Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«Нет!» — громко сказал он. «Я…» Он понизил тон до резкого шепота. «Когда-то у меня были жена и ребенок, и их вырвали из моей жизни!»

«О!» Кристин выплюнула в ответ: «Так ты просто проведешь остаток своей жизни, уничтожая других, чтобы загладить свою вину! В этом есть смысл. Ты даже не знаешь, кто был ответственен за то, что произошло тогда.»

«Теперь я могу это выяснить!»

Кристина наблюдала, как он развернулся и направился к задней двери. Там, выглянув в окно, он произвел разведку ухоженного сада и стены, которая его окружала. Вот как они проникли внутрь, и вот как он уйдет.

«Дэвид, две ночи назад я думал, что наконец-то узнал тебя. Мне показалось, что я увидел человека, которым ты являешься на самом деле. Но теперь эти демоны вернулись. Что бы это ни было, уходи! Останься здесь, со мной, и мы оба сможем перестать убегать!»

«Ты не понимаешь».

«Нет, ты прав. Я не знаю!» — закричала она, не заботясь о том, услышит ли Чатем. «Я не понимаю, что ты делаешь, куда идешь и о чем думаешь. Какое-то время я думал, что понял, но, очевидно, ошибался.»

Они выпрямились и уставились друг на друга, оба непреклонные. Слейтон наконец вышел из тупика. Он прошел мимо нее и пошел в последний раз проверить их пленника. Очевидно, убедившись, что Чатем никуда не денется, он снова прошел мимо нее и направился к задней двери.

Она смотрела на него, потеряв дар речи, не веря, что он может оставить все как есть. Но на пороге он остановился. Он заговорил, не глядя на нее: «Все, что я навлек на себя — надеюсь, ничто из этого не причинило тебе вреда».

«Только одно», - тихо сказала она.

Мгновение он не двигался, уставившись в полуоткрытую дверь. Затем он ушел.

Кристина крепко скрестила руки на груди и попыталась сохранить самообладание. Она сделала несколько глубоких вдохов, прежде чем вернуться в соседнюю комнату, где инспектор из Скотленд-Ярда спокойно сидел, примотанный скотчем к своему стулу в столовой.

Чатем пристально посмотрел на нее.

«Это правда, что вы нашли его в океане? Вы никогда не видели его до этого?»

Руки по-прежнему сложены на груди, ладони вцепились в рукава. «Да. Почему ты спрашиваешь?

«Ну, то, как вы двое взаимодействуете. Я подозреваю, что вы могли знать друг друга дольше».

Она ненадолго отвернулась, не желая, чтобы он оценил ее реакцию. Когда она повернулась обратно, Чатем демонстративно осматривал ремни, которыми он был привязан к стулу.

«Не думаю, что смогу уговорить тебя вытащить меня из этого затруднительного положения?»

Она покачала головой.

«Нет. Нет, я действительно так не думал».

Она осторожно присела на ступеньки рядом с ним.

«Ты выглядишь усталым. Тяжелая была неделя, не так ли?»

Она кивнула.

«Я могу ему помочь».

Кристина внимательно посмотрела на инспектора: «Как?»

«Я пока не знаю, честно. Но в моем распоряжении много людей».

«Для тебя он просто террорист. Возможно, самый опасный из когда-либо существовавших, если верить тому, что пишут в прессе».

«Пресса», - усмехнулся Чатем. «Я верю только тому, что могу подтвердить. Вы и тот парень говорите, что вы здесь жертвы. Удивительно, но у меня возникает желание поверить вам. Однако я должен подкрепить это стремление доказательствами. Чатем смягчил тон: «Я найду его. Надеюсь, до того, как произойдет что-нибудь еще. Но для того, чтобы сделать это, я должен знать, кто он и что собирается делать дальше.»

«Кто он?» Кристина наклонилась вперед, подтянув колени к груди. «Я не думаю, что он даже об этом знает. Что я могла тебе сказать?»

«Что угодно. Все. Скажите мне, что в нем рост шесть футов один дюйм, вес сто восемьдесят фунтов, у него круглый шрам на тыльной стороне левой руки и две маленькие родинки на затылке у воротника. Скажите мне, что у него растрепанная борода с недавними шрамами под ней, вероятно, результат пребывания в море. Его английский хорош, но акцент континентальный. Он кажется хорошо образованным, возможно, владеет другими языками. Он также бережно относится к своей левой руке, как будто она недавно была повреждена.»

