Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

И если мои наёмники безо всякого расступились, то вот горноимперцы, так и стояли ровным строем. Мне даже пришлось подойти поближе, чтоб хоть как-то воздействовать на них.

— Мне перешагнуть через ваши трупы к своей жене или вы сами разойдётесь? — с угрозой произнёс я главному в лицо.

Тот может и струхнул, но вида не подал.

— Мы защищаем великую СайшиноОдзи Юми СуГои, — произнёс он, гордо задрав голову.

— Вот и защищайте её, а не мешайтесь под ногами, — ответил я и грубо протиснулся между ними.

На мгновение мне казалось, что меня не пропустят. Даже наёмники за спиной зашевелились, положив руки на мечи, в то время как горноимперцы напряглись, сжимая крепче свои нагинаты. Несколько секунд в воздухе витало напряжение, однако высокомерные ублюдки всё же уступили свои позиции, недовольно пыхтя и подвигаясь в стороны.

В конце концов, я был прав, и Юми их по голове бы не погладила за это. Уёбки это прекрасно понимали.

А ещё я понял, отчего меня все стремались — всё это время камни в шлеме были активированы и казалось, словно мои глаза из шлема горят красным. Видимо, когда по лбу дощечкой получил, они и включились. Забавно…

Глава 227

Раскачиваемое на весёлых бурных волнах несчастное побитое судно позволяло нам насладиться настоящей морской качкой и почувствовать себя действительно в аду. В водном аду, где шансов выжить и не заблевать корабль было так же много, как если бы я вдруг перестал быть долбоёбом.

Устранив кое-как все поломки, а именно никак, мы продолжили путь дальше, оторвавшись от преследователей. Благо ни одно из повреждений не носило серьёзный характер и оттого не сильно влияло на подвижность корабля. Пока не влияло. Попади мы в шторм и у судна могли бы возникнуть действительно крупные проблемы из-за конкретной дыры в корме, через которую даже сейчас весело заливалась вода, смывая оттуда остатки обугленной мебели и щепки.

В данный момент матросы пытались заколотить дыру, но это скорее было временной мерой, чем действительно решением проблемы. Оттого каждый скрип на этом судне вызывал у меня подсознательный страх и дрожь.

Юи я исправно кормил, поил, водил в туалет, не давая приближаться горноимперцем, и накачивал снотворным. Однако со снотворным скорее её воля была, чем моя, так как она просто не могла переносить подобное. Юи стонала как раненое животное, заставляя с подозрением коситься на меня горноимперцев. А меньше всего мне нужен замес с этими горноимперцами, которые хоть и не были сотого уровня, но вполне могли оказаться семидесятого. Некоторые из них. А меньше всего мне нужна была кровавая бойня на судне между моими людьми и людьми горной империи вперемешку с оставшимися матросами.

Всё это время погода была промозглой и сырой. Казалось, что вот-вот ударит сильный дождь, так как облака были чудовищно низкими. И эта погода очень хорошо характеризовала положение дел на корабле.

Наши отношения с горноимперцами становились всё напряжённее и напряжённее. Не знаю почему, но горноимперцы слишком волком смотрели на меня, словно что-то подозревая. То ли что СайшиноОдзи то ненастоящая, то ли просто антипатия к чужаку. И чем больше мы проводили времени на этой посудине вместе, тем сильнее чувствовалась вражда. Уже через три дня я просто не смыкал глаз, так как боялся, что меня просто прирежут и скажут, что так и было. Или в море сбросят и скажут, что сам выпал.

Но на четвёртый день наши мучения сошли на нет. В тот момент, когда неожиданно выглянуло полуденное солнце, наконец давая насладиться чем-то ещё кроме сырости, холода и запаха соли, на горизонте появилась земля. Сейчас самое время кричать — земля на горизонте.

Честно говоря, я действительно радовался этому, так как нет ничего хуже, чем быть запертым с теми, кого начинаешь искренне ненавидеть. Например, высокомерных, смотрящих с высока на тебя как на говно и пытающихся гнуть свою линию людей.

