Когда все пассажиры расположились на предназначенных местах, по селектору мягкий голос объявил, чтобы никто не покидал своих кресел до момента выхода в надпространство. Корабль дал старт, нас слегка вжало в противоперегрузочные сиденья, которые здесь почему-то гордо назвали креслами, а через минуту тот же голос сообщил, что полет благополучно начался и пассажиры могут покинуть свои места, посетить кают-компанию и ресторан, а также библиотеку и видеозал, короче — начинать веселиться.
— Ты мне про надпространство ничего не рассказывала. — Арс из кресла перешел на кровать, завалился на нее прямо в одежде и закинул руки за голову, всем видом показывая, что готов слушать.
— Мы живем в трехмерном мире, — начала я краткую лекцию, продолжая сидеть в противоперегрузочном кресле, — имеем верх, низ, лево — право — объем, в общем. Время для нас движется по прямой, но на самом деле все не так. Время — это перепутанный клубок змей, и если просто лететь через пространство с максимальной скоростью, которая равна скорости света, то конечной цели мы достигнем черт знает когда, через сто, тысячу, две тысячи лет, все это считаемо, только никого не устраивает такая длительность.
— И что же делать? — Арс заинтересовался и слушал с любопытством.
— Время можно перехитрить. Есть два пути. Первый — уйти в подпространство, то есть найти такие точки пересечения временных линий, которые бы позволили переместиться мгновенно из одного места в другое. Эти места называются временными туннелями, их постоянно ищут по всему космосу специальные группы исследователей. Корабли, которые бродят подпространственными путями, очень быстро доставляют грузы, экономичны, выгодны, но им необходимо покидать поверхности планет, и в результате их строительство обходится дорого.
— А второй путь?
— Мы летим, или, лучше сказать, перемещаемся как раз в таком корыте, которому нет необходимости выбираться в открытый космос, что не требует от его конструкции выдерживать большие нагрузки, соответственно изготовление такого корабля обходится дешевле. Надпространством назвали пятое измерение, драконы и маги путешествуют этим путем, как бы возносясь над всеми мирами. — Заметив выражение глаз Арса, я сбавила обороты и заговорила медленней: — Попробую объяснить популярней. Сейчас обычное трехмерное пространство для операторов и штурмана корабля выглядит как плоскость, время там относительно нас почти стоит на месте, а мы летим от одной точки к другой. Когда достигнем намеченного пункта, оператор синхронизирует время, и мы появимся в порту Подлунного Мира как из воздуха.
— Туманно, — заявил Арс, когда я замолчала.
— Как смогла. — Я встала и потянулась, почему-то затекли мышцы. — Надо мыслить многомерно, тогда все легко и просто.
— И сколь мерно надо мыслить? — поинтересовался Арс.
— Чем больше, тем лучше. — Этот мой ответ его явно не обрадовал, и я поспешила пообещать: — Будет время — поучимся, может, и в школу магии Подлунного Мира удастся устроиться, мне это тоже не помешает.
— Было бы неплохо. — Он, кажется, удовлетворился моим ответом.
— Может, пообедаем? — предложила я. — Кушать сильно хочется.
— А почему бы и нет? Пойдем, подкрепимся, — согласился Арс, и мы, покинув каюту, отправились в ресторан.
7
— Я что-то не пойму, вроде лететь нам обещали часов шесть, так кажется, а мы болтаемся на этой посудине уже не менее семи. — Арс задал вопрос, который меня волновал уже минут тридцать.
— Это странно... — промямлила я неуверенно.
— Что странно?
Да все было странно: и то, что корабль опоздал на два часа, и то, что мы еще не на месте, хотя должны давно жариться в Подлунном Мире, а не сидеть тут, и то, что нет никаких оповещений и объяснений.
Мы исследовали весь корабль, вдоль и поперек, посмотрели ознакомительный фильм про Мир под луной, выпили изрядное количество сухого вина, даже поспали, но продолжали лететь в надпространстве, а шесть отпущенных на дорогу часов истекли час назад. Моя интуиция вопила и орала, предвещая беду, заставляя что-нибудь предпринять, а не сидеть сиднем.
