Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Именно. Как мне показалось, полиция считает, что она знала нападавшего.

– Она обзавелась здесь друзьями?

Супруги переглянулись.

– Хм, да, полагаю, обзавелась, – ответила Бетси, неожиданно несколько натянуто.

– Вы с ними встречались?

– Про свою личную жизнь она не очень распространялась, – снова отозвался Билл. – Особенно после провала с вечеринкой.

– С вечеринкой?

– Разве она не рассказывала тебе?

– Нет.

Мужчина нахмурился.

– Но я прямым текстом просил ее сделать это.

– Тем не менее я абсолютно не в курсе.

Бондуранты снова переглянулись.

– В прошлом месяце нас приглашали на ужин в городе, – начала рассказывать Бетси. – Мы остались там на ночь и домой вернулись с утра пораньше. Нам сразу стало ясно, что она устраивала гулянку. С выпивкой, и, хм, думаю, они что-то курили. Выглядело так, как будто там на ушах стояли.

– Никакого ущерба, но беспорядок определенно устроили, скажем так, – подключился Билл.

– На следующий день мы с ней переговорили. Сказали, что не против, если она принимает друзей, но все-таки предпочли бы знать об этом наперед.

– И еще употребление алкоголя несовершеннолетними, – добавил Билл. – Нынче для многих это больной вопрос.

«Иден, черт тебя побери!»

– Она обещала, что этого больше не повторится, – поспешила заверить Даниэль Бетси, от которой не укрылся материнский гнев.

– И вы не знаете, кто с ней кутил?

– Собственно, мы их даже не видели, но Иден дала понять, что это были местные ребята, – ответил мужчина.

– Возможно, кто-нибудь из них еще объявится, – предположила Бетси.

– Как вы считаете, вчера ночью что-то подобное и происходило? Вечеринка?

– В дом нас не пустили, так что сказать не можем, – ответил Билл.

– А полиция что говорит?

Мужчина только развел руками. Тут Даниэль пришла в голову одна мысль:

– А у вас установлены камеры наблюдения?

– Нет, – с сожалением покачал головой Билл. – Просто в них никогда не ощущалось необходимости.

Воцарилось глубокое молчание.

– Прости, – снова затянула свое Бетси. – Нам надо было присматривать за ней получше.

– Не говори так. Она любила вас обоих. Вы были невероятно добры к ней.

– Просто я вспоминаю Рика, что испытывала тогда, и места себе не нахожу за тебя. – Бетси начала плакать.

Даниэль вдруг ощутила себя так, будто это ей нужно утешать родственницу. Задачу, однако, уже взял на себя мужчина. Он по-стариковски тяжело поднялся, склонился над женой, мягко обнял ее и принялся что-то тихонько нашептывать. Даниэль наблюдала за ними, желая оказаться за тысячу километров отсюда.

– Тебе в чем-то требуется помощь? – спросил Билл, когда Бетси немного успокоилась. – В плане приготовлений, я хочу сказать.

Даниэль не сразу сообразила, что он имеет в виду похороны. И первым порывом ее было вежливо отказаться, однако за этим немедленно последовал бы разговор, на который у нее уже не оставалось сил.

– Это очень любезно с вашей стороны.

На языке у нее вертелась тысяча других вопросов, однако ее терзали подозрения, что ответы только принесут еще больше расстройств.

– Она была ангелом, – внезапно произнесла Бетси.

В ее голосе прозвучала такая горячность, что Даниэль и Билл даже удивленно отшатнулись.

– Да, согласна, у нее имелись свои странности, но человеком она была хорошим.

– Бетс… – начал ее муж.

– Нет, это правда. Я поняла это, едва лишь увидела ее. Тот, кто сделал такое… Такое? Это просто дикость!

Ее птицеподобное тело внезапно затрясло от ярости. Эмоция оказалась заразительной – по крайней мере, для Даниэль. Гнев, переполнявший ее ранее, вернулся. Это было несправедливо. Несправедливо, несправедливо, несправедливо!

– Да уж, – изрек Билл, явственно обескураженный вдруг накалившейся атмосферой.

И тут, словно бы ощутив необходимость вмешательства, на пороге комнаты появилась хозяйка дома. Некое дело, по-видимому, не терпело отлагательства, поскольку она поманила Билла на пару слов. Пес сопроводил мужчину до двери, а затем вернулся. Даниэль снова обратила внимание, что на одну заднюю лапу собака ступает осторожно.

