Фургон выезжает на Мэйн-стрит, ведущую в элитный поселок Стори-Коув. Ярость собирается на лбу горячей белой точкой, и руки сжимают руль.
Господи, Сет. Женщина отсюда? Из Стори-Коув? Возможно, жена какого-нибудь пожилого богача.
Фургон останавливается возле здания в стиле Тюдоров с вывеской «Таверна Красный лев». В одном квартале от гавани Стори-Коув.
Ру паркуется за грузовиком, на несколько машин раньше. Женщина вылезает из фургона. Теперь ее хорошо видно, но только со спины. Ру сглатывает, не отводя взгляда. На женщине юбка в стиле бохо и белая крестьянская блузка, на ее руках – множество браслетов. Полная противоположность Ру, которую часто называют строгой, слишком закрытой, слишком собранной и советуют расслабиться и немного посмеяться. Ру оправдывает это полицейской дисциплиной. Но знает: на самом деле причина глубже. Она боится отпустить ситуацию. Боится расслабить мертвую хватку и утратить все, чего добилась в жизни. Боится раскола собственной семьи, потому что всегда сражалась за семью и в нее верила.
Но, оказывается, все равно проиграла эту битву.
Незнакомка быстро целует Сета, и он уезжает.
Ру остается на месте, наблюдая, как женщина заходит в таверну с красными зонтами возле фасада.
У нее за спиной хлопает дверь. Идет время. Ру пялится на доску у входа в «Красный лев». Там рекламируются специальные предложения.
Сначала она просто сидит. Оцепенев. Идет время. Внезапно Ру решает, что ей срочно нужна еда навынос.
Ру достает с заднего сиденья кепку и мешковатую куртку. Берет темные очки. Одевается, опускает козырек кепки пониже на лицо и выходит из машины.
Она подходит ко входу в таверну и распахивает двери.
Ру
Тогда
8 июня, среда
За одиннадцать дней до ее смерти.
Ру заходит в таверну и снимает очки. Глазам требуется несколько секунд, чтобы привыкнуть к сумрачному освещению. Внутри все отделано панелями из темного дерева, а сиденья обиты зеленой кожей. В старом британском стиле, но с современными акцентами. У дальней стены – барная стойка. Столешница из кованой меди. Одинокий бармен вытирает пивной бокал.
Официанток не видно. Немного постояв, Ру проходит мимо знака с просьбой для гостей дождаться, пока их посадят. Она заходит в зал и незаметно рассматривает посетителей за столиками и в кабинках.
– Добрый вечер. Чем могу помочь?
Ру оборачивается.
К ней подошла сотрудница с меню в руках.
– Столик на одного?
– Ой, я… Просто зашла купить еды навынос.
– Если хотите, я могу принять заказ. Или можете обратиться к Раулю за барной стойкой.
– Я видела на табличке на улице, у вас специальное предложение на жареного кальмара.
– Одно из фирменных блюд нашего шефа, – официантка улыбается.
На вид ей около пятидесяти. На груди бирка с именем «Дез».
– Я возьму кальмара навынос.
– С картошкой или рисом?
– Гм… с картошкой.
Ру пытается заглянуть за угол, в другую часть ресторана, потому что не может найти любовницу мужа.
– Что-нибудь из напитков?
– Спасибо, «Перье».
– Как вас зовут?
– Сью.
– Хорошо, Сью. Придется подождать минут пятнадцать. Если хотите, можете пока посидеть в баре, Рауль подаст напиток. Или подождать в холле.
Ру направляется к бару и садится на стул. Рауль ставит перед ней стакан с долькой лимона на ободке и маленькую бутылку воды.
– Лед? – спрашивает он.
– Нет. Спасибо, – она бросает в стакан лимон, наливает воду и поворачивается на стуле к ресторанному залу.
Уже почти допив «Перье», она замечает ту, кого преследовала. Ру с удивлением видит, как соперница несет поднос с напитками к столику и начинает их расставлять. Лица по-прежнему не видно, но одежда и волосы точно те же.
Сет трахается с официанткой?
Не с чьей-то богатой женой из зала?
Ру не может отвести взгляда от официантки, пока та возвращается обратно на кухню. Ей удается лишь мельком увидеть профиль.
