Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А, может, мы откочуем отсюда? — Дилль показал рукой на груды трупов и костей. — Здесь очень уж воняет. Да и новые мертвяки могут собраться.

— Кочуйте, если ваш нюх так тонок, — фыркнул дракон. — А новых мертвяков можешь не опасаться — раз Единый увёл оставшихся, значит, больше не пришлёт. Уж не знаю, чем вы ему так не приглянулись, если он собрал сюда все кости из округи на много лиг. Возможно, он счёл твою магию слишком опасной.

— Как? — Диллю показалось, что он ослышался. — Единый?

— Ну да. А кто, по-твоему, поднимает эту нежить по всему Запретному пределу? Тот самый сверхголем, которого вы прозвали Единым. Так он защищает Запретный предел от незваных гостей. А тех, кто прорывается сквозь зомби и хищных зверюг, встречаем мы — драконы. Поскольку я здесь и не уничтожил вас, будь уверен, Единый уже не направит против вас мертвяков. Если, конечно, вы не отправитесь вглубь.

— Нет, нет, мы пойдём обратно. Ты сумеешь нас отыскать, великий?

Дракон в ответ лишь презрительно фыркнул, взмахнул крыльями и, подняв тучу пепла и пыли, скрылся в темноте. Дилль повернулся к вампирам и ошарашенно спросил:

— А вы знали, что мертвяков поднимает Единый? — ответом ему послужило одновременное покачивание головами. — Тогда, уходим отсюда. Даже если новые зомби и не появятся, всё равно тут ужасно воняет.

Что бы ни говорил дракон о безопасности, мастер Нугейр отправил вперёд разведчиков. Дилль шёл рядом с Илонной, то и дело бросавшей на него странные взгляды.

— Что не так?

— Не знаю, — она нахмурилась. — Сначала я боялась, что великий сожрёт тебя. И нас всех. А теперь я волнуюсь о другом.

— О чём же?

— Что ты скажешь королю и Адельядо, если драконы откажутся помочь Ситгару и просто заберут яйцо?

— Мне кажется, что ты выбрал самый странный способ спасения государства, — сказал шедший рядом Фиррис. — Ты подумал, что обрекаешь на гибель не только Ситгар, но и наш клан? Твой уже клан, между прочим.

При этих словах мастера клинка начали оглядываться — их тоже интересовало, что скажет Дилль. Фиррис пристально смотрел на него, ожидая ответа. Дилль остановился и, нахмурившись, попытался объяснить:

— Я не знаю, почему так поступил. Просто мне показалось неправильным и недостойным выкручивать руки… то есть, крылья драконам. У меня было такое чувство, что попробуй я заставить Аида принести клятву верности, он бы сделал всё наоборот. Скорее всего, я совершил ошибку, открывшись ему, но теперь от своего слова не отступлюсь. Я верну им яйцо королевы… а потом… король меня казнит. Или гроссмейстер в жабоящера превратит.

— Даже если король и гроссмейстер тебя не тронут, остаются враги, осадившие город, — Фиррис, поджав губы, покачал головой и посмотрел на Илонну. — Дочь моя, тебе в мужья достался весьма благородный и храбрый болван. Как ты относишься к тому, что станешь вдовой, не успев почувствовать себя женой?

— Я буду с ним рядом, отец, — Илонна схватила Дилля под руку, — поэтому вдовой стать просто не успею.

Мастер Нугейр, внимательно слушавший разговор, усмехнулся:

— Фиррис, ты бы провёл с ними разговор, что добровольно заканчивать жизнь раньше срока — это неприлично, — и, посмотрев на Дилля и Илонну, добавил: — Если после этой авантюры вы останетесь живы, в Григоте вам всегда будут рады.

Выбравшись на относительно ровное пространство, откуда просматривались подходы, вампиры остановились. Дилль сел на пыльную землю, рядом пристроилась Илонна. Не прошло и двух секунд, как между ними втиснулся Шехан.

— Это моя самка, — буркнул Дилль, выталкивая настырного кота.

Тот тихо рыкнул и устроился с другой стороны от Илонны.

— Думаешь, дракон согласится взять меня?

— Без тебя ничего не получится, — уверил её Дилль. — Возьмёт.

— Почему без меня не получится? — тут же оживилась девушка, а её кошачьи глаза возбуждённо заблестели.

— Когда Аид вернётся, всё узнаешь.

— Фу, какой ты скрытный и противный, — она пихнула Дилля в бок. — Наверное, это страшно — летать на драконе.

