Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

И опять разговор с Владыкой проходит по его правилам. Хотел спрашивать, а вместо этого сам отвечаю. У него словно дар, заставляющий собеседника постоянно отчитываться. Рассказал ему всё про охоту и вызов на остров, про отступника, так невовремя, начавшего грабить сокровищницы, про Сендай и ошибку Виларов, посчитавших, что сместивший тамошнего наместника Хо, собирается уничтожить Конклав.

— Рыба гниёт с головы, — нахмурился Владыка. — Сендай прогнил насквозь. Вам бы нужно получше присматриваться к местным правителям. Город требовал очищения.

Под этой личиной он значительно ниже меня, но при этом всё равно умудряется смотреть на меня сверху вниз.

— Вы правы, Владыка. Зарвавшийся наместник заслуживал смерти. Вилор Харт, отвечающий за эту часть Светлого Царства, ещё будет держать перед Конклавом ответ за своё упущение.

— И как можно было подумать на Хо? — поднял бровь мой внешне юный собеседник. — Разве это похоже на Вечного? Тут скорее подумаешь на орудующего в Княжествах грабителя.

— Так ведь Вечному не нужны семена. С его возрастом…

— Он увидел возможность создать себе в отмере запас, — перебил меня Просветлённый. — Чтобы потом было проще на Истине.

— Но ведь там уже не важен отмер… — округлил я глаза. — Или… — я схватился за голову. — Или мы ошибаемся? Неужели отцы основатели были обмануты⁈

Всеблагой Свет… Мой мир сейчас рухнет. Если наше сакральное знание, свято хранимое в Братстве от начала времён, не имеет ничего общего с правдой… Если для перехода с Истины на Вершину отмер всё же нужен и важен… Мы всё делаем неправильно! Семена идут не в те рты! Мы должны награждать ими уходящих на следующий пояс Виларов. Пусть уходят с запасом. С большим. Здесь, на Ойкумене, у нас есть возможности…

— Успокойся, — улыбнулся Владыка. — Просто Вечный об этом не знает. Он же не был на Истине.

Фух… Отлегло. Мой мир спасён.

— Об этом мы не подумали, — опустил я глаза. — Вы считаете, это был Хо?

— Возможно, — пожал плечами Владыка. — Слишком многое указывает на то, что это его рук дело. Грубо, быстро и действенно. Вполне его почерк. Но вы всё равно почему-то подумали на юного сендайского Тёмного. А я ведь специально всё это время не меняю личину. Ваша слепота поражает меня.

— Вы убили там дюжину Светлых, — попробовал оправдаться я. — Без дара. Такое по силам лишь обладателю Кокона. В Конклаве решили, что Хо его сплёл, а раз так, значит он готов прорываться на Истину. Теперь портал его точно пропустит.

— И как Хо сплёл Кокон? — прищурился мой собеседник.

— Какой-то отступник из Светлых его научил, — словно бы извиняясь за братьев, продолжил я объяснять Владыке логику, которой руководствовались Вилары, принимая такое сомнительное с его точки зрения решение. — Вечный же на Ойкумене давно. Его чакры открылись ещё до нашей прошлой встречи с вами. Ему же больше трёх тысяч лет. Он легко мог успеть.

Владыка задумался.

— Значит, вот ты зачем прилетел…

Что⁉ Зачем⁈ Нас окутала глушь. Это дар? Или он в меня кинул плетение? Впрочем, разницы нет. Без даров я беспомощен. При всём моём троеросте мне нечего противопоставить обладателю Кокона. Да и с дарами я рядом с ним, что букашка. Неужели, Владыка обо всём догадался? Я буду наказан. Ну зачем… Ну зачем я тянул? Не мог сразу сознаться?

— Простите, Владыка!

Упав на колени, я прижал подбородок к груди. Лучше поздно.

— Вилор Лант, Вилор Лант… — покачал головой Владыка. — А ведь я ещё в нашу первую встречу передавал Конклаву привет. Почему ты не рассказал про меня своим братьям? Это важное знание. К вам так часто спускаются с Истины, что подобное стало обыденностью?

— Простите, Владыка! — упёрся я в землю лбом. — Я испугался. Я думал, что так будет лучше. Я боялся, что Конклав пожелает вмешаться в ваши дела, и для нас это плохо закончится.

