Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Малыш заворочался, выражая согласие, и она улыбнулась.

– Ты прав. Это неверное слово. Прости.

– Наверное, тебе нужно время, чтобы все обдумать?

Саттон мгновение помолчала.

– Пожалуй, сейчас мне не стоит об этом размышлять. Может, вместо этого заняться чем-нибудь бездумным? В любом случае мне надо ответить на несколько имейлов. Это подойдет.

Итан посмотрел ей в глаза и, похоже, убедился, что она говорит правду.

– Ладно. Тогда иди. А я буду готовить.

Через двадцать минут Итан открыл дверь ее кабинета и сунул внутрь голову. И улыбнулся, увидев, что его жена лежит перед открытым ноутбуком на диване, задрав ноги кверху. Она захлопнула крышку.

– Ужин готов? – спросила она.

– Через пять минут. Я сделал карбонару. Решил, тебе нужно что-нибудь теплое.

– Отлично. Буду через секунду. Я почти закончила.

* * *

Саттон подождала, когда дверь захлопнется, а потом открыла на ноутбуке страницу соцсети, которая разрушила анонимность в мире.

Фотография была размером с ноготок, но при клике на нее увеличилась на весь экран.

Девушка стояла на пляже, и солнце подчеркивало ее силуэт.

Длинные ноги, как у лани, светло-рыжие волосы. Ее нос был как будто выточен из мрамора – профиль ангела Боттичелли.

Она прикрыла от солнца глаза, но Саттон не сомневалась, что они голубые.

Девушка улыбалась и была полна надежды. Как будто ее ожидает целый мир.

Так и есть. Конечно, так и есть.

Едва касаясь экрана, Саттон обвела пальцем контуры ее подбородка. Эта девушка, эта богиня, безусловно, ее дочь, это так же ясно, как если бы Саттон дотянулась до небес и создала ее из облака.

Никто не должен знать. Это ее тайна. И Саттон унесет ее с собой в могилу.

– Привет, Джози.

От автора

Париж, Франция Май 2014 года

Автор сидит в кафе на Монпарнасе, пьет шампанское и размышляет об убийстве.

За неделю в кафе и ресторанах, на холмах Сакре-Кёр и в недрах метро, в Версале и на шикарных улицах у Триумфальной арки, после многокилометровых прогулок вдоль Сены и в тени сверкающей Эйфелевой башни рождается книга. История о предательстве и опасности. История стремлений и желания. История, сотворенная в простом черном блокноте, которым пользовался Хемингуэй, потому что писатель – романтик, любящий старые добрые традиции.

* * *

Я отправилась в Париж в поисках вдохновения, но не знала, что вернусь с настоящей историей. Страницу за страницей я писала наброски о женщине, одержимой убийством незнакомца в Сакре-Кёр, о том, как ее жизнь идет под откос, когда она не может выкинуть это из головы. Второстепенная история, от которой я никак не могла избавиться, хотя у меня были другие обязательства, касающиеся книги. Я работала над ней каждую свободную минуту, а затем посвятила ей все прошлое лето, пока идея не превратилась в историю, а история – в роман.

Первые пятнадцать месяцев своей жизни он носил соответствующее, если не сказать банальное, название – «Парижский роман». Со временем оно стало более злым, плотским и реальным: «Обмани меня». Гораздо более выразительное название, вы не находите? И уж точно более подходящее для этой истории.

В прошлом году я снова побывала в Париже, чтобы передать то волшебство, которое чувствовала, когда начала работу над книгой. Большая часть этой истории была написана там, куда любил захаживать Хемингуэй. В этих мрачных барах и солнечных кафе есть своя энергетика; духи мастеров пера продолжают жить для тех, кто хочет почтить их память. Не сомневаюсь, что их присутствие повлияло и на мои слова.

Роман «Обмани меня» стал огромным вызовом, самым серьезным за всю мою карьеру. Я по-новому расправила крылья. Мой дневник полон резких поворотов и новых идей, многие из которых я отбросила по мере развития сюжета. Несколько блокнотов заполнены заметками, планами и фрагментами диалогов. Очень забавно читать эти зарождающиеся мысли; энтузиазм совершенно очевиден. Даже сейчас, спустя несколько месяцев после завершения работы, он просачивается сквозь страницы.

