Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Куда едем, сэр? – послышался металлический голос из-за перегородки, отделяющей водителя от пассажира. – Укажите пункт назначения, пожалуйста.

– Едем прямо и побыстрее. Пошевеливайся!

– Информация некорректна, – сообщил всё тот же голос. – Требование ехать быстрее отклоняется как противоречащее правилам движения в атмосфере. Вставьте банковский чип в приёмник и назовите пункт назначения. Маршрут будет проложен автоматически с учётом загруженности воздушных коридоров.

Профессор похолодел. Ему приходилось слышать о такси с роботами вместо водителя-человека, но недавняя ассамблея Совета Содружества в целях борьбы с безработицей запретила такие технические новинки на крупных планетах. Видимо, Мичиган Крайний плевать хотел на указания подкупленных профсоюзными боссами сенаторов. Любой бы наплевал, если бы являлся крупнейшим производителем робототехники во всём пространстве Содружества.

И ведь не едет, сволочь, пока не заплатишь. Или попробовать обдурить тупую железяку?

– Пункт назначения – орбитальный лифт номер три.

– Принято. Вставьте банковский чип, пожалуйста.

– Оплата наличными после предоставления услуги, или…

Что там хотел сказать профессор, так и осталось неизвестным – искусственные мозги флаера получили сигнал от запаниковавшего диспетчера космопорта, и такси резко рвануло вперёд и вверх, наплевав на все правила воздушного движения и законы гравитации. Сработала программа обязательной защиты человека в критической ситуации, или железякам тоже присущ инстинкт самосохранения? Да кто их поймёт, этих ржавых болванов…

Позади взметнулось пламя, и ударная волна от взорвавшегося на гравитационной посадочной подушке челнока сработала не хуже катапульты, придав лёгкому такси дополнительное ускорение. Потрясённый пинком по хвостовому оперению роботизированный водитель не справился с управлением, и флаер с размаху приложило бортом о полицейскую машину, зависшую в километре над поверхностью. Стражи порядка, делающие селфи на фоне грандиозного столба огня и дыма, посыпались вниз из непредусмотрительно распахнутых дверок.

– Ты что творишь, урод? – завопил профессор. – Меня за это посадят, а тебя на винтики разберут, дебил!

Динамики внутри салона хрюкнули, в них что-то затрещало, запахло горелым пластиком, и робот выдал совсем неожиданное:

– На Перл-Харбор! Вбомбим длинноносых варваров в каменный век! Отомстим за Хиросиму, Нагасаки, Сейлор Мун и Кузькину мать! Банзай, мать вашу за ногу! Дух Ямато смотрит на нас с вершин этих пирамид!

Дирливангер не понял половину слов из эмоциональной речи, но шестым чувством и пятой точкой почувствовал приближение крупных неприятностей. В сети ходило множество баек про взбесившиеся роботизированные такси, и все они заканчивались печально. Особенно для пассажиров.

– Требую немедленно высадить меня на поверхность!

– Требование отклоняется, – тут же последовал ответ. – Заказ на бомбардировку орбитального лифта номер три получен и оплачен в полном объёме. Банзай!

– Я не платил! – признался профессор. – У меня вообще нет денег, и я очень прошу отвезти несостоятельного клиента в ближайший полицейский участок. Пожалуйста, сдайте меня в полицию.

Робот мерзко захихикал и ответил странными стихами без рифмы и смысла:

– Божественный ветер случайно сорвал лепесток хризантемы.

Самолёт мой крылом заслонил золотую монетку Луны.

Тэнно хэйка банза-а-а-й!

Флаер перестало крутить в воздухе, как брошенную рукой невидимого великана палку, и он, помятый но непобеждённый, всё набирал и набирал скорость. Перегрузка размазала Дирливангера по сиденью так, что расплющенный кишечник едва не полез через все естественные отверстия организма. А сошедшая с ума железяка распевала через хрипящие динамики:

– Я по совести приказу записался в камикадзе! Эх, дубинушка, ухнем!

– Останови… – еле слышно прошептал профессор и горько заплакал.