— Тут ты прав, — холодно произнёс он. — Поиски истины — сложный процесс. Он не терпит чужого вмешательства. И в Конклаве должны это знать. Твои страхи беспочвенны. Я не отступник, каким вы в своей глупости раньше считали Хо. Я не сходил с Пути и по-прежнему продолжаю продвигаться к Вершине. Даже больше. Я близок к ней как никто. Конклав не посмел бы мешать мне.

— Простите, Владыка! Я хотел…

— Ты оказал мне медвежью услугу, Вилор, — перебил меня древний Идущий. — И мне, и Конклаву. Ты пустил своих братьев по ложному следу.

— Простите, Владыка! За этим я и прилетел сейчас к вам. Они думают, что вы — это Хо. Я хотел попросить вас…

— Ты ещё смеешь о чём-то просить?

Терять нечего. Попробую воззвать к его разуму. Не знаю, каким был Конклав в его времена, но мои братья теперь точно затребуют встречу с Владыкой, хочет он того или нет.

— Не для себя, — затряс я прижатой к земле головой. — Те Вилары, что возглавляют сегодня Конклав, о Просветлённых Владыках, постигающих истину, знают лишь по преданиям. Тот единственный Владыка, с которым они были знакомы, считался отступником, а оказался… Вы сами всё знаете. Рискуя навлечь на себя ещё больший ваш гнев, осмелюсь предположить… нет, даже утверждать, что после случившегося в Сендае наши старейшины, узнав о вас, обязательно пожелают увидеться с вами. Вас пригласят для разговора на остров. И станут расспрашивать. Очень подробно.

— И, зная, что я откажусь от подобного приглашения, ты примчался ко мне, чтобы… Чтобы что?

Обратной дороги нет. Сейчас всё решится.

— Чтобы покаяться и предупредить вас. Нам не нужен конфликт. Ни Конклаву, ни вам. Может, я тогда и ошибся, скрыв от братьев свою встречу с вами, но сейчас, после всего, что случилось, я уверен, что для всех будет лучше, если ваше присутствие здесь так и останется тайной для Братства. Вам же вряд ли нужна наша помощь. Или я ошибаюсь?

Вот теперь точно всё. Ставки задраны до предела. На кону, если и не сама моя жизнь, то уж места в Конклаве я точно рискую лишиться. Я прошу у него разрешение на обман своих братьев. Наших братьев. Он ведь в прошлом и Вилор, и Вилар.

— Ваша помощь?

Голос полон издёвки.

— Это я помогаю вам. Мне от вас нужно только одно — занимайтесь своими делами и не лезьте в мои. Я и так нарушаю обет, раз за разом встречаясь с тобой.

И гораздо спокойнее:

— Времена изменились… Конклав уже не тот. Эх… Ты расстроил меня, Вилор Лант. Но ты прав — теперь раскрывать глаза твоим братьям уже слишком поздно. Им придётся остаться в неведении. Но, что делать с тобой… Твой проступок серьёзен.

— Я искуплю! Дайте шанс.

— Да, искупишь… — задумчиво произнёс Владыка. — Поднимись, Вилор Лант. Возвращаемся. Мне нужно тебе кое-что показать.

Ло 2

Звёзды снова со мной! Меня выследил именно тот из Вилоров, встреча с которым хоть для меня и опасна в теории, но так же может и принести пользу. Раз выпал такой шанс, попробую извлечь последнюю по максимуму. Благо, тон его приветствия далёк от враждебности. Для него я по-прежнему древний Владыка, загадочный и невероятно могущественный.

И отчасти он прав. Я действительно древний и сейчас уже запросто могу с ним разделаться без особых усилий. Без даров он мне не соперник, а лишить их его я способен всего в один миг. Спасибо настырной девчонке — запаса накопленной мной по её просьбе энергии как раз хватит на нужный конструкт. Стоит Ланту дать мне хоть толику повода, и он сразу же превратится в бессильного бездаря.

Но спешить с этим тоже нельзя. Выбивать из него информацию пытками получится дольше, чем выудить всё необходимое хитростью. Этот великовозрастный идиот всё расскажет мне сам. Возможно, мне даже не придётся его убивать. Всё зависит от дела, с которым он ко мне прилетел.

Понятно, что его появление вызвано произошедшим в Сендае, но, как именно случившееся воспринял Конклав мне пока неизвестно. Если в меру спокойно, и занятому постижением истины Владыке никто не намерен мешать, если тот в свою очередь больше не будет «шалить», то Вилор Лант улетит обратно живым и здоровым.

707
{"b":"970589","o":1}