Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Что-о-о? – Хольгерсен поднялся с места. – В смысле, босс?!

Мэддокс кивком указал на дверь и в коридоре объяснил, понизив голос:

– Дело забирает объединенная группа. Нам приказано прекратить все следственные действия.

– Да вы смеетесь надо мной, что ли? Я же… блин… им не обойтись без нас, нужно объединить усилия! Мы проделали столько работы – арестовали «Аманду Роуз», заключили сделку с этим Зейденом Камю, взяли показания у Софии Тарасовой, а теперь что? Сидеть сложа руки, пока из нас вытягивают информацию и отбирают дело? Да хрен им, блин! – Он наставил палец на Мэддокса: – Что я вам говорил? А? Вот гады, чертовы федералы!

– Хольгерсен, ты выйди покури. Подыши никотином и охолони. Я жду тебя в машине.

– А вы что будете делать?

– А я здесь закончу.

Глава 30

– Все здесь, – сказала Энджи офицеру Петриковски, стоявшему на ресепшене с ее коробками, одна поверх другой. – Мне пришлось забирать их из частной лаборатории, я отдавала старые вещдоки экспертам.

Петриковски открыл рот, но Энджи выставила руку:

– Прежде чем вы скажете, что я что-то испортила, учтите: раньше эти коробки стояли в подвале частного дома и многократно открывались, а я обратилась в специализированную профессиональную лабораторию. Если что-то испорчено, в этом вина не моя и не лаборатории. К тому же у вас есть моя ДНК, сможете меня исключить. Или включить.

Петриковски остался недоволен.

– Мы с вами свяжемся, – процедил он, плечом открывая дверь и выходя на улицу. Энджи побежала в отдел по связям с общественностью и схватила трубку – шел обед, и в кабинете никого не было. Паллорино набрала внутренний номер Стейси Уоррингтон, оператора «Виклас» – электронной базы данных по преступлениям против личности.

– Стейси, я тебе сброшу на почту кое-какие пальчики, прогони их по базам, а?

– Тебя же сослали на непыльную работенку с соцсетями? – удивилась Стейси.

– А это из одного древнего такого дела. Оцифрованные изображения фрагмента ладони и окровавленные отпечатки пальцев, сфотографированные на месте преступления. Сделай, как сможешь, ладно? Буду твоей должницей.

– Ну да, ну да… Присылай, у меня как раз окошко. Сразу и погляжу.

Энджи открыла ноутбук, который привезла на работу, воткнула флешку и открыла файлы Андерса. Прикрепив первую серию фотографий, она нажала «отправить».

– Все, уже отправляю…

Неожиданно дверь открылась, и вошла офицер Пеппер, стягивая пальто.

– Как продвигается наш блог? – осведомилась она.

– Отлично, – отозвалась Энджи, отправляя оставшиеся снимки.

– Нужна помощь? Вопросы есть?

– Нет, спасибо, все в порядке, – отозвалась Паллорино, не поворачивая головы.

– Нужно обязательно закончить сегодня – к выходным в блоге должен быть свежий пост.

– Да-да, я поняла. – Можно подумать, кто-то почешется, если пост в полицейском блоге появится не в пятницу, а в понедельник! Тем не менее Энджи закрыла фотографии, включила компьютер и открыла недописанный блог. Она пыталась сосредоточиться, но от волнения ничего не приходило в голову.

В полчетвертого зазвонил внутренний телефон. Энджи схватила трубку.

– Слушай, есть совпадение, – сказала Стейси. – Наш клиент.

– Серьезно?!

– А чему ты так удивляешься?

– Да нет, я… – По коже побежали мурашки. – Значит, мужчина? Отпечатки принадлежат мужчине?

– Эти – да.

Энджи покосилась на Марлу Пеппер, которая настороженно поглядывала на нее.

– А кто он? – тихо спросила Энджи.

– Некий Майло Белкин.

– Раз он в нашей базе, значит, он жив?

– Еще как! Он в исправительной тюрьме Хансен. Обвинения – от преступной халатности, повлекшей за собой смерть, до незаконного владения огнестрельным оружием и наркотиками с целью продажи. Уже почти отбыл срок, осталось полгода.

– Можешь сбросить мне все, что есть по его аресту, обвинениям и вообще?

