Чатем признался, что понятия не имел.
«Снаряжение для специальных операций. Это снайперская винтовка».
Дарк съежился, в то время как его начальник оставался бесстрастным.
«И почему их двое?» Добавил Связующий.
«Да, «задумчиво произнес Чатем, «действительно, почему?»
«Лендровер» британской армии был замечен в течение часа констеблем Халлсбери из полиции Лестера. Халлсбери ехал домой на своей личной машине, когда увидел «Ровер» в безошибочно узнаваемой серо-зеленой цветовой гамме. Быстрый звонок по его мобильному телефону подтвердил, что это действительно тот, за кем все охотились. Взволнованный диспетчер в штаб-квартире проинструктировал его любой ценой держать машину в поле зрения, но добавил предупреждение не подходить слишком близко. Полицейский не потрудился ответить, что он был на брифинге по этому парню — он и близко не подойдет без небольшой армии подкрепления.
Халлсбери следовал на расстоянии, радуясь, что его незаметно уложили в его маленькую пудреницу. «Ровер» двигался беспорядочно, то ускоряясь, то замедляясь до ползания. В конце концов водитель свернул на большую строительную площадку, десять или двенадцать акров свежевспаханной земли. Пара грейдеров и огромный погрузчик бездействовали, их бригад нигде не было видно, вероятно, они ушли на обед.
Констебль Халлсбери с изумлением наблюдал, как самый разыскиваемый преступник в Европе описывал дикий круг по рыхлой почве. Он сообщил последние данные о местонахождении подозреваемого, пока «Ровер» носился взад-вперед, поднимая грязь на тридцать футов в воздух. Через несколько минут начали прибывать резервные подразделения, незаметно занимая позиции по всей строительной площадке.
Десять минут спустя Марсоход был заляпан таким количеством грязи, что Халлс-бери уже не мог сказать, какого она цвета. Кроме того, казалось, что он застрял по ось в грязи, которую не смог преодолеть даже его проворный полноприводный силовой агрегат. Грузовик стоял неподвижно, увязнув по самую середину, и его колеса время от времени безрезультатно вращались.
Затем, по какому-то невидимому сигналу, это произошло. Больше сирен, чем криков, Бери никогда в жизни не слышал, настоящая симфония правосудия, доносящаяся со всех сторон. Мимо промчалось полдюжины полицейских машин, и еще три появились с противоположной стороны строительной площадки, а также бронированный автомобиль и две армейские машины поменьше в камуфляже. Он включил передачу на своем маленьком «Форде» и последовал за ним, чувствуя себя теперь более комфортно с номерами. Они все бешено неслись по мокрой грязи и резко остановились, Халлсбери немного опоздал, когда его машина задела крыло черно-белого автомобиля. Расположившись примерно в сотне футов от них, представители власти образовали неровный круг вокруг застрявшего «Ровера», который стоял неподвижно, извергая пар из-под капота.
По меньшей мере три дюжины полицейских и солдат, включая Халлсбери, выбрались из своих машин и укрылись за дверями и панелями. У некоторых полицейских были пистолеты, в то время как армейские парни щеголяли автоматическими винтовками и, по крайней мере, одним гранатометом. Халлс-бери инстинктивно сомневался в этой круговой стратегии. Если бы начали лететь пули, он бы хорошо укрылся, радуясь, что парень с гранатометом был прямо рядом с ним, а не напротив.
В спешном скоплении огневой мощи не было явного лидера, и поэтому никто не потрудился настоять на том, чтобы подозреваемый Вышел с поднятыми руками! Это упущение оказалось несущественным, поскольку нынешняя демонстрация силы делала любые подобные предположения излишними.
Халлсбери внимательно осмотрел «Ровер» и впервые заметил, что внутри было два человека — или, по крайней мере, две пары глаз, белых и широко раскрытых от изумления. Открылась дверь водителя, затем пассажирская, и появились двое подозреваемых. Водитель был худощавым, с рыжими волосами и большой серебряной штангой, проткнутой через бровь. Ему было не более девятнадцати лет. У второго были голубые волосы, большая татуировка на одной руке, и он был еще моложе и стройнее, чем первый.
Младший мальчик дрожал, в то время как у старшего хватило здравого смысла, по крайней мере, поднять руки вверх. Он нервно улыбнулся и крикнул через перегородку: «Мы просто немного повеселились».