* * *

Орбитальный лифт номер три назывался орбитальным скорее по привычке, а на самом деле он связывал поверхность Мичигана Крайнего с одним из естественных спутников, остановленных в его беге вокруг планеты. Непосредственно на этом лифте можно было подняться на Марию Целесту, самую крупную луну, имеющую к тому же кислородную атмосферу и покрытую хвойными лесами. Построенный в прошлом веке, он уже больше ста лет исправно возил грузы и пассажиров. Туда – продовольствие для полумиллиардной колонии, а оттуда – обогащённый концентрат с многочисленных рудников и продукцию машиностроительных заводов, размещённых там из соображений безопасности и экологии.

А ещё третья луна славилась тайными пиратскими базами, прячущимися в глубоких каньонах, и пользующимися негласным покровительством владеющего Мичиганом Крайним клана. Джентльмены удачи раз в год делали определённый взнос и могли больше не беспокоиться. И естественно, сбывали добычу по твёрдым ценам местным оптовикам. Сложившаяся ситуация более чем устраивала все стороны, за исключением подвергающихся постоянным нападениям грузоперевозчиков, но их мнение никого не интересовало.

Вот в такой вот разбойничий вертеп и привёл Онодэра-сэнсэй своего воспитанника. Енот, никогда не видевший настоящих пиратов и судивший о них по фильмам в сети, с любопытством крутил головой, впитывая новые впечатления.

Но на всякий случай уточнил:

– Скажите, наставник, а это точно они?

– Точнее не бывает, – подтвердил Онодэра и показал пальцем на бородатого искателя приключений, копающегося в полуразобранном двигателе заатмосферного истребителя имперского производства. – Ты сам у него спроси.

Гоша осторожно постучал бородачу по ноге, и когда тот вынырнул из недр ремонтируемого механизма, вежливо поинтересовался:

– Извините, а вы и правда пираты? Я вас не такими представлял.

Любитель копаться в железе вытер руки промасленной ветошью и ответил:

– Инженер-пират второго ранга Мустафа Салихович Билялетдинсон, честь имею! Да, мы самые они и есть. Страшные, кровожадные и беспощадные.

– Но как же… должны же быть…

– Дикие загулы с красотками и пальбой в потолок из бластеров?

– Да.

– Так некому загуливать, все на задании. На базе только я и мои помощники – младший пират Ивановсон, пират-лейтенант Петровсон и гвардии прапор-пират Сидорман. Прошу любить и жаловать. Корабль будете осматривать?

Енота не оставляло чувство навешанной на уши лапши, но от дальнейших расспросов он удержался. В лишних знаниях лишние печали, а неумеренное любопытство ещё и вредит здоровью, фатально влияя на продолжительность жизни. И наставник посмеивается, будто в поведении ученика есть что-то забавное. Нет уж, лучше предлагаемый к продаже корабль осмотреть – пираты хоть и дают гарантию на двадцать пять лет, но летать-то не им.

– Да, пойдёмте смотреть ваше корыто.

Инженер-пират второго ранга хотел обидеться, но Гошу поддержал Онодэра-сэнсэй:

– Мой юный ученик прав, даже если глубоко заблуждается. Вам всё понятно?

– Так точно, товарищ ге… э-э-э… господин…

– Зовите меня просто сэнсэем.

– Так точно, товарищ сэнсэй!

* * *

Дальний космический разведчик оказался именно таким, каким его Гоша и представлял. Разве что не серебристый, как в роликах о жизни Императорского ВКФ, а полностью чёрный с золотыми буквами на борту: «ВАРЯГЪ».

– Хорошее название, – одобрил наставник. – Только в «Большом каталоге адмирала О.В. Горошкова» под этим именем обозначен совсем другой корабль. Что вы на это скажете, Мустафа Салихович? Недоразумение какое-то.

Билялетдинсон почесал бороду и пояснил:

– Так это, товарищ сэнсэй… тяжёлый крейсер без буквы «ять» пишется, а у нас она в наличии. Никаких недоразумений не наблюдается, всё по правилам.

– Внутрь войти можно? – Гоша с нетерпением постукивал хвостом по полу ангара. – Или сначала требуется оплатить покупку?

– Да что вы! – замахал руками инженер-пират второго ранга. – Какие счёты между своими? Можете даже тест-драйв провести, тут как раз и боезапас полный.

1326
{"b":"860628","o":1}