Место капитана занял старпом, мужик средних лет с оторванным пальцем, который он потерял во время ночного боя с преследователями. Изначально он намеревался пришвартоваться в порту, однако я отказался от этой затеи, как только взглянул на берег.

Это был сраный лабиринт из складов, в которых можно было затеряться и который словно кричал — здесь можно сделать просто отличнейшую засаду!

И если тогда мы были на своей территории, то здесь другая страна, и я просто не могу быть уверенным, что нас в этих складах не прирежут. В этих лабиринтах слишком просто устроить засаду, слишком просто похитить или убить Юи и слишком просто скрыться. Три «просто» намекают, что нам не стоит пользоваться услугами этого города.

Поэтому я отдал приказ бросить якорь как можно ближе к берегу и сбросить шлюпки.

Косоглазые были не сильно довольны, и мне опять пришлось играть в драку петухов, когда двое мужиков стоят, приподняв свою грудь, вплотную друг к другу, словно хотят засосаться. В итоге своё решение я отстоял, сказав, что они могут плыть в город и оттуда уже искать нас. А когда они сказали, что заберут Юи с собой, я вытащил меч и тут же направил его на говнюка-командира. Мои наёмники сделали так же.

Как это сделали и горноимперцы.

И надо заметить, что они были несколько быстрее нас. Так, например катана их главного была одновременно с моим мечом поднята, хотя я начал раньше.

Но я даже не испугался, что удивительно. Обычно я сыкую, а сейчас был спокоен и раздражён из-за придурков, что припёрлись и пытались теперь диктовать свои условия в моей команде. Может из-за чувства защищённости в броне? Или потому что уже все такие уебаны достали? Кто знает…

На самое забавное в другом, уёбки вы сраные — как вы доспехи своими палками ковырять будете?! А?!

Съели, суки?!

У нас мечи, у нас толстая броня и кольчуги, нас в два раза больше и у нас есть щиты. А у вас какое-то платье, удар по которому даже просто мечом обеспечит вам как минимум переломы и ушибы. Мы просто вас стесним дружным строем за борт, если понадобиться.

Понял это и главный, после чего предложил спросить Юи. Юи естественно сказала, что только её муж может решать, как им двигаться и куда.

Поэтому через двадцать минут мы на шлюпках уже плыли к берегу. Я даже обдумывал отправить горноимперцев к берегу, а самому с людьми отплыть подальше, но потом отказался от этой идеи. Отказался, так как Юми им полностью доверяла и из-за одного уебана портить отношения со всеми её союзниками мне совершенно не хотелось. Может так случиться, что именно от них потом будет зависеть моя жизнь.

Мы высадились несколькими смешанными группами на берег, и не обнаружив врагов, распрощались с поредевшей командой корабля. Теперь там было всего двенадцать человек. Моих наёмников остались тридцать семь.

И вот удивительно! Все двадцать горноимперцев! Ах да, они же охраняли всем отрядом Юи! Как же я мог забыть. Ведь там десятью людьми не обойдёшься.

— Слушать мою команду! — пробасил я через свой чайник на голове. — Все теперь подчиняются исключительно мне, включая вас, воины горной империи. Если есть какие-то претензии или возражения, я разрешаю вам уйти прямо сейчас.

Они буквально пытались испепелить меня взглядом, но в конечном итоге просто промолчали.

— Отлично. Как только пересечём границу, управление нашей командой ляжет на тебя, — кивнул я на их главнокомандующего. — С того момента вся ответственность за великую СайшиноОдзи Юми СуГои ляжет на твои плечи. Рассчитываю на тебя.

Естественно я подмаслил чувака, показал, что я уважаю его, и попытался немного сбросить напряжение между нами, дав его гордости немного свободы. И он ей воспользовался, ответственно кивнув. Конечно, это не исправит ситуацию, но по крайней мере он знает, что совсем не пустое место, и мы потом будем тоже зависеть от него. Пусть потешит самомнение.

— Отлично, а теперь я рассчитываю на вас! Рассредоточиться! Вы, в авангард на расстояние видимости в лесу, пятьдесят метров — дорога, вы в тыл двадцать метров. Вы…

563
{"b":"898855","o":1}