Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Говорил, — согласился Гелиос. — Разница в том, что Константин оправдывал этим использование демонов для убийства невинных. Я же собираюсь использовать этот клинок, чтобы защитить тех, кого он раньше уничтожал. Инструмент один, намерения разные. И если этого недостаточно для оправдания, то пусть потом меня судят боги. Если они вообще существуют.

Кашкай, который лежал у борта и до этого момента молчал, приоткрыл один глаз.

— Духи передают, что одобряют, — пробормотал шаман и тут же зажмурился, схватившись за рёбра. — Правда, шёпотом. Еле-еле слышно. Как будто говорят из-за толстенной стены.

— Великий Сульфур тоже одобряет! — объявил лучник с кормы. — Мечи Тьмы, мечи Света, стрелы Сульфура — всё пойдёт в дело! Впрочем, достойных стрел у Великого Сульфура пока нет. Но это поправимо.

Сульфур поднял босую левую ногу и покрутил ей в воздухе, продемонстрировав отсутствующие пальцы и свежий порез поверх старого рубца. На лице лучника сияла ухмылка, которая в другой обстановке выглядела бы безумной, а здесь, среди крови и мёртвого песка, казалась просто проявлением нормальной, хоть и несколько неуместной человеческой эмоции.

Из кармана куртки высунулась акула. Рыбёшка понюхала воздух, посмотрела на Леру, на Гелиоса с новым мечом, на окровавленных Рагнара и Кашкая, на Сульфура без стрел и без обуви. Чёрные глазки-бусинки обежали палубу, остановились на мне, и в них ясно читалось всё, что можно было выразить одним взглядом: «Опять?»

— Кули, — укоризненно пискнула акула и спряталась обратно.

Я только вздохнул. Впереди, в самом сердце Пустыни, по-прежнему ждала машина. За спиной была вся враждебная империя. А рядом оставались лишь израненные союзники, кочевники с саблями… и молодая женщина, обладательница тайного искуства исцеления и заодно жизненного принципа, который помещается в два слова: «Только золото».

Команда укомплектована. Нештатным составом, но когда штатное расписание вообще работало? Увы, в моей жизни никогда — ни в прошлой жизни, ни в этой.

Пора было двигаться дальше.

Сердце Пустыни показалось на горизонте задолго до того, как мы до него добрались, и увидеть его оказалось несложно, потому что оно не пряталось. Напротив, оно заявляло о себе громко и категорически не приглашая в гости.

Стена песчаной бури поднималась от земли до неба, закручиваясь гигантской воронкой, внутри которой что-то беспрестанно гудело и ревело. Диаметр этого безумия составлял километров пять, может больше, и серый песок Мёртвых Земель здесь перестал быть серым, потому что закрутился в бешеный вихрь, ставший грязно-бурым от скорости и трения. Отдельные струи вырывались из общего потока и хлестали по равнине, как щупальца, оставляя на поверхности глубокие борозды.

В прошлой жизни я видел торнадо в документальном фильме канала National Geographic. Ведущий, бородатый мужик в каске и с камерой на груди, стоял в полукилометре от воронки и орал что-то восторженное в микрофон. Здесь ведущего не было, каски — увы — тоже, зато стена вращающегося песка была раз в двадцать больше, и орать хотелось вовсе не от восторга.

— Духи молчат, — сообщил Кашкай, вцепившись в борт шлюпа обеими руками. Впрочем на сей раз он не выглядел растерянным или подавленным, и поспешил продолжить. — Знаешь, почему? Потому что даже духам страшно.

— Великий Сульфур не боится ветра, — лучник стоял на носу, задрав подбородок и щурясь от песчаной взвеси, которая доставала до нас даже на таком расстоянии. — Великий Сульфур нарекает этот ураган Вихрем Сульфура и повелевает ему расступиться!

Вихрь не расступился. Вихрь, кажется, даже не заметил, что его нарекли.

Гелиос стоял у штурвала и молча разглядывал стену бури, по привычке придерживая левой рукой бок, на котором всё давно уже бесследно зажило благодаря волшебной пилюле ненормальной лекарки Леры.

— Пробиться напрямую не получится, — заключил он, оценив обстановку. — Скорость ветра внутри этого шквала такова, что даже крейсер разнесёт на куски за секунды. Корпус не рассчитан на подобные нагрузки.

