Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Она решила принять душ, зная, что его не будет какое-то время. Она закрыла дверь ванной и уже собиралась запереть ее, когда вспомнила, что произошло на Виндсоме — выражение его лица, когда он ворвался и увидел ее обнаженной. Он смотрел всего мгновение с потрясенным, растерянным выражением лица, пока, наконец, не отвернулся. Он ожидал застать ее замышляющей что-то недоброе, размахивающей каким-нибудь новообретенным оружием или рацией. Вместо этого он просчитался, его удивление усугубилось непристойным состоянием Кристины и его собственным очевидным недоверием. Кристина задумалась об этом. Все, безусловно, изменилось. Несмотря на все это безумие, она была уверена в одном о Дэвиде Слейтоне — теперь он доверял ей. Он оставил ее одну в машине. Прямо сейчас она могла бы сидеть в этой самой комнате с полицейским контингентом, ожидая прибытия чрезвычайно опасного человека. Но он доверял ей. И многое из того, что он сказал ей, казалось, имело смысл.

Ранее она поймала себя на том, что пялится на телефон, всерьез раздумывая, не позвонить ли своей матери, которая, должно быть, уже до смерти переволновалась. Дэвид специально предостерегал ее от этого, полагая, что любая тревога, которую сейчас испытывает ее мать, ничто по сравнению с трауром по мертвому ребенку, который мог бы иметь место, если бы какие-либо отслеживаемые звонки выдали их местонахождение.

Хамфри Холл компенсировал недостаток атмосферы обильным запасом горячей воды. Кристина стояла под душем целых двадцать минут, позволяя теплой струе под высоким давлением проникать глубоко в ее мышцы. Она позволила своим мыслям блуждать по дому, размышляя о том, что она могла бы делать через неделю или месяц; рано или поздно кошмар закончится, и она сможет вернуться к своей жизни. Перевод на ночные смены в отделении неотложной помощи сейчас показался бы обыденным. Кристин последовала за ним с еще лучшими мыслями. Дома, когда ее мать готовит рождественский ужин; пьет кофе, ест рогалики и бесцельно хихикает, подшучивая над сестрами в Le Café Blanc.

Когда Кристин вышла из душа, клубы пара заполнили номер и вырывались через приоткрытое окно в соседней комнате. Лежа на кровати, она открыла свою маленькую сумку-роллер, которую Дэвид купил для нее в магазине подержанных вещей. Они не купили никакой одежды специально для сна, поэтому она надела пару хлопчатобумажных спортивных штанов свободного покроя и футболку, также из магазина подержанных вещей. Это было восхитительно удобно. Кристина больше ничего не стала доставать из чемодана и перепаковала грязную одежду, которая была на ней ранее. Никогда ничего не оставляй без причины. Всегда будь готова действовать по первому требованию. Она неохотно училась.

Она пошла в гостиную и расслабилась на диване, размышляя, какие еще развлечения могли бы сработать. Телефон все еще звонил, но она обещала не пытаться. Утренняя местная газета лежала на столике у двери, но это не годилось. В ней, несомненно, была статья, которую ей в данный момент было неинтересно смотреть. То же самое относилось и к телевизору. Кристин представила себе две зернистые фотографии за спиной ведущего новостей, на одной она, а на другой Дэвид. «Будь начеку с этими двумя преступниками…» Прямо как Бонни и Клайд. Неужели все зашло так далеко? Она не хотела знать.

Кристина почувствовала озноб, когда свежий вечерний воздух начал проникать через окно. Она подумала, не стоит ли его закрыть. Конечно, Дэвид уже заметил сигнал. Вздохнув, она решила оставить его открытым. Она взяла одеяло из спальни, откинулась на спинку дивана и попыталась погрузиться в приятные мысли.

Стук пробудил ее от глубокого сна. Кристине потребовалось несколько мгновений, чтобы сориентироваться. Она взглянула на часы и увидела, что было почти десять вечера. Еще один тихий стук.

Она встала и направилась к двери, накинув на плечи одеяло, чтобы защититься от холода, который проник в комнату. Ее глаза превратились в узкие щелочки, когда они привыкли к свету, а волосы лежали сильно растрепанными, высохнув за время сна. Она открыла дверь, не спрашивая, кто бы это мог быть.

Когда он увидел ее, то ухмыльнулся.

«Что тут смешного?» — спросила она.

«Ничего. Просто ты выглядишь…» Слейтон сделал паузу, и ухмылка внезапно исчезла.

«Что? Что-то не так?»

