Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Тесс закрыла лицо руками, и какое-то время наслаждалась тем, как пальцы холодят уставшие глаза. Что же, черт побери, им делать? Возможно, парни отыщут что-нибудь в финансовых отчетах. Какое-то место, адрес или другую подсказку. А пока кругом беспросветная тьма.

Специальный агент упрямо продолжала перебирать всё, что им известно, маниакально гоняя факты по кругу, словно зациклившийся компьютер.

Ей очень хотелось надеяться, что Мэттью проигнорирует или преодолеет страх — что, собственно, еще он может испытывать после визита полиции к Далерам? — и оставит Джули в живых еще на какое-то время. Что у них есть шанс. Но ожидания, увы, не всегда оправдываются. Она рассчитывала застать богатенького хлыща в родительском доме, спугнуть и, проследив за ним, добраться до его логова. Полагала, что, переговорив с ним, разглядит в нем убийцу.

— У вас еще остаются сомнения, что Мэттью Далер и есть наш несуб? — спросил вдруг Мичовски.

Тесс вздрогнула, услышав собственные мысли из уст детектива. Порой Мичовски поражал чуть ли не сверхъестественной способностью озвучивать ее тревоги и идеи. Он был хорошим копом, только немножко заплутал или получил хорошую трепку от жизни, и потому временно подрастерял хватку.

— А у вас?

— Подходит, — ответил детектив, жестом поблагодарив Кота за пиво. — Как ни грустно признать, подходит. Сейчас, пожалуй, мы смогли бы даже получить ордер. Есть тут один судья, в округе Палм-Бич, которого чужие миллионы не шибко пугают. Этот может рискнуть.

— Нам нужен адрес, Мичовски. Запрашивать ордер на обыск всей собственности Далера мы не можем. Ее слишком много, на это ни один судья не пойдет. Не говоря уже о том, что ублюдок может использовать в качестве пыточной камеры какое-то коммерческое помещение или собственность родителей. Тут не угадаешь. И до победы нам пока далеко. — Тесс принялась так жадно пить коктейль, что чуть не поперхнулась листьями мяты.

— Эй, полегче! — буркнул детектив. — У нас еще есть время. Если он не запаниковал, у нас еще есть шанс. Идет лишь второй день.

Специальный агент с такой силой ударила обеими руками по стойке, что на ней со звоном подскочили бокалы. Кот обернулся на шум и внимательно посмотрел на Тесс.

— Думаете, у нас есть время, да, Мичовски?! — взорвалась она, не обращая внимания на посетителей. — Так вот думаете, да? Что она типа просиживает в каком-нибудь салоне красоты, пока ей полируют сраные ноготки? Вы же видели его жертв! Ну надо иногда включать мозги!

Кот невозмутимо заменил опустевший бокал Тесс новым, наполненным до краев и запотевшим от холодной мутной жидкости, после чего молча удалился.

А Мичовски вытаращился на специального агента с отвисшей челюстью:

— Да я вовсе не…

— Гэри, люди после такого в себя не приходят! Почти никогда. У нас нет времени, понимаете?! И не было с самого начала. С момента похищения.

Она закрыла глаза, и ее захлестнуло волной воспоминаний о собственном кошмаре. Как она пыталась убежать, вырваться из хватки насильника. Как корчилась и лягалась под его тяжелым телом, стараясь расцарапать или укусить его. Как почувствовала себя обессиленной и сломленной, после чего пришла боль.

Она вздрогнула и тайком утерла слезу в уголке глаза. Потом глотнула ледяного успокаивающего напитка. Призраки прошлого начали таять и проваливаться в глубины памяти…

В кармане Мичовски заверещал телефон — очень вовремя, иначе ей пришлось бы извиняться за вспышку ярости.

Детектив положил мобильник на стойку и включил громкую связь.

— Фраделла и Брукс на связи. Есть информация по его местоположению.

— Выкладывайте! — воспряла духом Тесс.

— Мы сократили список мест, которые несуб мог бы использовать для своих целей во Флориде. Семь лет назад он купил особняк на северной оконечности острова Палм-Бич. Расплатился наличными, налоги выплачивает тоже наличными. Чудо вообще, что он зарегистрировал дом на свое имя, — доложил Фраделла. — Нам повезло.

— Адрес?