– Раньше он привлекался за изнасилование и тяжкие телесные, но его оправдали, когда заявительница отказалась свидетельствовать в суде и сняла все обвинения.

Энджи еле сдерживала ураган эмоций. Один из людей, которые гнались за молодой женщиной у больницы Сент-Питерс, жив и никуда не денется минимум полгода. Вот это прорыв! Она провела рукой по волосам, едва усидев на месте.

– Тогда все, что есть по первому делу, тоже!

– Без проблем.

Повесив трубку, Энджи торжествующе ткнула кулаком в воздух.

– Блог точно в порядке? – переспросила Пеппер.

– О да, – с улыбкой ответила Энджи. Дрожа от возбуждения, она набрала номер тюрьмы Хансен и выяснила, что у них действительно содержится заключенный по имени Майло Белкин. Энджи предупредила, что приедет к Белкину завтра к двенадцати. Хансен находится в Большом Ванкувере, но ведь завтра выходной! Вечером она сядет на паром, переночует в гостинице, а с утра поедет в тюрьму.

Вот чем удобна новая должность: при свободных выходных Энджи по-прежнему может разыграть полицейскую карту, если нужно допросить подозреваемого. Белкин фактически досидел до конца, значит, он чем-то не подошел для условно-досрочного освобождения. Видимо, сделал кого-то непоправимо несчастным.

Пора отплатить Майло Белкину той же монетой.

Глава 31

Зажав ноутбук под мышкой, Мэддокс шел на совещание в сопровождении Хольгерсена и Флинта. Его новый напарник размашисто шагал по коридору, ссутулившись в своем замызганном бомбере, выпятив подбородок и засунув руки в карманы серых джинсов. Высокие, вроде военных, сапоги сбиты и заляпаны грязью. Ни дать ни взять – облезлая дворняга, нарывающаяся на драку.

Инспектор Мартин Флинт, напротив, был сама аккуратность: белейшая форменная рубашка со знаками различия, галстук прикреплен золотой заколкой, безукоризненно отглаженные черные брюки – сказывалось армейское прошлое и внимание к деталям. Флинт был главой отдела особых расследований, но сейчас временно исполнял обязанности инспектора Фрэнка Фицсиммонса, уволенного за слив секретной информации во время поисков «Крестителя» в попытке сместить шефа, и курировал работу убойного – бывшего руководителя Джека Базьяка отстранили за пристрастие к азартным играм онлайн. То, что Базьяк делал ставки со своего служебного компьютера, вскрылось случайно, когда собственная безопасность негласно искала источник утечки. Мэддокс вел дело «Крестителя» с первого дня своего перевода в Викторию, и ему ясно дали понять – он первый в очереди на место Базьяка, как только завершится следствие по делу девушек со штрихкодами.

Через стеклянную перегородку Мэддокс разглядел мужчину и женщину за длинным столом. Из окон переговорной открывался вид на город. Тучи на горизонте наливались багровым светом. Стекла были словно заплеваны дождем.

Флинт распахнул стеклянную дверь и коротко представил коллег. Мэддокс молча прошел к концу стола и подключил свой ноутбук к большому смарт-экрану на стене.

Ожидавший в переговорной человек отрекомендовался сержантом канадской полиции Томасом Боудичем, имеющим большой опыт в расследовании преступлений мафии и торговли «живым товаром» в Большом Ванкувере. Его спутница, констебль Вики Иден, участвовала в международных полицейских операциях в Европе. Делегированные в Викторию члены объединенной группы сидели с протокольными минами и бесстрастными глазами. Группой, как выяснилось, руководил сержант Парр Такуми из Сюррея. Раньше Такуми работал в Квебеке и был награжден за раскрытие преступлений монреальской мафии, ирландского Вест-Энда, «Ангелов ада» и колумбийских наркокартелей.

Хольгерсен развалился на стуле, выбрав место напротив этой парочки, скрестил руки на груди и злобно уставился на гостей. Мэддокс остался стоять. Вечерело: небо за окнами заметно потемнело, с моря наползал туман.

Без всякой преамбулы Боудич перешел прямо к делу:

– Нам нужно все, что у вас есть по делу о девушках со штрихкодами. А сейчас мы хотели бы услышать подробный отчет.

134
{"b":"896960","o":1}