К тому моменту эксперт-фотограф успел позеленеть от трупной вони; казалось, что, если он останется тут немного дольше, его точно стошнит. Его не пришлось долго уговаривать помочь нам – он пулей вылетел из секционной, радуясь свежему воздуху.
* * *
Когда очередь дошла до второго тела, оно уже полностью разморозилось и размякло. Оборудование, установленное в новой и современной прозекторской, сильно упростило нам задачу по размораживанию трупа.
– Как же хорошо, когда есть финансирование, – с ноткой зависти в голосе произнес Дабао. – Только взгляни на это! Чудесно же… Сразу видно: всё направили на улучшение условий, каждый юань, ничего себе в карман не положили.
– Я даже не думал об этом, – перебил я восхищенные возгласы Дабао. – Взгляни на него: затасканная одежда, заштопанные носки… Бог мой, только представь, как тяжело ему жилось, если он даже носки по нескольку раз штопал. Жертвами грабежа стали богач и бедняк… Интересно, конечно, взглянуть на этого убийцу.
Дабао погрузился в размышления.
Снять одежду с размороженного трупа оказалось проще, чем я ожидал. Разложив ее на полу, начал шарить по карманам, надеясь найти документы, удостоверяющие личность, или хотя бы что-то полезное.
Паспорт я не нашел, но зато отыскал небольшой клочок бумаги, похожий на квитанцию. Поскольку труп находился в холодильнике среди льда, когда он растаял, все написанное на бумажке расплылось. Несмотря на это, я сразу понял, что текст на листочке был выведен через копирку. Это была долговая расписка. Внизу дрожащей рукой было написано имя кредитора: Ли Дачжу.
– Ли Дачжу, – прочитал я вслух. – Похоже, это имя покойного.
Дабао обрадовался и громко позвал стоявшего за дверью эксперта. Он попросил его немедленно связаться со следователями и выяснить, кем являлся этот Ли Дачжу. Окрыленный тем, что можно остаться снаружи, эксперт ушел совершать важный звонок, который ему поручили.
На запястьях мужчины отчетливо виднелись отметины веревки, а на коленях с двух сторон можно было разглядеть следы подкожного кровотечения. Без сомнения, его ограничили в движениях. Мужчина погиб от ножевого ранения. Кто-то с особой жестокостью вспорол ножом шею жертвы; острие проникло настолько глубоко, что почти коснулось шейных позвонков. По ране было понятно, что нож, которым ее нанесли, перед этим хорошо наточили. Убийце хватило одного удара, чтобы нанести смертельное ранение. Яремная вена и сонная артерия были перерезаны одним махом, нож вошел прямо посередине трахеи. Весь фонтан крови, который брызнул из шеи погибшего, стекал обратно в его горло, он захлебывался и кашлял, забрызгивая кровью собственную грудь.
– У него не хватает пряди волос, – заметил Дабао и указал на заметно поредевший участок на голове. – Убийца, должно быть, заставил покойного встать на колени, связал ему руки, затем одной рукой схватил несчастного за волосы, а другой вонзил в него нож. Но как так вышло, что на месте преступления нет следов крови?
– А кто сказал, что нет? – спросил я. – Брызги крови были прямо на прутьях клетки. Сначала я не придал им большого значения – думал, может, ржавчина…
– Посмотри на цвет крови, она светлая; значит, у него произошла обильная кровопотеря, – продолжал Дабао. – Но на месте преступления крови практически не было.
– Как это не было? – возмутился я. – А вся та гнилостная жидкость? Думаешь, столько могло вытечь из разложившегося трупа? Ошибаешься! Из этого типа, – я указал на секционный стол, – вылилось немало крови, просто она уже перемешалась с жидкостью из другого тела и начала гнить вместе с ней. Учитывая брызги крови на клетке, я практически полностью уверен, что этого мужчину убили прямо перед клеткой.
Дабао молча согласился.
– Но я все еще не понимаю, как эти два убийства связаны между собой. Кому понадобилось убивать сразу двоих?
Я приподнял руки мертвеца.
– Он много трудился, настоящий работяга; посмотри, сколько у него мозолей на ладонях.
