Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– А как насчет доказательств, Джеб?

– Доказательства захоронены на дне шахты, Рэйчел. Они никуда не делись за последние девять лет и не денутся теперь, несмотря на пожар. Моя первоочередная задача – обеспечить безопасность для тебя и Куинн, укрыть вас от этих людей, вывезти из города. Мы узнали, что можем сделать здесь. Мы получили массу информации и возможностей для продолжения работы. Теперь мы можем действовать издалека. Мы можем привлечь внешнюю помощь. Этот город слишком испорчен, слишком погряз в прошлом, чтобы справиться с делом изнутри. Здесь становится слишком опасно для тебя. И для моей дочери. Я вывезу вас отсюда.

– Джеб…

– Мне также не нравятся эти пожары и эта погода. Мы уезжаем. Поднимайся наверх и собери свои вещи.

* * *

Когда Лили вернулась домой вместе с сыновьями, то увидела, что Адам побывал дома, но снова ушел. Его мундир лежал на кровати, зато туристические ботинки исчезли вместе с курткой. Она пробовала дозвониться на его мобильный телефон, но он не отвечал.

Лили поставила замороженную пиццу в духовку и велела мельчикам поскорее принять душ и переодеться. Она включила радио и послушала новости о пожаре. Пожар на Маунт-Баррен быстро распространялся вниз по южному склону. Нисходящие воздушные потоки были достаточно сильны для того, чтобы огонь мог перескочить через дренажную зону Кайбер-Крик и перекинуться на Медвежью гору. Если это произойдет, то город окажется в опасности. На всякий случай она уже упаковала вещи первой необходимости перед тем, как поехала забирать детей из лагеря.

Лили расхаживала взад-вперед, снова и снова пытаясь дозвониться до Адама. Ответа по-прежнему не было. Она подумала о джипе, который принадлежал ему еще в то время, когда он ухаживал за ней. О музыке ска и регги, которую он любил. Наклейка на бампере… как она выглядела? Где-то была фотография.

Лили вошла в кабинет Адама и порылась на полках в поисках старого фотоальбома. Она нашла альбом, перелистала страницы и замерла, когда увидела нужную фотографию. Они с Адамом стояли в обнимку; к тому времени он уже три года проработал в полиции. Они стояли перед его джипом с гавайской наклейкой на бампере, точно такой же, как описывала Рэйчел. Лили положила альбом на полку и быстро перебрала стопку компакт-дисков. Много ямайского ска и регги, включая Дамани Джакиля.

Она подумала о его давнем споре с матерью. Об окровавленной толстовке.

Что знала или скрывала Шейла? Пыталась ли она вместе с Адамом защитить Люка? Если об этом станет известно сейчас, с карьерой Адама будет покончено. Это погубит их семью. Ее имя смешают с грязью. Ее сыновья подвергнутся незаслуженному осуждению.

Когда Лили двинулась с места, чтобы положить обратно компакт-диск, она задела мышку Адама, и монитор его настольного компьютера осветился. На экране появился документ в формате Word. Это было письмо, адресованное начальнику полицейского участка, старшему констеблю Рою Макину.

Лили наклонилась вперед, и горечь подступила к ее горлу, когда она увидела, что написал ее муж.

«С глубоким сожалениями я вынужден представить вам некоторые факты, связанные с делом Джебедии Каллена девятилетней давности…»

У нее зазвенело в ушах.

Это было признание. Полноценное признание, компрометировавшее Адама и его мать. И автоматически обвинявшее группу из четырех человек – Люка, Клинта, Харви и Леви – в групповом изнасиловании девушек и в убийстве Мэрили.

Она поднесла руку ко рту, когда прочитала о том, что система GPS в его джипе отследила маршрут автомобиля к шахте и обратно к железнодорожному переезду у Грин-Ривер, а потом на север от гравийного карьера. О том, как на следующий день маршрут оказался стертым. О том, как Адам нашел золотой медальон с изображением святого Христофора в своем джипе, после того как Люк пригнал машину домой. О том, что Люк приехал домой в окровавленной толстовке. О том, что его мать добавила толстовку к списку улик, якобы обнаруженных в автомобиле Джеба.