— Страшно, — кивнул Дилль, вспомнив свой полёт на спине Тринн. — Особенно когда дракон в этот момент уничтожает твоих товарищей. Хотелось бы надеяться, что на этот раз обойдёмся только полётом.

Рядом с ними сели Фиррис и Нугейр. Мастера несколько нерешительно попросили рассказать им о таинственном яйце. Дилль подумал, что ничего страшного не случится, если вампиры узнают больше, чем уже услышали, и посвятил их в историю Адогорда и муаров. Когда рассказ закончился, мастер Фиррис задумчиво посмотрел на дочь.

— И ты тоже, получается, хозяин этих ужасных подземных убийц?

— Вовсе они не ужасные, — запротестовала Илонна. — Такие милые кругляши разных размеров. И замечательные врачеватели. Смотри, у меня ни одного шрама не осталось — муары вывели всё за пару сеансов.

— С ума сойти, — усмехнулся Нугйер. — Юная ученица — повелительница монстров.

— Это благодаря магии, что Дилль мне передал. Так что я не только повелительница монстров, но и крутой маг, — Илонна задорно улыбнулась. — Раньше в клане не было ни одного мага, зато теперь сразу три. Дилль, а я тоже буду в вашей с Тео связке? Я ведь уже умею делать огненные шары.

— Нет уж, пока на натренируешься — никаких связок, — категорично заявил Дилль. — Ты же взорвёшь огонь внутри защиты.

— Ах, ты… — Илонна от возмущения даже задохнулась.

Мастера улыбнулись её горячности, а Дилль погрозил ей пальцем.

— Нет, нет и нет. Если всё будет хорошо, гроссмейстер определит тебе мастера. Возможно, даже мастера Иггера. Вот когда старик погоняет тебя и выяснит все твои умения и недостатки, тогда и будем говорить о боевой связке.

— Между прочим, — Фиррис с прищуром посмотрел на Дилля, — у неё уже есть мастер-наставник — Волдиви. Она ему принесла присягу и обязана выполнить любой его приказ. Любой, ты понимаешь?

— Вы спрашиваете, что будет, если мастер Волдиви запретит ей принимать наставника-мага? — догадался Дилль. — Ну, во-первых, она уже приняла магическую присягу и теперь является магом, хочет этого Волдиви, или нет. А во-вторых, я не думаю, что мастер Волдиви окажется настолько недальновидным, что запретит своей ученице развивать способности, которые умножат её мощь в бою.

— А если случится наоборот?

— Не случится. У нас есть мастер Оквальд — наставник по физическому развитию. Мучить адептов различными упражнениями, бегом, фехтованием на мечах и посохах — это его любимое времяпрепровождение.

— Оквальд фехтует на уровне мастера клинка, — сказала отцу Илонна. — Я сдуру вызвала его на дуэль. К счастью, тренировочную.

— Отрадно, что и среди магов есть благородные воины, — хмыкнул Фиррис.

— А Дилль? — тут же возмутилась Илонна.

— Только по духу, но не по мастерству, — поморщился Фиррис. — Махание огненной палкой, рубящей железо, как солому, я фехтованием не считаю. Но я возьмусь за его воспитание.

— Тогда быстро в Григоте меня не ждите, — проворчал Дилль.

Все замолчали — каждый подумал о том, что, возможно, он вообще не вернётся в Григот. Никогда. В ожидании прилёта Аида они достали из мешков жёсткие лепёшки. Дилль, как ни странно, думал не о том, что решит дракон и за каким демоном он улетел — его сейчас занимал совершенно никчёмный вопрос: этот перекус является завтраком или обедом? Время определить в темноте, царившей в Запретном пределе, было невозможно — солнца не видно, а никаких умных магических часов под рукой не имелось.

— На, — Дилль отдал одну лепёшку Шехану, переводившему с него на Илонну голодные глаза.

Кот схватил зубами плитку из прессованного зерна и мяса и с урчанием принялся её грызть. Вдруг он поднял голову и зарычал, глядя куда-то вверх. Дилль посмотрел в тёмное небо, ничего не увидел, зато услышал равномерное хлопанье крыльев. Вскоре над головой пронёсся огромный тёмный силуэт, за ним второй. Драконы сделали круг и приземлились, взметнув в воздух пыль. Дилль прочистил глаза, откашлялся и направился к ящерам. Одним был Аид, а вторым…

1084
{"b":"932696","o":1}