— Видимо, — прохрипел шаман, поворачивая голову в мою сторону с трудом, — иногда стоит слушать не духов, а Ветрова.
Его глаза закатились, показывая одни белки, и он потерял сознание, обмякнув на песке, как тряпичная кукла. Кактус тут же, оскалив зубы, собрался обглодать до костей моего бестолкового друга, и пришлось вмешаться. Я подбежал, высоко подняв топор, и заорал что было мочи.
— А ну пошел, паскуда! — Но кактус не сдвинулся с места.
Тогда я аккуратно присел, схватил Кашкая за шиворот и потащил по песку, не сводя взгляда с кактуса. Оттащив шамана на безопасное расстояние, я стал выдирать иглы из его спины одну за другой. Вот же придурок. Из-за какой-то причёски разжился десятком новых отверстий в теле, из которых медленно сочилась кровь.
Кашкай был без сознания, когда очнётся — неизвестно, а тащить его через пустыню будет крайне затруднительно. Особенно учитывая, что у нас нет транспорта, и идти предстоит пешком под палящим солнцем. Гелиос подошёл к шаману, осмотрел его спину, покачал головой с выражением глубочайшего разочарования на лице и произнёс твёрдо:
— Я не потащу его на себе. Пусть валяется здесь. Если повезёт, то яд перестанет действовать через… — он осмотрел обилие ран и кивнул. — Да, если повезёт, через сутки очнётся. Но скорее всего его сожрут местные хищники. Естественный отбор в своей красе.
Я посмотрел на паладина, потом на Кашкая, потом снова на паладина и сказал стальным тоном:
— Ты ел еду, сделанную демонологом. А значит, ты должен мне.
— Чего-о-о? — нахмурился Гелиос.
— Того! Если бы ты не поел, то был бы сейчас вялым, как член пенсионера. А паладин, лишенный своих сил — это лёгкая добыча, не правда ли?
— Может в твоих словах и есть доля истины, но…
— Никаких «но»! Можно сказать, что я даровал тебе жизнь. Даровал возможность прожить ещё один день во славу Императора. То есть я спас тебя дважды. И ты, святой воин, бросишь на произвол судьбы юродивого бедолагу? Вот, чего стоит твоя честь?
Гелиос вздохнул так тяжело, будто на его плечи положили мешок с кирпичами весом в центнер.
— Проклятое порождение ночи, — прорычал он, глядя на меня с нескрываемым раздражением. — Я так и знал, что твои дары коварны. Всегда есть какой-то подвох, какое-то скрытое условие, какой-то долг, который нужно отдавать.
— В этом мире нет ничего бесплатного, друг мой, — широко улыбнулся я, видя, как Гелиос склонился над Кашкаем, схватил его за лохмотья и одним резким движением зашвырнул себе на плечи.
Кашкай в бессознательном состоянии дёрнулся и застонал, но не проснулся.
— Доволен? — спросил паладин, глядя на меня с вызовом.
— Вот теперь ты и правда похож на поборника справедливости! Великого паладина Гелиоса, Осквернённого готовкой демонолога! — начал декламировать я, театрально раскинув руки в стороны.
— Заткнись уже, — буркнул Гелиос.
— Ты прав. Не стоит тратить силы, которые ещё пригодятся в походе к Новейшей Усмани, — кивнул я, забрасывая на спину мешок Кашкаевских трофеев. — Идём, пока солнце не превратило нас в вяленое мясо.
И мы направились на восток, оставив за спиной стаю кактусов и невероятно вкусное мясо ездового животного. Солнце поднималось всё выше, жара усиливалась, и я подумал, что следующие дни будут очень, очень долгими. Но ничего, мы справимся. Главное двигаться вперёд, не сдаваться и надеяться, что в конце пути нас не ждёт очередная катастрофа. Хотя, учитывая моё везение, катастрофа была практически гарантирована. Вопрос был только в том, какого масштаба она окажется на этот раз.
Что там говорил Гелиос? Два дня пути? Я бы сказал, что этому гражданину верить нельзя, но сделаю скидку на то, что он тащил на себе Кашкая всю дорогу. В итоге мы добрались до Новейшей Усмани за трое суток.