– Сью? – раздается голос у нее за спиной.
Официантка исчезает на кухне. За ней захлопывается дверь.
– Сью? – повторяет женщина уже громче. – Сью, ваш заказ готов.
Ру поворачивается к Дез, которая протягивает ей пакет с едой.
– Ой, я… Извините. Я… задумалась, – она забирает у Дез пакет, но потом медлит. – Я только что видела Ребекку – вон там, зашла на кухню? Это же Ребекка, верно? На днях она обслуживала наш столик, просто превосходно. Надеюсь, муж оставил ей большие чаевые.
Улыбка Дез чуть меркнет, и она слегка хмурит брови. Ру пытается узнать имя официантки, но понимает, что немного перестаралась и пора уходить – у Дез появляются подозрения. Она приподнимает пакет.
– Спасибо. Пахнет чудесно.
Ру выходит из таверны, сердце колотится. Она снова надевает темные очки. Она в замешательстве. Что она вообще делает?
Ее муж трахает бохо-девицу, которая подает еду в модной таверне в Стори-Коув? Ру предполагает, что, скорее всего, он встретил ее в тренажерном зале после тренировок по плаванию, хоть она и официантка.
Ру садится обратно в машину и ставит пакет с едой на пассажирское сиденье. Заводит мотор и выезжает с парковочного места на дорогу. Эб быстро расправится с кальмаром.
Возможно, стоит оставить пакет с логотипом «Красный лев» на столешнице и посмотреть на реакцию Сета.
В любом случае так жить дальше невыносимо. Она поговорит с ним начистоту.
Ру
Сейчас
21 июня, вторник
Когда Ру снова заходит в зал для вскрытий, оттуда вывозят аппарат для рентгена. Техник улыбается ей, когда она проходит мимо. Фарид и Тоши поднимают взгляды, в их глазах – вопросы.
– Простите, – говорит она. – Возникла проблема.
– С твоей едой? – уточняет Тоши, и в его глазах сверкает озорство.
Она прочищает горло и кивает на рентгеновские снимки на мониторе за спиной у Фарида.
– Что показывает рентген?
Фарид смотрит на нее чуть дольше, чем следовало бы, и отвечает:
– Ну, снимки зубов совпадают с теми, что прислали мне сегодня утром по электронной почте, – он показывает на монитор. – Этот вылеченный перелом лодыжки тоже. Такое часто встречается – ломается уплотнение на внешней стороне лодыжки. Судя по бумагам, она лечила его два года назад, – он делает паузу. – Это она. Арвен Харпер.
Тоши добавляет:
– Образы ДНК с расчески и зубной щетки, скорее всего, тоже это подтвердят, когда придут результаты из лаборатории.
– Есть еще какие-нибудь медицинские документы? – спрашивает Ру. В голове возникает образ мужа, целующего темноволосую женщину. Она пытается его отбросить, убедить себя, что Сет трахал не Арвен Харпер, маму Джо. С другой стороны, она понимает: она словно жучок, угодивший в плотоядный цветок отрицания, и ее непременно съедят.
– Судя по документам, шесть лет назад терапевт направил ее в психиатрическую лечебницу после психотического эпизода. Ее лечили от шизоаффективного расстройства.
– И что это? – Ру становится нехорошо.
– Я не психиатр, – говорит Фарид, – но насколько я знаю, это состояние описывается как смесь шизофренических симптомов – слуховых и визуальных галлюцинаций или и того и другого. В целом пациент теряет связь с объективной реальностью. Бывает панический тип проявления, с маниакальным поведением. Или депрессивный тип, с симптомами депрессии. И еще смешанный тип, с маниакальными и депрессивными сиптомами одновременно.
– Как при биполярном расстройстве? – спрашивает Ру.
– Насколько я понимаю, да. Возникают резкие перепады настроения.
Ру смотрит на мертвое тело, на татуировки. В голове снова ярко возникает сцена встречи Сета с той женщиной. Как ее рука гладила его по спине, обхватывала ягодицы. Ру не может выбросить это из головы. Внезапно она отчаянно жаждет от Тома Брэдли признания в убийстве, чтобы ей не пришлось расспрашивать о женщине по имени Арвен Сета.