— В вашем почтовом ящике. Есть еще кое-что. Единственное, что он проделывал во всех штатах, где убивал, — арендовал на складе грузовой контейнер. Больше общих деталей отыскать нам не удалось.

— А почему мы выяснили это только сейчас? — поразился Мичовски.

— Потому что он расплачивался не с карт или счета! Счета-фактуры, чеки, в общем, всё, что могло придать сделке видимость законности. Кстати, этот ваш Донован — аналитик, каких еще поискать нужно.

— Он… Передайте ему мою благодарность, — отозвалась Тесс.

На другом конце возникла заминка, и Тесс расслышала сдавленное хихиканье то ли Фраделлы, то ли Брукса.

— Э-э… мы так и сделали, а он просил передать, чтобы вы тоже шли в жопу.

Специальный агент внутренне сжалась, припомнив двухдневной давности катастрофу с кофе.

— Это у нас служебная шутка такая, — вывернулась она. — Еще что-нибудь?

— Да, во Флориде тоже есть контейнер! Мы думали, что здесь он убивает в особняке, а вот поди ж ты — нашелся арендованный девятиметровый контейнер на складе длительного хранения в порту Палм-Бич.

— Это не напротив ли… — неуверенно начала специальный агент.

— Да, прямехонько через пролив от его особняка, что приобретен за наличные.

— Брукс, что-нибудь насчет оснастки для тренажерного зала?

— В выходные менеджеров отыскать трудно. Осталось еще две фирмы, но пока ничего.

Тесс скрипнула зубами.

— Ладно, позвоните, как только выясните. И, Брукс, не тяните, надо будет, так постучите посильнее, чтобы разбудить, хорошо? Информация нужна немедленно.

Она взяла пригоршню картошки фри и отправила в рот, притронувшись к еде впервые с того момента, как Кот поставил перед ней тарелку.

— Теперь все готово для ордера? — спросил Мичовски.

— Не-а, это я готова. Ехать, — ответила Тесс и спрыгнула с табурета, перехватив еще несколько кусочков картошки. — Все, он почти у нас в руках.

— Куда? Куда это вы надумали ехать?

— В порт. Сначала проверю контейнер, потом нагряну к нему домой.

— Черта с два! — заявил Мичовски и схватил ее за предплечье. — Сначала лучше отоспаться.

— А? Убери свою грязную лапу от меня! — взревела Тесс, перепуганная прикосновением детектива. — Пока я ее не сломала!

Мичовски отшатнулся, словно обжегшись, и успокаивающе вскинул руки.

С каменным выражением лица и руками в карманах к ним молча приблизился Кот. Он уставился на детектива и положил ладони на стойку.

— Черт, Уиннет, выпейте хотя бы кофе! — не сдавался Мичовски.

— Я собираюсь нарушить закон по множеству пунктов, Мичовски. Поверьте, вам вправду лучше не соваться. Пересидите!

— Да почему ордер-то нельзя получить?

Даже не потрудившись ответить, специальный агент покинула бар, позвякивая ключами.

Детектив покачал головой, собравшись броситься за ней, но вдруг повернулся к Коту:

— Почему ты позволяешь ей садиться за руль?

— А какого черта я должен запрещать? — спокойно и совершенно серьезно осведомился бармен.

— Да вот почему! — Старый коп ткнул пальцем в пустые бокалы, оставшиеся после Тесс. — По мне, так три мохито — довольно веское основание!

— Да это же безалкогольный мохито! — рассмеялся Кот.

— Что?

— Просто мятный лимонад, — пояснил бармен, радостно улыбаясь. — Ты единственный, кто здесь прибухнул. Это тебе нельзя водить, понял?

— А, черт… — выдавил Мичовски и метнулся к двери. На парковке глазам его предстал набирающий скорость кроссовер Тесс с включенной мигалкой. Детектив отчаянно замахал руками над головой и завопил:

— Эй! Эй! Да подожди ты, черт возьми!

Резко ударив по тормозам, специальный агент в клубах взметнувшейся пыли газанула задним ходом, поравнялась с Мичовски, подождала, пока тот заберется, и рванула с места.

43. Соблюдение законности

— Послушайте меня! — Мичовски повысил голос до крика — басовитого и авторитетного. — Просто послушайте, хорошо?!

1603
{"b":"951716","o":1}