Путешествие выдалось изнурительным, мучительным и полным желания просто лечь на песок и умереть, лишь бы не делать больше ни единого шага. Солнце днём плавило мозги, ночью холод пробирал до костей, а между этими двумя крайностями не было ничего, кроме монотонного перемещения одной ноги перед другой по бескрайним пескам.
Кашкай, хитрый ублюдок, пришел в себя на второй день. Подмигнул мне и продолжил изображать из себя мешок с навозом, чтобы Гелиос его тащил дальше. Я лишь вздохнул и сделал вид, что не заметил его пробуждения. Гелиос молчал большую часть пути, экономя силы, только изредка бросая реплики о том, что его уже достали проклятые демонологи и шаманы, что, по его разумению, одно и то же. А ещё он снова обещал меня убить, когда представится удобный случай.
И наконец-то мы вошли в Новейшую Усмань! Город раскинулся в высохшем русле реки, которая когда-то, была полноводной, а теперь превратилась в извилистую борозду, прорезающую пески. Дома лепились друг к другу, как пчелиные соты, создавая лабиринт узких улочек и переходов. Все без исключения строения были сделаны из глины, которую, судя по всему, добывали в устье высохшей Усманки — это река так называлась.
Но главное, что сразу бросалось в глаза — это скот. Невероятное количество скота. Бараны, овцы, козы, верблюды, всё это стадами бродило по улицам, блеяло, мычало, плевалось и гадило направо и налево. Навоз лежал повсюду высыхающими кучами, которые в жаре источали аромат, способный свалить с ног неподготовленного человека.
— Почему ты не сказал, что здесь изготавливают биологическое оружие? — простонал я, зажимая нос.
— Это Новейшая Усмань, — пожал плечами Гелиос. — Город скотоводов и торговцев. Что ты ожидал — лавандовые поля и розовые сады?
Я сразу же начал дышать ртом, отчего зловоние стало вполне терпимым. Идя по улицам Новейшей Усмани, приходилось скакать как сайгак, чтобы не наступать в особо крупные кучи, и одновременно высматривая безопасный маршрут через это царство экскрементов.
Мы пробирались через стада, отпихивая особо назойливых баранов, которые пытались сожрать наши лохмотья, принимая их за сено. В глубине города я разглядел небольшой рынок, десяток палаток и навесов, под которыми торговцы раскладывали свой товар. Именно туда мы и направились.
— Продадим барахло и заночуем где-нибудь. Надеюсь, там будет ванна или хотя бы бочка с водой.
Гелиос обернулся, посмотрел на мешок, потом на меня, и на его лице отразилось презрение.
— Проклятое порождение ночи, — прорычал он. — От тебя другого я и не ожидал. Торговать награбленным добром, как последний разбойник с большой дороги.
Я остановился и спросил максимально невинным тоном:
— Гелиос, а ты трофеи с убитых тобой собираешь?
Паладин помолчал секунду, потом буркнул:
— Допустим.
— А чем отличается то, что собрал Кашкай с поверженных нами кочевников, от трофеев, которые ты собираешь после уничтожения демонологов? И то и другое принадлежало мёртвым. И то и другое ты продаёшь точно так же, как и мы. Или ты настолько поехавший, что весь этот хлам хранишь в своей квартирке в память о славном кровопролитии?
Гелиос фыркнул, явно не желая признавать справедливость моих слов, и отвернулся.
— Это извращённая логика проклятых, — пробормотал он. — На самом деле, разница есть, огромная разница, но демонологу этого не понять. Я служу высшей цели, очищаю мир от скверны. А ты просто грабишь трупы ради наживы.
— Конечно, конечно, — согласился я, не желая продолжать спор. — Высшая цель. Так и запишем.
Профессиональный опыт корпоративных дискуссий подсказывал, что иногда лучше согласиться с оппонентом формально, чем тратить время на доказательство своей правоты. Результат важнее процесса, а результат в данном случае был один: нам нужны деньги, и мы их получим, продав содержимое мешка.
Я направился к ближайшей лавке, которая выглядела более-менее приличной. За прилавком стоял узкоглазый смуглый паренёк лет двадцати, с чёрными как смоль волосами, собранными в короткий хвостик. Лицо было открытым, дружелюбным, а глаза смотрели на нас с хитринкой.
— Нихао, брат, — поздоровался я, используя единственное китайское слово, которое помнил из прошлой жизни.