Я пыталась сканировать, но рубка оказалась блокирована, оно и понятно, система безопасности. Во всей округе только пустота надпространства, ничего более. Сделала тщетную попытку расспросить стюарда, тоже безуспешно, он ничего не знал, лишь успокаивал. А успокоить меня уже мог только капитан корабля...
— Арс, пошли, вломимся в рубку. — Я встала, готовая к решительным действиям.
— Как я понимаю, — он поднялся вслед за мной, — проникнуть туда дело противозаконное.
— И еще как! Но я больше ждать и бездействовать не в силах...
Быстрым шагом я направилась в голову корабля, Арс прикрывал мой тыл от назойливых стюардов, которые пытались меня остановить. Тщетные попытки! Меня удержать уже никто не мог. Я чувствовала, что произошло нечто сверхординарное.
Рубка. Я с ходу просунула невидимые руки внутрь серебристой двери и нащупала запоры. Все не так просто, пришлось изрядно повозиться — это вам не примитивные миры потрошить, тут электроника-кибернетика, ну да ничего, справилась. А мой муж успешно отбивался от натиска обслуги корабля, которая желала меня оттеснить от двери рубки.
Щелкнул последний, очень коварный замок, и я потянула дверь на себя. Ударившая в нос закись азота, пусть и в небольшом количестве, привела меня в боевую готовность, весь организм встрепенулся, начиная борьбу с этим коварным газом, которого по определению быть на борту никак не должно, тем более в месте, откуда управляют перемещением.
— Арс, не входи и никого не пускай, — предупредила я, строго рыкнув на прислугу в белых одеждах, отчего все стушевались, — до тех пор, пока не позову.
Через узкую щель я проскользнула внутрь и захлопнула за собой дверь.
Достаточно просторное помещение, наполненное разнообразной аппаратурой, встретило меня миганием сигнальных лампочек — преобладал красный цвет, что мне вдвойне не понравилось — и тишиной, только писк какого-то датчика нарушал гробовое молчание в рубке. Весь персонал находился в полной отключке, а через шланги, обычно подающие обогащенный кислородом воздух, шел наркотик.
— Это кто ж так постарался, — бормотала я, закрывая вентили и отсоединяя шланги от шлемов пятерых человек, которые должны были управлять кораблем. — Кому пришла идея подать веселящий газ»? Конечно, все из-за меня, но другие-то пассажиры тут при чем?
Отсоединив последний шланг, я выглянула наружу.
— Они все в отключке, — сообщила я Арсу и притихшим стюардам.
— И что теперь делать? — пропищал какой-то юнец в белом, остальные молчали, захваченные врасплох моим сообщением.
— Среди вас есть пилоты? Или люди, знакомые с навигацией? — спросила я, обращаясь к обслуживающему персоналу.
— Я раньше был оператором... — Вперед протиснулся древнего вида старик, определить его возраст я даже и не взялась бы.
— Хорошо, входи. — Я посторонилась, пропуская деда в рубку. — Кто еще знаком с управлением кораблем?
— Я техник, что здесь происходит? — расталкивая стюардов, ко мне уверенно подошел здоровенный мужичище в темно-синей и очень грязной спецовке.
— Техник может понадобиться. — Я кивнула ему: — Заходи, там все сам увидишь.
— А нам что делать? — растерянно спросил все тот же юноша.
— А вы отправляйтесь по своим местам, пришлите сюда врача и ни о чем не беспокойтесь. — Закончив на этом, я втянула за рукав Арса в рубку и закрыла дверь.
Капитан, штурман, два оператора и радист, все благополучно дрыхли сладким сном. Вентиляция уже справилась и удалила наркотический газ из рабочей зоны.
Техник так и замер, остолбенев от этакого зрелища. А дедуля ничего, даже вида не подал — вот выдержка. Я сразу насторожилась, заподозрила неладное.
— Вы на каком судне работали оператором? — как бы невзначай обронила я, обращаясь к деду.
— Военный флот его величества Динлорда, — выпалил он, вытягиваясь по стойке «смирно», — участвовал в трех конфликтах и двух войнах, имею представление к наградам за боевые заслуги, уволен по состоянию здоровья.