Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

К концу тренировки Дилль еле волочил ноги, Тео же выглядел слегка вспотевшим.

— Всё, пусть меня завтра убивают, я не смогу столько двигаться, — Дилль рухнул в траву. — Как можно бегать, держать щит да ещё и атаковать при этом?

— Можно, — хмыкнул Тео.

— Это тебе можно, а мне противопоказано.

Мастер Криан только головой покачал.

— Придётся тебе подняпрячься. Мернаэль запланировал для вас завтра большой забег, — и, не обращая внимания на протяжный стон Дилля, сказал: — Вы не будете в резерве резерва, как при Арьене. Вам предстоит сосредоточить на себе атаки тилисских магов. Из вас получится отличная приманка.

— А неподвижной приманкой нельзя быть? — полюбопытствовал Дилль, заранее зная ответ.

— Можно, но недолго, — Криан выгнул бровь. — А вы должны сделать всё, чтобы тилисцы выдохлись, и сил на атаку наших войск у них уже не нашлось. Пойдёмте к палатке мастера Мернаэля — там рядом расположен наш магический арсенал. Подберём вам кое-какие штучки.

Вход в арсенал был защищён тремя пологами, установленными тремя мастерами. Увидев подходивших адептов, Мернаэль дождался прибытия мастера Тоско, и совместно с Крианом они сняли защиту с входа. Дилль вошёл внутрь палатки, и глаза его разбежались от многообразия магических артефактов. «Штучками» оказались амулеты, медальоны, застёжки, пряжки и даже доспехи, в изобилии лежавшие на полках. Мастер Мернаэль взял с полки список и стилус.

— Так, берёте по два амулета каждой стихии…

— Мастер, мой щит держит удары всех стихий, — напомнил Дилль.

— Это на случай, если ты не удержишь защиту. Артефакты дадут вам возможность выжить в то время, пока вы не возобновите щиты. Так, по два амулета энергетических, два с биозащитой. Дальше: заговорённые нагрудники и лёгкие шлемы. Наручи и наколенники с гарантией в шесть прямых ударов. Ботинки из драконьей кожи с укреплёнными подошвами — они нейтрализуют магические мины. Кажется всё. Взяли? А теперь запомните: если вы не вернёте эти артефакты, лучше сразу погибайте на поле боя.

— Но, мастер, они ведь могут оказаться испорченными? — возразил Тео.

— Я не говорил, что артефакты должны быть неизрасходованными. Я сказал, вернуть их в арсенал в любом виде. Распишитесь в получении. Отчётность должна соблюдаться всегда, особенно на войне.

Дилль поймал насмешливый взгляд Криана и поставил закорючку под списком взятого имущества.

— А зачарованного оружия нам не дадут? — спросил Тео.

— Вам надлежит защищаться, а не атаковать. Обойдётесь.

— Сквалыга, — буркнул Тео, когда они вышли из арсенала. — Заговорённого меча ему жалко.

— Твоё оружие — магия и посох, — наставительно сказал Дилль. — Зачем тебе лишнее железо?

— Ничего ты не понимаешь, — вздохнул Тео. — Если бы ты был воином, то понял бы, какое это незабываемое чувство, когда держишь в руке отличный меч. Ладно, придётся орудовать посохом.

Дилль растерянно промолчал. У него вдруг возникло странное ощущение, что он понимает, о чём говорит Тео. Тяжесть прекрасно сбалансированного меча, когда ты можешь рубить, колоть, вращать им, а твоя кисть почти не устаёт. Чувство шершавой рукояти, ставшей одним целым с ладонью. Неимоверно острая кромка, при падении на которую легчайший шёлковый платок расползается надвое. И просто красота смертоносного оружия.

Он даже головой помотал. Что за ерунда? Он никогда не был ни фехтовальщиком, ни поклонником этого искусства, откуда ему знать всё это? Дилль недоумённо хмыкнул и занялся подгонкой ремешков доспехов и изготовлением подшлемной шапочки — та, что шла в комплекте, оказалась прогнившей и насквозь дырявой.

* * *

Хмурое утро битвы началось с рёва горнов. Дилль с трудом продрал глаза — после вчерашних забегов он бы ещё повалялся… до следующего утра. Но уже слышался голос мастера Криана, распекавшего кого-то в соседней палатке. Дилль поднялся последним — все, с кем он теперь делил палатку, уже вышли на улицу.