– Он ранен.

– Да, – согласилась Бетси.

– Значит, он был там, когда это произошло.

– Как раз Тор и поднял тревогу. Торговец привез растительное масло и услышал лай.

– Получается, он все время находился с ней.

Бетси скорбно кивнула: мысль явно приходила в голову и ей.

Даниэль заглянула животному в его дымчатые глаза. «Расскажи нам, – подумала она. – Давай же. Колись!»

В комнату вошел Билл, хмурясь и вытирая ладони о свои брюки защитного цвета.

– Что? – набросилась на него Даниэль.

– Появился слух, о котором тебе следует знать. – Мужчина мрачно кивнул. – Похоже, полиция кого-то арестовала.

Все пространство перед входом в участок было заполнено репортерами. Даниэль надела большие солнцезащитные очки и пробилась прямо через их толпу. Журналисты быстро просекли, кто она такая, однако ей удалось скрыться внутри, прежде чем они подняли ор. Дежурный полицейский сказал, что придется подождать. Женщина села под плакатом, инструктирующим об оказании первой помощи жертве удушья. Через несколько минут отворилась дверь, и в фойе вышла Гейтс в сопровождении какого-то мужчины – весьма приятной внешности, в дорогущем костюме, волнистые каштановые волосы в идеальном порядке. Сначала Даниэль решила, что это сам мэр, ну или какой-нибудь важный адвокат, но затем что-то в визитере насторожило ее. Манера держаться, взгляд. Выражение, как будто ему врезали под дых, – такое она повидала у множества знакомых мужчин. Их глаза встретились. Она задумалась, кто же это такой. Какое отношение он имеет к смерти ее дочери? Что знает?

– Госпожа Перри, – произнесла детектив, не способная скрыть недовольное удивление. – Чем могу помочь?

Похоже, разговор в фойе и продолжится.

– Я слышала, вы кого-то арестовали?

– Нет, никто не арестован. Но подвижки есть.

– А вот мне сказали, что арестовали!

– Ладно, слушайте, – понизила голос Гейтс, хотя поблизости никого не было. – Мы допрашиваем лицо, представляющее оперативный интерес.

– Это был он? – Даниэль ткнула пальцем за плечо.

– Нет.

– А кто это тогда?

– Боюсь, я не вправе разглашать подобную информацию.

– Вам ведь известно о вечеринках, да?

Гейтс в своей обычной манере вскинула голову.

– Вы что-то можете рассказать об этом?

– Ничего. Я всего лишь поговорила с Бондурантами.

– Мы в курсе вечеринок. Не сомневайтесь.

– Но этот ваш «оперативный интерес», это и есть убийца?

– На данный момент нам это пока неизвестно, – ответила Гейтс. – По правде говоря, что мне сейчас весьма помогло бы, так это ваш уход. Я понимаю, звучит жестоко, но с минуты на минуту мы ожидаем нескольких человек, и пересекаться с ними вам совершенно ни к чему. А если быть совсем точным, ваша встреча с ними может даже нанести вред.

– Я вовсе не хочу причинять неприятности.

– Знаю, Даниэль. Вы должны доверять нам. Мы уже достигли некоторых результатов. Позвольте нам делать нашу работу. Вам будет нелегко понять или принять это, но в данный момент мы заботимся об Иден.

Даниэль кивнула. Она уйдет. Она доверится это толковой женщине с мягкими манерами и «Глоком» на бедре. Другого выбора у нее попросту не было. Вот только в одном Гейтс ошибалась. Вовсе не они заботятся об Иден. Это Даниэль заботится. И всегда заботилась – и всегда только она. И то обстоятельство, что глупая девчонка покинула ее и стала жертвой убийства, ничего не меняет. Ни на минуту.

Вечер среды

Селия

С заднего сиденья «мерседеса» Оливер и Джек казались такими далекими. Хоть Селии и достаточно было всего лишь протянуть руку, чтобы прикоснуться к ним, голоса их словно бы звучали из отдаленной комнаты. Она прекрасно понимала, что машина быстро движется по гладкой асфальтированной улице, но стоило закрыть глаза, и ее охватывало ощущение, будто их несет многоводным неспешным приливом.

735
{"b":"951716","o":1}