Дабао предплечьем поправил очки, надетые поверх противогаза:
– И что это нам дает?
Я уставился в потолок, размышляя:
– Я вспомнил кое-что связанное с той загадочной клеткой; это может прояснить некоторые вопросы. Но мне нужно дождаться того, что нам сможет рассказать Линь Тао.
3
Тела давно забрали в морг, но на месте преступления все равно было нечем дышать: гнилостная жидкость источала отвратительную вонь. Из-за общего узкого коридора квартира практически не проветривалась; вонь только усугублялась, накапливаясь в душных углах лестничной клетки.
Линь Тао курил у входа в здание. Его лицо казалось восковым; за долгие часы исследования места преступления оно болезненно побледнело, лишившись своей прежней живости.
– О, вы уже всё? – Линь Тао выбросил окурок. – Быстро как-то…
– Ага, торопился узнать у тебя кое-что. – Я затащил Линь Тао обратно в зловонную квартирку, надел перчатки и продолжил: – Мне кажется, с этой клеткой не все так просто.
Линь Тао улыбнулся:
– Похоже, мы думаем об одном и том же.
Клетка представляла собой куб со стороной чуть больше одного метра. Это была монолитная конструкция, разобрать которую было просто невозможно. Я измерил ширину входной двери стальной рулеткой.
– Всего восемьдесят сантиметров.
Линь Тао с ухмылкой кивнул.
– Ребят… может, вы объясните? – растерянно спросил Дабао.
– Разве метровая клетка пролезет через восьмидесятисантиметровый дверной проем? – ответил я вопросом на вопрос.
Дабао пошатал клетку, убедившись в ее прочности, посмотрел на окно с железной решеткой и помотал головой.
– Ее собрали прямо здесь, – озвучил Линь Тао. – После сварки всё убрали, но на полу все равно остались следы.
– Ясно, – ответил Дабао. – Убийца заранее соорудил клетку, когда готовился к убийству.
Я кивнул. По крайней мере, теперь было понятно, что убийца тщательно спланировал свое нападение.
– Клетка сварена из прочных железных труб, она очень тяжелая, – продолжил Линь Тао, посмотрев на Дабао. – Ты смог бы так крепко приварить хоть одну такую трубу?
Дабао помотал головой.
– Верно, – сказали мы с Линь Тао хором. – А женщина тем более не справилась бы.
– Я вспомнил руки того трупа из морозилки, – сказал Дабао. – У него все ладони в мозолях. Может, он сварщик?
Переглянувшись, мы с Линь Тао улыбнулись друг другу.
– Если это так, – продолжал Дабао, – то человек, которого, предположительно, зовут Ли Дачжу, был в сговоре с женщиной, снимавшей эту квартиру. Они убили богача, обворовали его, но не смогли поделить добычу, поэтому она решила избавиться от соперника.
– Думаю, твое предположение небезосновательно, – ответил я.
– Женщина убила крепкого мужчину? – вмешался Линь Тао.
– Всё так. Когда проводили вскрытие, мы не обнаружили на теле жертвы никаких следов удерживания, однако совершенно очевидно, что его обокрали, – ответил я. – Что могло заставить человека послушно отдать все свои ценные вещи? Он мог найти возможность закричать и даже сбежать, но боялся. Мы предполагаем, что преступник был вооружен.
– Хотите сказать, у женщины был пистолет, которым она запугала Ли Дачжу, но при этом зарезала его ножом? – засмеялся Линь Тао. – Нелогично как-то.
– Почему нелогично? – удивился Дабао. – Внизу в доме живут соседи, они услышали бы звуки выстрела. Она не могла так рисковать.
Я покачал головой.
– Предполагаемый Ли Дачжу умер, когда ему перерезали глотку. В этот момент он стоял на коленях со связанными конечностями. Схватив его за волосы, убийца наклонил к себе его голову, чтобы сильнее обнажить горло, а потом перерезал его. Если все эти действия совершила женщина, в руках которой был и нож, и пистолет, при этом она еще и схватила мужчину за волосы, то сколько же у нее рук?
– Точно, – согласился Дабао. – Все еще непонятно, почему выбор убийцы пал на людей с настолько разным доходом.