Я и без Гелиоса видел, что напрямую туда соваться равносильно попытке протиснуть канцелярскую скрепку сквозь промышленный вентилятор. Но мы проделали путь через Мёртвые Земли, пережили Ракшаса и Константина, потеряли корабль и многих друзей — не для того, чтобы остановиться перед большим сквозняком.

Я полез в карман. Акула лежала на дне, свернувшись калачиком, и при моём прикосновении сонно дёрнула хвостом. Крохотное тельце было тёплым и подрагивало мелкой дрожью, как всегда, когда рыбёшка чувствовала что-то неладное. А неладного вокруг хватало с избытком.

— Кули, — позвал я, вытаскивая акулу на ладонь. — Нужна твоя помощь. Видишь эту штуку впереди? Нам надо попасть внутрь.

Чёрные глазки-бусинки скользнули по стене бури, задержались на мне и тут же потухли, утратив всякий интерес к предложению. Акула развернулась ко мне всем корпусом и издала протяжный укоризненный звук:

— Ку-у-ули…

И всем своим видом дала понять, что работать на пустой желудок она не намерена.

— Серьёзно? — я уставился на рыбёшку, мысленно прикидывая, как бы выглядела докладная записка о срыве миссии по причине голодного демона. — Именно сейчас?

— Кули! — подтвердила акула и демонстративно разинула пасть, выставив напоказ ряды крохотных зубов и розовое пустое нутро, которое требовало наполнения.

Я повернулся к команде.

— У нас проблема. Акула голодная и отказывается работать без еды.

— Накорми её, — Гелиос пожал плечами, не отпуская штурвал.

— Чем? У нас осталось что-нибудь съестное кроме пайков?

Увы, как показала ревизия трюмов крейсера, в походе паладины Ордена Инквизиции вели спартанский, чтобы не сказать аскетичный образ жизни. Оставшихся от них припасов нам едва хватило бы на дорогу до Сердца Пустыни — и машины (о пути обратно никто из нас пока старался лишний раз вообще не думать; да и будет ли он ещё — этот путь?).

Переглянулись. Кашкай полез в свою бездонную сумку, порылся среди склянок и амулетов и извлёк на свет несколько полосок вяленого мяса, завёрнутых в промасленную тряпицу. Сульфур, поворчав, достал из-за пазухи кусок лепёшки, припрятанный, судя по всему, на чёрный день. Гелиос молча указал на мешок у переборки, в котором лежали остатки его собственного сухого пайка.

Я собрал всё в кучу. Получилось немного, но истратить больше сейчас у нас попросту не было возможности. Кашкай добавил ещё горсть сушёных фиников, я же вытащил из кармана два куска жёсткой безвкусной прессованной галеты, которую даже имперские солдаты ели через силу. Весь наш продовольственный «неприкосновенный» запас — на всякий случай.

— Это вся наша еда, — произнёс Гелиос тоном, в котором лязгал металл. — Если скормим это рыбе, к машине полетим голодными.

— Если не скормим, дальше не полетим вообще, — возразил я. — Потому что мы не попадём внутрь.

— Духи одобряют кормление рыбы, — вставил Кашкай. — Духи считают, что голодная смерть предпочтительнее, чем быть перемолотым в песчаную пыль. Хотя, если подумать, и то и другое не входит в мои планы.

Гелиос какое-то время буравил взглядом сначала шамана, потом меня, затем ещё раз глянул на приближающуюся стену дикой бури за бортом и коротко кивнул. Спорить с обстоятельствами паладин умел, но не любил, особенно когда обстоятельства были правы.

Я осторожно опустил всю провизию на палубные доски и туда же ссадил с ладони акулу. Рыбёшка обнюхала подношение, удовлетворённо пискнула и принялась жрать так, будто понятия «сытость» и «умеренность» в её словаре отсутствовали напрочь. Куски мяса исчезали в крохотной пасти целиком, лепёшка была разодрана и проглочена за два укуса, финики хрустнули и пропали вместе с жесткими косточками, каменно-твёрдые галеты даже не хрустнули! Маленькое тело, которое по всем законам физики не могло вместить столько еды, поглощало пищу с жадностью бездонной ямы.

— Кули! Кули! Кули! — радостно верещала акула между укусами, виляя хвостом так, что хвост размазывался в воздухе.

709
{"b":"970894","o":1}