– Я постараюсь сделать правильную ставку, достопочтенный Квенд, – медленно проговорил маркиз, и уголки его рта чуть дрогнули. – А теперь прости – у меня еще много дел. Тебя проводят.
Он тоже встал и, кивнув Квенду, вышел через совсем неприметную дверцу в задней стене комнаты. Вновь появился гигант вариец и недвусмысленным, хотя и вежливым жестом показал, что сопроводит жреца к выходу.
После достаточно унизительной процедуры торгов, по окончании которой Рангар перешел в собственность весьма, по всей видимости, знатного человека с властными манерами, умным ироничным взглядом и франтоватыми усами, его в закрытой карете привезли в глухой двор, с трех сторон огороженный высокими каменными стенами с пиками поверху, а с четвертой – унылым трехэтажным зданием; и здесь он подвергся процедуре еще более унизительной: его заклеймили. Он не издал ни звука и не дрогнул ни единым мускулом, когда раскаленное железо на мгновение прижалось к его лбу, чем вызвал немалое удивление принимавших участие и наблюдавших сие действо людей; сам хозяин, которого, как уже знал Рангар, зовут маркиз ла Дуг-Хорнар, изумленно поднял брови и молча покачал головой. Пренебрегая этикетом и нарушив сразу несколько Ритуалов (о которых, кстати сказать, он не имел ни малейшего понятия), Рангар спросил хриплым, севшим голосом, дерзко глядя прямо в глаза маркизу:
– Не позволено ли будет узнать мне, сиятельный маркиз, каким образом я избавлюсь от клейма, когда одержу тридцать побед и стану свободным?
Лица присутствующих окаменели от такой дерзости раба. Даже маркиз чуть смешался в первое мгновение, но быстро овладел собой и спокойно сказал:
– Я вижу, ты раб по обстоятельствам, но не по происхождению. Поэтому я прощаю тебе эту дерзость и, более того, позволяю и впредь обращаться ко мне в случаях, когда ты сочтешь это необходимым. Что касается твоего вопроса, то ты не должен волноваться об отметке на твоем лбу: у меня искусные маги, заклинания которых бесследно сотрут клеймо. Главное – одержи тридцать побед!
– Я одержу их, сиятельный маркиз. – Рангар поклонился Дуг-Хорнару. – Позволено ли мне узнать, как часто проводятся поединки?
– Позволено. Два раза в месяц. И если тебя не убьют и серьезно не ранят, то через пятнадцать месяцев ты станешь свободным. Кстати, можешь называть меня просто "хозяин".
– Когда состоится первый поединок?
– А ты нетерпелив, новичок! Тебе сообщат. А пока осмотрись, потренируйся. И запомни вот этого человека, – маркиз кивнул в сторону стоявшего по правую руку мрачного бородатого великана с тусклыми холодными глазами, – в мое отсутствие он твой хозяин. Возможно, тебя заинтересует и вызовет почтение тот факт, что ему удалось сделать то, о чем ты пока только мечтаешь, – выиграть тридцать боев и стать свободным. Как видишь, его лоб чист. – Маркиз усмехнулся. – И, уже будучи свободным, он решил остаться у меня и служить мне. Он главный тренер и его слово – закон не только для рабов, но и для нескольких вольных гладиаторов, которые есть в моей дружине.
После этих слов маркиз повернулся и вышел через толстую каменную дверь в стене.
– Меня зовут Дайн, – трубно пророкотал гигант, которого маркиз представил как главного тренера. – Запомни, новичок, мое слово – закон. На первых порах делаю тебе замечание – ты слишком дерзок. В дальнейшем за дерзость и непочтительность буду строго карать.
Нет, подумал Рангар, так дело не пойдет. Надо все расставить по местам с самого начала, иначе будет худо.
– Слушай внимательно, Дайн, и запоминай. Я здесь только для того, чтобы победить и стать свободным. Я согласен подчиняться тебе, если твои приказы будут разумными и не будут ущемлять моего достоинства. Я – раб лишь на время и под давлением обстоятельств, запомни это. Я еще согласен тешить дворянское самолюбие хозяина, но ты – такой же, как я, и изволь обращаться со мной как с равным, а не с подчиненным. Иначе я вообще перестану обращать на тебя внимание. Вот так, Дайн.