Машина была Porsche. Роскошная, но единственными другими вариантами были Maserati и Bentley. Соблюдай соответствующие правила дорожного движения, рассуждал Слейтон, и все будет в порядке. Лучше всего то, что не было никаких подозрительных клерков по аренде, продавцов или сообщений об угоне транспортных средств. Машину было совершенно невозможно отследить, и это одна из причин, по которой он выбрал инженерную эскадрилью недалеко от Аппингема.
Обстановка была похожа на ту, что была в сторожке. «Порше» принадлежал другому сайану, на этот раз торговцу сырьевыми товарами средних лет, сказочно хорошему или удачливому, который рано ушел на пенсию и поселился в даунсе восточного Лестершира. Родители этого человека, однако, не были благословлены подобным состоянием. Ортодоксальные евреи со скромным достатком, они были ненадежно устроены в суматошной Газе. Без сомнения, виновный в своем огромном богатстве, финансист оказался легкой добычей для Йоси. Его дом и транспортные средства всегда были доступны для дела, что требовало минимальных жертв, поскольку саян часто бывал за границей, как это было сегодня утром. Слейтону нужно было только отключить гаражную сигнализацию (код 1-9-4-8, год обретения Израилем государственности), затем просто взять с полки комплект ключей. На пустой крючок повесили медальон со Звездой Давида, который висел на соседнем гвозде. Вопросов не будет. По крайней мере, в течение очень долгого времени.
Слейтон выбрал кружной маршрут обратно в Лондон. Сначала он поедет на юго-запад, через Ковентри и Суиндон, прежде чем повернуть прямо. Он сделал свою единственную остановку через шестьдесят миль, в Котсуолдсе. Это была отдаленная часть округа, и, если не считать нескольких деревень, малонаселенная. Местность представляла собой пологие холмы, где пастбища переходили в случайные обнажения лиственных пород.
Слейтон следовал по извилистым проселочным дорогам, посыпанным гравием, рыская взад и вперед, пока не нашел то, что искал. Выйдя из зарослей деревьев, он наткнулся на относительно ровную местность, длинный открытый луг с травой, который на протяжении нескольких сотен ярдов плавно спускался вниз, заканчиваясь другой группой буков и дубов. Он припарковал машину в дальнем конце, где чистый ручей тихо журчал по извечному руслу из камней и гальки.
Слейтон вышел из машины и разделся догола. Прихватив полотенце, которое он стащил из гаража «Сайана», он подошел к ручью и ступил в воду. Вода бежала по его ногам, как лед, когда он пробирался к центру, выискивая самое глубокое место. Быстро вдохнув, он нырнул в ледяную воду. Жгучий холод сковал его тело ледяными тисками, побуждая ускорить выполнение задачи. Он усердно скребся, чтобы избавиться от толстого слоя грязи, копоти и пота.
Закончив, он вернулся к машине и вытерся полотенцем, ненадолго выглянув на солнце. Слейтон надел свой последний комплект свежей одежды — пару джинсов Levis, которые почти подошли по размеру, и хлопчатобумажную рубашку на пуговицах с длинным рукавом, которая на ощупь была удивительно теплой. Затем он открыл багажник, который находился спереди маленькой спортивной машины. Винтовки поместились, но с трудом. Он взял один и впервые осмотрел его, проверив затвор, ствол и проверив его действие. Он был хорошо смазан и чист, надо отдать должное дотошным королевским инженерам. Слейтон проверил другой, затем достал прочный кусок картона и немного клейкой ленты, которые он также прихватил из гаража «сайана», вместе с коробкой патронов. Вернувшись в гараж, он придал картону форму яйца, примерно десять дюймов в высоту и восемь в ширину, и нарисовал в центре черный контрольный круг размером с однофунтовую монету.
Он отнес свою коллекцию к линии деревьев в конце луга и нашел бук среднего размера, ствол которого был полностью освещен солнцем. Он надежно прикрепил картонку скотчем к дереву на высоте плеча, затем поднялся на небольшой холм, считая шаги, чтобы оценить расстояние. Через сто метров он остановился и зарядил оружие. Слейтон никогда не пользовался британской версией винтовки, но у нее была хорошая репутация. Оптический прицел — это совсем другая история. Он был хорошо знаком с плотным и надежным прицелом Schmidt & Bender 6x.