЗО, Территория Росса.[170]

Турболёт как раз пересекал полуостров Эдуарда VII, оставляя с правого борта мыс Колбек, когда запиликали сразу два «навороченных» служебных радиофона — у командора ОГ и у генрука ТОЗО. Выслушав донесения, они посмотрели друг на друга.

— Что у тебя? — спросил Тимофей.

— Океанская гвардия, — гордо доложил Харин. — Высадилась у Эребуса.

— Сколько их?

— Пятьдесят секций.

— Шестьсот гвардейцев! Отлично…

— А у тебя что? — не выдержал Илья.

— «Грендель» вышел под ледник Росса.

— Уже? — поднял брови Харин.

— Уже, Змей! Шалыт, у кого на борту криогенератор?

Генрук АЗО, сосредоточенно жевавший батончик интегропищи, сделал глотательное движение и выдавил:

— У Марты Вайсс!

— Борт три?

— Сик!

— Скажешь, пусть заворачивает к югу. Поможем Витальичу…

«Батоны» послушно накренились, описывая вираж, и понеслись по-над колоссальным ледником Росса — размерами он был чуть меньше Франции.

Весь грузовой отсек турболёта и добрую половину пассажирского салона занимали энергонакопители и энергосборники, питавшие пакетный лазер-гигаваттник. А вот самый ценный агрегат на борту занимал места не больше, чем худой пассажир, — это был камуфляжный модуль «Тень», стоивший дороже трёх новеньких «батонов». Модуль прикрывал «борт», словно мантией-невидимкой, — никаким локатором его не взять, никакому эсминцу не разглядеть с орбиты, разве что по косвенным признакам. Если бы турболёт попал под дождь или снег, то осадки очертили бы смутный контур летательного аппарата. Однако небо над Территорией Росса было ясным. Лето!

Неожиданно для Сихали на белой плоскости ледника обозначился горб — покатый ледяной свод. Но лётчикам места были знакомы — под белым сводом, покрытым глубокими трещинами, прятался остров Рузвельта, географами упорно зовомый возвышенностью.

Турболёты сели на возвышенности — дожидаться, пока «Грендель» пройдёт на глубине, в кромешной тьме под шельфовым ледником.

В семь вечера каперанг Исаев доложил, что вышел в точку, над которой расположился лагерь «интеров», остановившихся на ночёвку.

— Действуйте, капитан, — сказал Тимофей.

— Выпускаю криоботы, — донёсся ответ.

Сихали смотрел на белый простор под голубым небом, а видел мрак глубины и огромный обтекаемый корпус «Гренделя», всплывшего под самый ледник. Сейчас в борту атомарины открываются люки, и четыре криобота выбираются наружу в облаках пузырей… Они медленно всплывают вверх, меж кривых колонн и двадцатиметровых гребней, и вот заработали пульсаторы, дробя километровую толщу льда. Киберы поднимаются всё выше и выше, упираясь кормовыми щупальцами, подтягиваясь на носовых, а в центральной части каждого криобота тяжело покачивается термическая бомба…

Долго ли, коротко ли, а радиофон пиликнул. Командир подлодки отрапортовал:

— Криоботы заняли боевую позицию.

— Активируйте, капитан, — негромко сказал Браун.

Быстро спрятав радиофон, он крикнул пилотам:

— Взлетаем! Должны как раз успеть.

Турболёты завели свою обычную предстартовую песнь, полную воя и рокота, и снялись с обледеневшего острова. Летели «батоны» недолго — минут через десять впереди нарисовались чёткие «линеечки» машин — огромных, угловатых танков высшей защиты типа «Йотун». Чуть дальше танков, выстроившихся в четыре ряда, так же красиво, рядами и шеренгами, стояли флаеры, а между тем, что летает и рождено ползать, располагались автономные жилые модули.

«Батоны» фридомфайтеров облетели лагерь стороной, описывая круг. Сихали всматривался в лёд, но никаких перемен не замечал. Может, что не заладилось у Витальича?..

Это случилось буквально через минуту — ледник под ТВЗ пошёл трещинами, стал рыхлеть и оседать. Танки, грузно кренясь, будто сами по себе, многими тоннами веса продавливали лёд. Пятнами засинели разводья, выступила наверх парившая вода.

«Йотуны», один за другим, опрокидывались или уходили под воду коробчатым задом. А вот и первый флаер соскользнул в полынью.

Вода ударила снизу, взламывая лёд, забила гейзерами, крутя и переворачивая таявшие льдины, напуская облака пара. Бешеная энергия термических бомб всё ещё шла с глубины, растапливая лёд, нагревая воду до плюсовой температуры, немыслимой для моря Росса.

И только теперь «интеры» забегали. Они выскакивали из модулей, ища спасения за бронёй танков, но те уже шли на дно, опускаясь в мёрзлый ил. Толпа военных бросилась в другую сторону, к флаерам, но и те не стояли более на вековечном леднике, а плавали между таявших льдин или погружались.

Круг чистой воды всё ширился и ширился, достигая сотен метров в поперечнике. Льдины, плавно кружившиеся в этой гигантской полынье, распадались в шугу. Полупритопленные, плавали жилые модули, вздуваясь пузырями. «Интеры» лезли на их скользкие стенки, но срывались, а когда забирались-таки на неустойчивый верх, то «поплавки» под ними переворачивались.

Сихали кивнул Шалыту:

— Самое время.

Генрук АЗО построжел. Вынув радиофон, он вызвал борт три и сказал:

— Готовность.

— Есть готовность! — донёсся слабый ответ.

— Сброс!

Незримой тенью прошёл над полыньёй турболёт Марты Вайсс. Блестящий цилиндр криогенератора возник словно из воздуха и рухнул в воду, закачался на тёплых волнах. Несколько «интеров» поплыли к нему — и погибли первыми.

Над водою вспухло маслянисто-жирное белое облако. От сработавшего криогенератора пошла волна холода — падение температуры до минус ста пятидесяти мгновенно заморозило воду, сохраняя гребешки и мелкую зябь запечатлёнными в молодом льде.

Трупы «интеров» и жилые модули сковало метровым слоем «айса» — и всё замерло.

— Это вам за Леверетт, — проговорил Шалыт вздрагивавшим голосом.

Тугарин-Змей перекрестился, а Купри проговорил ворчливо, словно стесняясь своей домовитости:

— Танки-то новые, поднять бы их…

Сихали криво усмехнулся.

— Обязательно, — сказал он. — Витальич отметит ТВЗ буйками, а потом мы их достанем со дна. Пригодятся в хозяйстве!

29 декабря, 22 часа 20 минут.

АЗО, станция «Мак-Мердо».

вернуться

168

Находится на противоположном от станции «Мак-Мердо» берегу пролива, носящем то же название.

вернуться

169

Так сам сэр Дж. Росс назвал шельфовый ледник, названный впоследствии его именем. Отвесный обрыв ледника достигал 30–40 метров, так что даже с мачт парусного корабля нельзя было заглянуть поверх него.

вернуться

170

Территория Росса — сектор Антарктики, включающий в себя как шельфовый ледник Росса, так и часть суши по обе стороны этого оледеневшего залива, в том числе побережье Земли Виктории, острова Баллени и пр. Ныне на Территорию Росса претендует Новая Зеландия.

148
{"b":"860628","o":1}