Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«И Антон Блох был тем, кто сделал так, чтобы это произошло?»

«Да. Он приходил навестить меня, когда я все еще был в больнице. Спросил, чем я хочу заниматься. Я сказал, что хочу уехать из Штатов. Он добился этого. Официально Дэвид Слейтон мертв.»

«Дэвид Слейтон, убийца, мертв». Она положила голову ему на здоровое плечо. «Ты через столько прошел».

«Наверное. Но…»

«Что?»

«Просто за эти годы я много чего натворил, «Слэтон поколебался, — такого, чему трудно найти оправдание. Вы могли бы назвать это патриотизмом, необъявленной войной или, может быть, местью за то, что, как я думал, случилось с моей семьей. Но все же… «его голос затих.

Кристина заговорила тихо. «Ты бы хотел поговорить об этом?»

«Да, я бы так и сделал», - сказал он. Они устроились поудобнее на диване, и он добавил: «Но не прямо сейчас».

В течение нескольких месяцев после разгрома в Гринвиче дела в Скотленд-Ярде постепенно возвращались в нормальное русло. На самом деле, когда все ядерное оружие было учтено и убийцы не взбесились, персонал беспечно взялся за старое и поглотил себя тривиальностью.

Чатем разглядывал вторую порцию шоколадного торта из кафетерия, когда в комнату ворвался Йен Дарк.

«Вот вы где, сэр. Вы забыли о брифинге? Он начнется через три минуты».

Чатем говорил неохотно, глядя на короткую очередь у кассы. «Что они демонстрируют?»

«Биометрический сканер для рук. Понимаете, это похоже на снятие отпечатков пальцев, но, скорее, просматривается вся ваша рука. К концу лета никто не сможет войти в здание, не воспользовавшись им».

Чатем поднял бровь и задумался о невозможности проникнуть в здание. Неудобство или благословение? Он покачал головой.

«Нет, Йен. На повестке дня есть кое-что гораздо более важное. И я бы хотел, чтобы ты пошел со мной».

Он положил руку Дарку на плечо и повел его по коридору. Они вышли из здания и направились к вокзалу Виктория. По пути Чатем посерьезнел и сказал Дарку, куда они направляются.

«Посольство Израиля? Зачем?» Спросил Дарк.

«Йен, с того дня в Гринвиче мы многое узнали. Слейтон многое объяснил сам, когда я беседовал с ним позже в больнице. Мы знаем, где он останавливался, что покупал, где ел. Мы нашли пружинный пистолет, выяснили, кто его привел в действие. Мы точно знаем, как он это сделал. Но есть еще одна вещь, Йен. Одна вещь, которая меня безмерно беспокоит.»

«Что?»

«Он промахнулся, Йен. Он чертовски промахнулся!»

Они стояли на платформе метро, когда с шумом подъехала машина. Заняв место сзади, Чатем продолжил, явно обеспокоенный.

«Он устроил нам веселую погоню по всей стране. Он убивал людей, угонял машины и оружие, половину времени с полным любителем на буксире, и мы ни разу не подобрались к нему близко. Он идеально спланировал убийство, если не принимать во внимание побег, который, как я подозреваю, был совершен намеренно. Этот человек обошел самую строгую охрану, которую я когда-либо видел. Безупречно! А потом он идет и промахивается».

Дарк, казалось, не был обеспокоен: «Он был на расстоянии трехсот девяноста ярдов, инспектор, в ветреный день. Попасть в мишень размером с человека с такого расстояния — нелегкий выстрел».

«Но, по всем отзывам, он был необычайно одаренным стрелком. А все остальное было таким совершенным».

Дарк посмотрел на своего босса: «Ты никогда не успокоишься, не так ли? Пока все не встанет на свои места. Я думал, что месяцы могли что-то изменить».

Чатем продолжал: «Мы обыскали взлетно-посадочную полосу дюйм за дюймом. Пулю нигде не нашли. Я разговаривал с Антоном Блохом в Тель-Авиве, и он говорит, что они снова и снова осматривали самолет. Ни пробоины, ни пули, застрявшей в шине. Ничего. Он заломил руки. «Мы все слышали этот выстрел!»

Чатем собрал головоломку, но обнаружил, что не хватает последнего кусочка.