Я так рада поделиться с вами историей Итана и Саттон. У меня была определенная цель – выйти за рамки своих возможностей. В ежедневном списке дел у меня всегда была запись со звездочкой: «Сделать еще один шаг с “Обмани меня”». Так я и поступала. И рада взять вас с собой.

Дж. М. Хьюитт

Прекрасная новая жизнь

Джоан Дейли, с любовью

© А. В. Букреева, перевод, 2025

© Издание на русском языке. ООО «Издательство АЗБУКА», 2025

Издательство Азбука®

Пролог

Невозможно смириться с тем, что тебя хотят утопить в ледяном озере. Сначала тело немеет от холода, отяжелевшая одежда тянет на дно. Потом начинаешь задыхаться. Легкие пронзает нестерпимая жгучая боль.

Я тону!

Ясно одно: сейчас все кончится. Эта мысль заставляет сдаться, вверить себя стихии, но инстинкт самосохранения побеждает.

Исступленно бьешь ногами и руками, повинуясь внутреннему голосу, который зовет наружу, чтобы вдохнуть полной грудью. На мысли о чем-либо еще – о холоде, сырости, снеге, даже о человеке, напавшем на тебя, – нет ни времени, ни сил.

Вверх! Вверх!!! ВВЕРХ!!!

Мысль настойчиво пульсирует в голове как заклинание. Судорожно хватаешься за нее, как за спасительную соломинку.

Под водой непроглядная тьма, но наверху маячит крохотный проблеск. В душе тут же рождается надежда на спасение, и боль отступает.

Последний рывок. Чувствуешь, как напрягается каждая мышца. До желанного воздуха рукой подать.

В предвкушении спасения учащенно бьется сердце. Широко улыбаешься, не замечая, что глотаешь воду. Получается! Еще миг – и ты окажешься наверху, сможешь вдохнуть полной грудью!

Удар.

Врезаешься во что-то твердое и вскрикиваешь от боли, заглатывая еще больше воды. Поняв, что попала в ловушку, судорожно царапаешь лед над головой, суетливо вертишься, пока не теряешь окончательно ориентацию в пространстве: почему все вдруг перевернулось вверх тормашками?

Свет вдруг меркнет: на лед падает тень. Ты скована ужасом. Но поддаваться панике нельзя, ведь на кону твоя жизнь.

Запрокинув голову, пытаешься разглядеть человека, вышагивающего по ту сторону толщи льда. С трудом различаешь сначала ботинки, затем ноги их обладателя.

Человека, который на тебя напал.

Он все еще выжидает, следит за тобой.

Время истекло.

Закрываешь глаза, дыхание замедляется. Теряешь сознание.

Все кончено.

Глава 1

Пола Эллис стояла у окна на первом этаже их с мужем семейного особняка. На засаженной деревьями аллее расстилался причудливый красно-золотой ковер из листьев. Тщательно ухоженные газоны обрамляли кусты желтых роз. Цветы, все лето радовавшие яркими красками и ароматами, увядали, но на траве не виднелось ни одного засохшего лепестка. Казалось, сам воздух звенел от чистоты. Пола с улыбкой подняла скользящую раму и высунулась из окна. Дышалось свободно и легко.

Осень. Пора перемен. В это время года Полу всегда тянуло к чему-то новому.

Она отложила стопку чистого белья, которое принесла наверх, и села на подоконник, погрузившись в раздумья. Каждый год в октябре Пола с мужем Томми обсуждали, что изменить в семейной жизни. Она представила, что на этот раз они наконец-то заведут собаку, купить которую не решаются уже четыре года. Когда осенние дни становились все короче, Пола смотрела на холодное голубое небо и кучи опавших листьев, а в воображении рождались идиллические картины: они с мужем и собакой гуляют на природе – рядом с домом в Эссексе много живописных мест.

Часто разговор переходил на будущего малыша. Эту тему всегда начинала и вела Пола. Она пыталась убедить Томми, что, если они планируют стать родителями, затягивать с этим не стоит: им уже по тридцать пять, а она совсем не горит желанием оказаться единственной в классе мамой за сорок.

1058
{"b":"951716","o":1}