Он казался смущенным. «Нет. Нет, не обращай внимания». Он прошел мимо нее в комнату. «Здесь холодно».

Кристине стало интересно, что все это значит. Поскольку он явно пытался сменить тему, она решила не продолжать.

«Я знаю. Я не был уверен, стоит ли мне закрывать окно».

Слейтон прошелся по комнате, выключая весь свет. Когда он закончил, остался только один луч света, исходящий из соседней спальни. Затем он подошел к окну и закрыл его, оставив шторы наполовину раздвинутыми.

«Извини, это моя вина», - сказал он. «Ты не привыкла к такого рода вещам. Я должен был сказать тебе закрыть это через час. Однако ты поступила безопасно. Это хорошо.»

«Ты еще сделаешь из меня шпиона», - задумчиво произнесла она.

Слейтон выглянул в окно и поманил Кристину рукой. Он указал на «Эксельсиор». «Видишь комнату прямо напротив? Ту, где горит свет?»

«На третьем этаже?»

«Точно. Это номер, похожий на этот. Гостиная и одна спальня, только в спальне тоже есть окно, справа, видишь?»

«Конечно». Свет в спальне был выключен, но Кристина могла разглядеть смутные очертания большой кровати и нескольких предметов мебели. «По сравнению с Хамфри Холлом он выглядит немного больше». … Я думаю, англичане сказали бы «шикарно»? В следующий раз давай сделаем наоборот».

«В следующий раз».

«И что теперь? Ты думаешь, если эти люди смогут выследить тебя до «Эксельсиора», они станут искать нас?»

«Если они смогут отследить документы, тогда да, я уверен в этом».

«Это может занять несколько дней, не так ли?»

«Возможно. Но, как я уже сказал, нам все равно нужно оставаться вне поля зрения. Так мы продуктивно используем время».

«Значит, ты просто собираешься сидеть там и смотреть?»

«Я знаю, это звучит скучно, но именно этим люди вроде меня занимаются много времени. Почему бы тебе еще немного не поспать. Извини, что пришлось тебя разбудить».

Теперь его взгляд метался между комнатой в «Эксельсиоре» и улицей внизу. Кристина смотрела на его профиль в тусклом свете. Его борода становилась все гуще, с каждым днем она все больше скрывала черты его лица. Отчетливо были видны только глаза, и они были по-своему темными, редко давая представление о том, что скрывается за душой. Кристин вернулась к дивану и устроилась поудобнее.

«Тебе тоже иногда нужно отдыхать», - сказала она. «Разбуди меня через пару часов, и я заступлю на смену».

«Хорошо», - ответил он.

Она знала, что он этого не сделает.

На этот раз шума не было, но кто-то легонько сжал ее плечо. В комнате было совершенно темно, но ночное зрение Кристины было хорошо адаптировано. Она увидела, как он подошел к окну. Он ничего не сказал, но согнул указательный палец, чтобы привлечь ее к себе. Она поднялась, несмотря на усталый протест своего тела, и подошла, чтобы встать рядом с ним.

Его внимание было приковано к комнате в «Эксельсиоре». Кристина внимательно изучила ее, но не увидела ничего нового. Там было пусто и тихо, в главном зале ровно горел свет. Внезапно ей стало страшно. Желчь начала бурлить у нее в животе. И тут это случилось.

Двое мужчин ворвались в дверь. Они были в лыжных масках и с оружием наготове, заметались по комнате в поисках цели. Через несколько секунд они вбежали в неосвещенную спальню. Кристина непроизвольно дернулась, когда слабая вспышка света на мгновение осветила спальню, за ней последовало еще с полдюжины. Она знала, что это стреляли из пистолетов, но звука не было. Даже с такого расстояния должен был раздаться какой-то звук. Оружие, должно быть, было с глушителями.

В спальне зажегся свет, когда один из мужчин подошел к кровати и откинул покрывало, обнажив два длинных ряда подушек. Что-то похожее на снег, казалось, устрашающе парило над кроватью, и Кристина поняла, что это было облако перьев, остатки постельного белья, которое только что было уничтожено. Двое мужчин увидели, что их похитили. Они лихорадочно оглядели комнату, затем посмотрели в окно на улицу. Кристина знала, что в их темном уголке их со Слейтоном никто не увидит, но инстинктивно замерла. Бандиты обменялись несколькими поспешными словами, затем покинули комнату так же быстро, как вошли, выключив свет и аккуратно закрыв за собой дверь.

1256
{"b":"951716","o":1}