«Вы очень наблюдательны, инспектор».

«Я занимаюсь этим долгое время. Повторяю, я найду его».

«Возможно, но он также очень хорош в том, что делает, инспектор Чатем».

«Верно, и поскольку у нас здесь есть немного времени, это было бы хорошим началом. Чем он занимается?»

Кристина задумалась над этим. Насколько она знала, был только один правильный ответ, но она не могла заставить себя произнести его. Он убивает людей, инспектор. Он стреляет в них и пинает в лицо с такой силой, что у них ломаются шеи. Она должна была рассказать этому полицейскому все, не осуждая Дэвида. Всегда были обстоятельства, поддерживавшие то, что он сделал, и она знала, что у него была другая сторона, другой человек внутри. Однажды ночью она увидела этого человека, обняла его, даже полюбила. Но было два Дэвида Слэтона, и тот, который только что вышел на улицы Лондона, был тем, кого она, вероятно, никогда не узнает и не поймет. Возможно, это было из-за призраков, демонов, которые всегда вторгались в его сны. В любом случае, Кристина знала, что должна сделать все возможное, чтобы помочь ему. Она не позволит ему сражаться с миром в одиночку. Он делал это слишком долго.

«Его зовут, — начала она, — Дэвид Слейтон…»

Кристин освободила Чатема ровно через два часа заточения в его собственной гостиной. Он сделал продолжительный телефонный звонок, и, прежде чем он закончил, прямо перед домом остановился большой седан. Когда Чатем наконец закончил свой разговор, они с Кристиной сели в машину.

Инспектор ничего не сказал двум мужчинам, сидевшим впереди, но через несколько минут водитель доставил их к задним воротам Скотленд-Ярда. Через контрольно-пропускные пункты службы безопасности и лабиринт переходов машина доставила Кристину и Чатема ко входу, на котором не было никаких указателей, указывающих дорогу незнакомым людям. Там была просто дверь, еще больше охраны и лифт без опознавательных знаков. Они вошли в лифт и, к удивлению Кристины, спустились вниз, издеваясь над огромным многоэтажным сооружением, которое возвышалось над ними.

Все это время они держали на буксире двух спокойных, крепко сложенных мужчин, которые были в машине. Кристин поймала себя на том, что наблюдает за телохранителями, изучает их. Настороженные и невыразительные, они, казалось, ни разу не взглянули на нее или Чатема. Они были просто декорациями — молчаливыми, бдительными и вездесущими — и она поняла, что они напоминают ей Дэвида. Во всяком случае, Кристина решила, что Чатем сдержал свое слово. Благодаря сотрудникам службы безопасности она чувствовала себя в безопасности, несмотря на то, что сейчас она находилась в штаб-квартире одной из ведущих полицейских организаций мира.

Кристину провели в маленькую, практичную комнату и велели подождать. Она попыталась устроиться поудобнее, полагая, что ночь может быть долгой.

По стечению обстоятельств пресс-релизы были выпущены почти одновременно. Из Скотленд-Ярда пришло сообщение, что был опознан подозреваемый в связи с ядерным оружием в Истборне, фактически тот же человек, которого разыскивали в связи со стрельбой в Пензансе и ресторане Вест-Энда. Американка, предположительно похищенная тем же мужчиной, сейчас находится под стражей в полиции, и ее допрашивают о ее причастности. Превосходный рисунок этого человека, любезно предоставленный памяти Натана Чатема и лучшим специалистом по компьютерным наброскам Ярда, был выпущен с просьбой о как можно более широком распространении.

Из Тель-Авива пришло коммюнике, в котором признавалось, что оружие, найденное в Англии, было южноафриканского происхождения и было похищено во время транспортировки в Израиль для сохранности. В трех остроумно составленных абзацах удалось избежать возложений какой-либо вины на государство Израиль. В нем также, как и в Британии, не упоминалось о втором оружии. Оба правительства хотели избежать любой паники, которую могло вызвать это заявление.

1274
{"b":"951716","o":1}