«И поэтому мы собираемся сегодня встретиться с израильтянами?» Спросил Дарк.

«Вчера у себя в офисе я встретил парня, израильтянина из посольства. Думаю, он может быть новым шефом Моссада здесь, в Лондоне. Довольно приятный парень. У меня было несколько вопросов о том, что произошло. Мы решили, что в следующий раз нам обоим будет полезнее сотрудничать. Прежде чем он ушел, я рассказала ему, что меня беспокоит, и то, что я только что рассказала тебе».

«У него были какие-нибудь идеи?»

«Ничего не сказал. Но он пригласил меня сегодня днем. Так что вот ты где».

Пятнадцать минут спустя они стояли перед посольством Израиля на Пэлас-Грин. Человек, с которым говорил Чатем, встретил их у ворот. Приятный парень, одетый в костюм и галстук, он совсем не походил на шпиона, которым, безусловно, был. Чатем представил своего сотрудника, и израильтянин пожал Дарку руку. Если у него и были какие-то сомнения по поводу дополнительного гостя, он виду не подал. Он провел двух англичан на территорию, а затем внутрь здания посольства.

«Джентльмены, — сказал он, провожая своих гостей, «я слышал из ряда источников, как здесь, так и в Израиле, что вы оказали нам большую помощь в последние несколько месяцев. Я также понимаю, что мое правительство в то время не всегда было… доброжелательным? Это правильное слово?»

Чатем согласился: «Так и есть, сэр».

Израильтянин улыбнулся. «Вчера вы рассказали мне о своем разочаровании, инспектор. Я думаю, что мы, по крайней мере, обязаны вам этим.

Он сделал паузу, полез в карман, затем протянул руку. На его раскрытой ладони лежал раздавленный кусочек металла, который поместился бы в наперсток.

«И это все?» Дарк задумался.

Израильтянин поднес его поближе к Чатему. «Вы можете забрать его», - сказал он.

Инспектор взял его и поднес к свету.

«Баллистическая экспертиза может сказать нам, тот ли это человек», - заверил Дарк.

Чатему не нужна была баллистическая экспертиза. Каким-то образом он знал. «Где ты это взял?» он спросил.

Израильтянин поманил их за собой. Они прошли дальше в здание, через двери и коридоры, куда незнакомцы обычно не заходили — по крайней мере, так казалось, судя по взглядам, которые на них бросали работники посольства. Тем не менее, никто не бросил им вызов, что означало, что их эскорт имел большое влияние. Они оказались на парковке, где несколько десятков машин были втиснуты в узкие места. Их друг подвел их к ряду лимузинов и указал на один из них, который был припаркован задним ходом. Чатем и Дарк некоторое время стояли, уставившись на капот. Затем это зарегистрировалось.

«Боже милостивый!» Прошептал Дарк. «Ты хочешь сказать, что он»

«Да», - сказал Чатем, чувствуя, как тяжесть спала с его плеч.

На капоте машины было небольшое зазубренное отверстие, металл порвался в том месте, где пуля прошла насквозь и, вероятно, застряла в двигателе внизу. Прямо перед отверстием находилось вертикальное украшение на капоте, фирменная эмблема Mercedes-Benz. За исключением того, что осталось только кольцо. Три спицы символа исчезли, снятые одним выстрелом из L96A1. С трехсот девяноста ярдов.

Чатем потрогал пулю в своей руке.

«В конце концов, он не промахнулся, не так ли?»

Цинь Мин

Немая улика

Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - i_003.jpg

© Севастьянова А., перевод на русский язык, 2024

© Издание на русском языке, ООО «Издательство «Эксмо», 2025

* * *

Посвящается тем, кто стойко выдерживает и страстно любит судмедэкспертизу

Дело № 1

«Чудовищный провал»

Вещи не всегда такие, какими они кажутся. Первое впечатление обманчиво. Лишь немногие видят то, что тщательно скрыто.

Федр
Современный зарубежный детектив-9. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - i_004.png

1

Пальцы моего учителя опустились на спину мертвеца и заскользили от затылка до крестца вдоль по позвоночнику, от чего трупные пятна на теле посветлели и разошлись в стороны. След от пальцев был таким четким, будто учитель рисовал водораздельную границу.

1309
{"b":"951716","o":1}