Он сполоснул лицо холодной водой, навесил на шею все защитные амулеты и медальоны, надел нагрудник и шлем. И когда подошёл мастер Криан, Дилль звонко хлопнул кулаком по нагруднику и отрапортовал:

— Мастер, адепт четвёртой ступени Диллитон к смертельной схватке с тилисскими захватчиками готов!

— Это хорошо, что ты способен шутить, — усмехнулся Криан.

— А я и не шучу, — ответно усмехнулся Дилль.

— Тогда хорошо вдвойне. Воду не забыл?

Дилль похлопал по боку, где на ремне висела солидная фляжка со специально подготовленной водой.

— Не забывай про неё — это поможет дольше сохранять силы. Тео?

— Готов, — коротко ответил вампир.

— Тогда идём к мастеру Мернаэлю, он вас уже ждёт. По-моему, он вообще не ложился…

Когда они шли к шатру командующего, на лице Криана вдруг появилось странное выражение. Он то и дело смотрел туда, где должен был располагаться центр обороны. Дилль тоже посмотрел, но ничего, кроме какой-то суматохи не заметил. Ну, двигаются части, встают на свои места…

Криан подошёл к Мернаэлю и что-то тихо спросил, тот так же тихо ответил. Дилль поглядел на мрачное лицо генерала Куберта и почувствовал, как холодная гусеница нехорошего предчувствия поползла по спине. Что-то случилось.

— Как это нет? — рявкнул Куберт. — А где они?

Стоящий навытяжку перед генералом офицер только руками развёл.

— А, вот идёт Ильмрис, — облегчённо вздохнул командующий. — Он нам сейчас всё и разъяснит.

Имя гнома показалось Диллю смутно знакомым. А когда он разглядел поближе обветренную физиономию коротышки с носом-бульбой и крохотными глазками, то убедился, что знает этого сварливого типа. Ильмрис командовал отрядом огневиков, который должен был уничтожить Тринн в Неонине. А потом Ильмрис отчаянно сражался вместе с людьми и вампирами с хивашскими всадниками и зомби. А потом он потерял свой топор и всю дорогу желал клятым хиваши, чтоб они самоубились таким замечательным оружием. Сейчас при гноме был топор, на неопытный взгляд Дилля, ничем не уступающий тому, который гном потерял в неонинском бою.

К великому удивлению не только Дилля, но и всех остальных присутствующих, Ильмрис, не доходя до генерала Куберта десятка шагов, вынул топор из ременной петли и швырнул его на землю.

— Что это значит, господин Ильмрис? — ледяным тоном спросил Куберт. — И где ваши огневики и пехота? Они уже должны находиться на своей позиции.

— Мною получен приказ короля Таннила, — глухо сказал гном. — Огневики и пехота больше не будут сражаться на стороне Ситгара.

— Вы понимаете, что становитесь дезертирами? — лицо генерала окаменело. — Господин Ильмрис, немедленно верните ваши подразделения на позиции.

— Они ушли ещё ночью, остался только я, чтобы известить тебя, — гном мрачно посмотрел на командующего. — Никогда ещё гномы не нарушали данное слово, но король вынудил меня это сделать. Я обесчещен, а потому готов к любой участи.

Ильмрис скрестил руки на груди и гордо задрал бороду, ожидая приговора. В общем-то, какой может быть приговор дезертиру в военное время? Виселица.

Мастер Криан смачно выругался, несколько военных обнажили мечи и шагнули в сторону Ильмриса, явно намереваясь изрубить его на куски. Гном даже не пошевелился. Куберт жестом остановил подчинённых.

— Оставьте его. Уходи отсюда к своим собратьям. И топор забери — оружие трусов нам ни к чему.

Коричневое лицо гнома почернело от оскорбления, но он только скрипнул зубами, схватил топор и с размаху переломил рукоять о колено. Дилль глаза выпучил — никогда бы не подумал, что этот коротышка такой сильный. Ильмрис хотел что-то сказать, но только махнул рукой и зашагал прочь от шатра командующего.

— Артуг, — генерал обратился к адьютанту, — проводи его до границы лагеря и проследи, чтобы он ни с кем не говорил. А вы все — никому ни слова о том, что сейчас сказал этот предатель. Напротив, немедленно распространить слухи, что всех гномов я услал на обходной манёвр — они должны будут ударить тилисцев с тыла. Выполнять!

1000
{"b":"932696","o":1}