На протяжении этой речи Рангара Дайн мучительно бледнел, дергая лицом и конвульсивно хватаясь за рукоять висевшего на поясе меча. Но потом он отстегнул пояс вместе с мечом и шагнул к Рангару, сжав чудовищные кулаки.
– Я раздавлю тебя, козявка! – прошипел он, приближаясь. – Я не убью тебя, нет – хозяин заплатил за тебя большие деньги, и ты их должен отработать, но я так проучу тебя, что ты надолго запомнишь урок Дайна!
Рангар стоял неподвижно, усмехаясь одними уголками губ. Этот Дайн был, бесспорно, очень силен и достаточно быстр, но…
Присутствующие – их было трое – так ничего и не поняли из того, что увидели. Просто им показалось, что новый раб хозяина, осмелившийся дерзить самому Дайну, вдруг исчез и появился совсем рядом с мощной фигурой великана, каким-то образом ухитрившись проскользнуть мимо его смертоносных кулаков. И тут же новичок сделал нечто неуловимое – привратник Кохаль утверждал, что тот погладил Дайна по мощной, поросшей волосами шее, двое других зрителей настаивали, что раб вообще не дотронулся до главного тренера, – и могучая фигура, зашатавшись, рухнула на гранитные плиты, которыми был мощен двор. Все трое в один голос заорали. Буквально тут же распахнулась дверь и во дворе вновь появился маркиз.
– Что здесь происходит?! – изумленно спросил он, высоко подняв брови.
Кохаль, захлебываясь и низко кланяясь, довольно верно пересказал случившееся.
– Он скоро очнется, сиятельный маркиз, – сказал Рангар. – Однако я убедительно прошу вас… как бы это сказать поточнее…
– Особого статуса? – машинально спросил маркиз. Он все еще никак не мог прийти в себя от зрелища поверженного гиганта.
– Это очень точное выражение, хозяин. Я уверен, что если вы… соблаговолите подарить мне особый статус, это пойдет лишь на пользу делу… я имею в виду вашу прибыль от моих боев. Ведь она интересует вас не в последнюю очередь?
– Да, не в последнюю… хотя и не в первую. А ты действительно великий боец, если смог свалить Дайна.
Он задумчиво взглянул на распростертого гиганта, и тот, словно почувствовав его взгляд, шевельнулся, завозился и сел, дико вращая глазами.
– Дайн! – властно позвал маркиз.
Гигант остановил взгляд на маркизе и неловко встал на ноги. Его заметно шатало.
– Дайн, я весьма недоволен тобой! – произнес ла Дуг-Хорнар холодно. – Только что новичок убедительно продемонстрировал тебе, что твои методы… гм… воспитания далеко не всегда эффективны. Или ты забыл мои слова о персональном подходе? Так вот, тебе придется их вспомнить. А новичок по имени Рангар отныне получает особый статус… как Форхен.
– Но… Форхен свободный гладиатор, хозяин! – чуть не взвыл Дайн, вес еще ошалело потряхивая головой, как сверзившийся с высоты берх.
– Ты стал плохо слышать, Дайн? – спросил маркиз, и металл, зазвеневший в его голосе, заставил Дайна испуганно отпрянуть и неловко поклониться.
– Я все понял, хозяин!
– Смотри. Но если с новичком что-либо случится, пойдешь на Арену сам.
– Да, хозяин. – Дайн склонился еще ниже и едва не упал – чувство равновесия у него так до конца и не восстановилось.
– Что касается тебя… – Ла Дуг-Хорнар перевел взгляд на Рангара.
– Хозяин, я обещаю относиться с уважением не только к Дайну, но и ко всем обитателям этого дома! – сказал Рангар и тоже низко поклонился.
– С уважением, хм… Ты употребил редкое слово, новичок. И очень непривычное в этой среде. Я все более убеждаюсь в твоем знатном происхождении. Когда-нибудь я позову тебя для разговора… но это потом, позже. А сейчас… Что ж, пусть будет, как ты сказал. И хотя рабы не обещают, а клянутся… я принимаю твое обещание. И замечу, что тебе весьма повезло с хозяином.
И маркиз стремительно удалился.
Дайн выпрямился и некоторое время сверлил Рангара глазами, сейчас горящими, как угли. Потом, совершив огромное усилие, он шагнул к Рангару и протянул руку:
– Ладно, забудем… У нас общее дело, и нам его вместе делать.