В своем признании Адам написал, что он положил в конверт медальон с изображением святого Христофора, принадлежавший Мэрили Цукановой, и маршрут GPS, который он скопировал на флэш-карту до того, как показания были стерты. Он добавил, что его мать не знала об этом.

Что значит «положил в конверт»?

Лили порылась в ящиках Адама, но не нашла ничего, кроме стопки пустых конвертов из плотной коричневой бумаги. Тогда она посмотрела на принтер.

Оказывается, Адам уже распечатал признание; огонек принтера до сих пор горел. Он положил документ в конверт вместе с медальоном и флеш-картой и, скорее всего, унес с собой.

Или хуже того.

Дрожащими руками она снова вызвала номер своего мужа. Звонок был переадресован на голосовую почту.

Она смотрела в залитое водой окно. Становилось темно.

Она быстро позвонила старшему констеблю Макину. Ее соединили без единого вопроса.

– Лили, мы очень заняты. Готовимся поднять уровень опасности до обязательной эвакуации. Вам и Адаму с мальчиками нужно поскорее…

– Вы видели Адама?

– Да, сегодня утром, – ответил он после небольшой заминки.

– И с тех пор вы не видели его? Он принес вам конверт?

– Что?

– Где он?

– Лили, разве он не сказал вам?

– О чем? – Ее голос звучал пронзительно.

– Я отправил Адама в вынужденный отпуск до тех пор, пока мы не разберемся с делом Каллена.

– Когда?

– Сегодня, рано утром.

Она повесила трубку.

– Мама! Пицца горит!

Она бросилась на кухню, на ходу постукивая пальцами по запястью, чтобы успокоиться, как посоветовал доктор Беннет. Вытащила дымящуюся пиццу из духовки и поставила на плиту. По ее лицу катились слезы.

– Что такое, мам? – спросил Тайлер.

Это Рэйчел во всем виновата. Джеб и его отродье. Зло, настоящее зло.

– Я… Мне нужно отвезти вас обоих к Вики. Она заберет тебя и Микки в Ванкувер вместе с вещами, если выйдет приказ об эвакуации. Я последую за вами. Позже, но очень скоро.

– Почему? В чем дело, куда ты уходишь?

Лили быстро вытерла лицо кухонным полотенцем.

– Ничего страшного. Мне нужно найти вашего отца и кое-что исправить. Поднимайся наверх, возьми Микки и ваши рюкзаки. Потом идите к машине.

Лили налила себе неразбавленной водки, выпила залпом и снова наполнила рюмку. Когда она выпила во второй раз, то едва не задохнулась. Она вернулась в кабинет, уничтожила все файлы и стерла последнюю историю. Потом направилась к оружейному сейфу в спальне, но запасного пистолета там не было.

С бешено бьющимся сердцем Лили сняла с вешалки свое пальто и поспешила на улицу.

Она так и не заметила маленький белый конверт, который лежал на столе и был адресован ей лично.

* * *

Беппи ехала домой под проливным дождем. Она покрылась холодным потом и включила стеклоочистители на полную мощность. В каньоне стоял густой дым, а дорога была скользкой после нескольких месяцев без дождя. Она слишком быстро вписалась в поворот на своем темно-синем пикапе с буквой D на номерной табличке. Завизжали покрышки.

– Мам! Ты в порядке?

Она притормозила и подождала, пока сердце не перестало выскакивать из груди.

– Все нормально, девочки, все хорошо. Я просто тревожусь за папу из-за этой грозы и пожаров.

Еще из-за того, что сказала Рэйчел. Из-за того, что она услышала от этой женщины-полицейского. Беппи пыталась глубоко дышать, чтобы успокоиться.

В такой ситуации Клинт должен был вернуться в пожарное депо. Она включила радио и прислушалась к новостям. Обсуждался вопрос о принудительной эвакуации Сноу-Крик. Их ранчо находилось гораздо дальше на севере, в другой долине, но это не означало, что они могли не беспокоиться из-за молний и пожаров.

Когда Беппи подъехала к дому, деревья гнулись и раскачивались, а дождь лил косой стеной. Она чуяла сильный запах дыма от другого пожара, где-то дальше на севере.

570
{"b":"896960","o":1}